Недоверчивое сердце - [52]
— Я знаю, как выгляжу, и это вовсе не прекрасно, — сдержанно ответила Белл.
— Ты не переменила своего решения?
Белл смотрела на него и удивлялась тому, как он красив. Кейси оделся как и подобает для торжественного случая. Широкие плечи плотно облегала дорогая ткань черного сюртука, белоснежная рубашка была накрахмалена, и Белл вдруг представила себе смуглое тело под этой рубашкой, мускулистое и горячее. Блестящие черные сапоги и узкий галстук дополняли свадебный наряд.
— Я готова на все ради Томми. Прошу тебя только об одном: обещай мне, что не оставишь его, как бы ни повернулась моя судьба.
— Обещаю, — сказал Кейси, больно задетый тем, что Белл все еще ему не доверяет. — Ван Ю поможет. Наоми будет видеться с Томми, когда только пожелает. Ты познакомилась с Марком, он очень любит детей и хорошо их понимает. Но почему ты так говоришь? Ты сама будешь заботиться о Томми, это время придет.
— Я реалистка, Кейси. Такой уродилась.
Кейси ругнулся про себя. Она была так подавлена, так не похожа на себя, что ему снова захотелось хорошенько ее встряхнуть. К сожалению, он и сам был подавлен: нити, ведущие к убийце, пока были слишком тонкими и ненадежными.
— Давайте начинать венчание, — обратился он к священнику и остальным.
Все подошли к камере. Марк и Наоми выступали в роли свидетелей. Священник был готов совершить обряд, когда вдруг появился шериф, позвякивая связкой ключей. Он попросил присутствовавших посторониться и отпер дверь камеры.
— Никто не посмеет сказать, что шериф Роган препятствует истинной любви. Уокер, отдайте мне на то время, когда вы будете стоять рядом с невестой, ваше оружие. — Он рассмеялся, но не слишком весело. — Только не ждите брачной ночи. Это было бы слишком.
Стиснув зубы, Уокер расстегнул ремень и передал кобуру с револьвером шерифу.
— И вы тоже, — обратился шериф к Марку, который приготовился войти в камеру.
Марк подчинился без возражений.
Все вошли в крохотную камеру. Кейси занял место рядом с Белл и взял в свою теплую большую ладонь ее руку — холодную как лед, с такими тонкими и хрупкими пальчиками.
— Начинайте, преподобный.
Белл была слишком ошеломлена и скованна, чтобы хоть как-то реагировать на происходящее. Она давала правильные ответы в нужное время, однако потом не могла припомнить почти ничего, о чем говорил священник. Лишь в ту минуту, когда Кейси надел ей на палец кольцо и поцеловал ее, Белл сообразила, что церемония окончена. Она стала миссис Кейси Уокер.
После самых сердечных поздравлений все участники церемонии, кроме Белл и Кейси, вышли из камеры. Шериф Роган вернулся, чтобы запереть камеру, но не закрывал ее, ожидая, когда удалится Уокер.
— Я хотел бы побыть минутку наедине с моей женой, — обратился Кейси к шерифу. — Такую малость вы, наверное, могли бы разрешить.
Роган секунду подумал, потом кивнул:
— Ладно, только уж без всяких штучек-дрючек. Здесь тюремная камера, а не коттедж для медового месяца.
Кейси увидел, как побелело лицо Белл, от злости сжал кулаки и угрожающе шагнул к Рогану, но тот быстро захлопнул дверь, запер ее и удалился, бросив:
— Пятнадцать минут, Уокер.
Кейси смотрел на горестное лицо Белл и проклинал про себя обстоятельства, при которых состоялось их венчание. Все должно было выглядеть иначе — радостная, оживленная невеста сияла бы улыбкой, — а сейчас перед ним женщина, бесконечно удрученная своим горем. Понимает ли она, насколько сильно он ее любит? Он не из тех мужчин, которые женятся ради успокоения собственной совести. Ничто на свете не заставило бы его жениться на Белл, если бы он ее не любил.
Обняв за худенькие плечи, он подвел Белл к койке и усадил рядом с собой на это жесткое ложе.
— Это не конец света, любимая. Я не женился бы на тебе, если бы не хотел этого.
— Тебе просто жаль меня. Мне не нужна твоя жалость. И твоя удрученная совесть.
Кейси взял Белл за подбородок, поцеловал ее долгим поцелуем и прижал к себе. Она не противилась, но и не отзывалась всем своим существом на его ласку, как это было прежде. Кейси отпустил ее.
— Тебе вовсе не надо меня целовать, — без всякого выражения произнесла Белл. — Тебе ничего не надо доказывать. Мы оба знаем, почему ты на мне женился.
Кейси вздохнул.
— Опять то же самое? Белл, мне это до чертиков опостылело! Но сейчас главное, чтобы судья разрешил мне опеку над Томми.
В одно мгновение Белл вспыхнула оживлением, какого Кейси не видел ни разу с того момента, как вошел в камеру.
— Ты и в самом деле считаешь это возможным?
Кейси медленно наклонил голову.
— Твой адвокат мистер Кроули встречается сегодня во второй половине дня с судьей. Он предъявит ему прошение о назначении меня опекуном, наше свидетельство о браке и попросит провести слушание дела.
— Главное — Томми в безопасности и счастлив. Мне безразлично, сделал ты это из жалости или из-за чувства вины, поскольку ты станешь заботиться о моем сыне, пока я буду сидеть в тюрьме.
— Проклятие, Белл! Не будешь ты сидеть в тюрьме!
Он обнял ее и поцеловал так, что Белл почти поверила ему. Почти — но не совсем.
— Время истекло, — произнес шериф, поворачивая ключ в замке. Распахнув дверь камеры, он жестом предложил Кейси выйти.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
1067 год. Лорд Лион Нормандский – могучий воин и храбрый рыцарь, но ни сила, ни смелость не смогли уберечь его от чар строптивой красавицы, которую король выбрал ему в жены… Ариана и Лион просто обречены на вражду. Ведь она – английская герцогиня, а он – нормандский рыцарь и их страны ведут жесточайшую войну. Но они оба и предположить не могли, что жгучая ненависть друг к другу способна превратиться в обжигающую страсть…
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…