Недотрога - [88]
– Я неплохо стреляю, мистер Старк. А на таком близком расстоянии я легко могу вышибить вам мозги. Стоит вам сделать хотя бы один шаг в сторону вашего пистолета, и вы покойник. Вы вторглись в мой дом, поэтому я имею право на самозащиту.
– Ты делаешь большую ошибку, – предупредил Старк.
– Это вы совершаете большую ошибку, мистер Старк. Убирайтесь отсюда. И немедленно. – Она взвела курок.
Старк потянулся к куртке, но Эшли не доверяла ему.
– Оставьте все здесь. Я пришлю куртку вам вместе с вашим оружием.
Старк услышал отчаянную решимость в ее голосе и решил, что разумнее всего отступить. Не тратя времени на то, чтобы застегнуть брюки, он повернулся, весь в красных пятнах от злобы. Не может же он позволить этой дряни с пистолетом пристрелить себя!
Эшли стояла у двери спальни, не выпускал пистолет, и внимательно следила, как Старк идет через гостиную. Свет от лампы в спальне позволял ей видеть его спину, и она ни на миг не ослабила бдительности.
Внезапно входная дверь распахнулась, и Тэннер вошел в комнату. Он был настолько поражен, увидев Сэма Старка без куртки и с расстегнутыми штанами, что застыл на месте.
Старк, который сохранял находчивость в самых трудных ситуациях, вкрадчиво улыбнулся Тэннеру.
– Ты слишком быстро возвратился, Мактэвиш. Хорошо, что я успел позабавиться с твоей потаскушкой до твоего прибытия. В следующий раз будь любезен, не появляйся раньше времени.
Он демонстративно застегнул пуговицы на штанах и исчез в ночи.
Пистолет выпал из рук Эшли, а сама она медленно прислонилась к двери спальни, не в силах сделать ни одного движения. Она еще приходила в себя после схватки со Старком.
– Тэннер, – сквозь слезы выговорила она.
Тэннер не отвечал. Он все еще вглядывался в темноту пытаясь разобраться, что происходит. Постепенно до него дошло, что только что у него на глазах полуодетый Старк вышел из спальни его жены, которая была одета лишь в ночную рубашку. Он невидящими глазами посмотрел на Эшли. Неужели он отдал ей свое сердце лишь для того, чтобы лживая янки его разбила? Господи, как больно! И давно ли они встречаются? От кого Эшли ждет ребенка?
Тэннер нетвердой походкой направился к ней напряженный и с мрачным видом. Эшли показалось, что он хочет ударить ее, и она отпрянула.
– Какого дьявола Старк делал в твоей спальне? – почти закричал Тэннер. Он обвел взглядом комнату, заметил на полу куртку Старка и ремень с кобурой. – Должно быть, твой любовничек торопился. Надеюсь, он успел удовлетворить тебя. Я-то знаю, как ты дорожишь своим удовольствием.
Эшли побледнела.
– Что? Неужели ты подумал, что я… Господи, Тэннер, как ты можешь?
Он отозвался ледяным тоном:
– А что я должен думать, когда застаю полуодетого мужчину, выходящего из спальни моей жены? Он сам признался, что побывал в твоей постели.
– И ты поверил ему?
– А с какой стати ему тут быть, если ты его не приглашала? Мне надо было думать головой, а не влюбляться в янки.
В первый момент Эшли испугало выражение лица Тэннера, но теперь она испытывала лишь ярость. Как смеет муж обвинять ее в измене со Старком, которого она терпеть не может? Какую глупость она совершила, когда согласилась встретиться со Старком в отсутствие мужа! Но ведь она это сделала лишь для спасения Тэннера. И, в конце концов, ей удалось выставить Старка из спальни, разве нет?
– Как ты смеешь? – закричала она в приступе ярости. – Как ты можешь обвинять меня в такой низости? Я действительно согласилась поговорить с Сэмом Старком, но только ради тебя, а не ради какого-то подлого романа. Признаюсь, он пытался навязать мне свое внимание, но я обратила его в бегство. Я держала его на мушке и спустила бы курок, если бы он не ушел. Сэм Старк всегда использует любую ситуацию в своих целях. Он увидел тебя и решал, что это прекрасный шанс нас поссорить. Уходи, – добавила Эшли, почти задохнувшись. – Я не могу любить мужчину, который мне не доверяет.
– Никуда я не уйду. Что ты имела в виду, когда сказала, что позвала сюда Старка ради меня?
У Эшли подгибались ноги от переживаний, она чувствовала себя больной и разбитой. Медленно отвернувшись, она подошла к кровати, села на край и тупо посмотрела на мужа.
– Ты еще не ушел?
– Расскажи, что произошло, – сказал Тэннер уже более спокойным тоном. Он успел остыть и сообразил, что слишком быстро сделал выводы, не дав Эшли возможности объясниться. Глупо верить на слово такому негодяю, как Старк. Просто когда Тэннер увидел Старка, выходившего из спальни Эшли, у него помутился разум. – Ты что, впустила Старка в дом, хотя знала, что меня нет и я не смогу защитить тебя?
Эшли молчала. Она знала, что когда-нибудь придется рассказать Тэннеру про Старка, и даже решила рассказать все в тот же день, но теперь после таких гнусных обвинений решила, что Тэннер не заслуживает объяснений. Эшли вызывающе вздернула подбородок, глаза ее яростно сверкали.
– Я жду ответа, Янки. Если ты не хочешь, чтобы я подозревал наихудшее, лучше расскажи мне правду.
– Правда в том, что я не впускала Сэма Старка в дом.
Тэннер выругался.
– Разве я не велел тебе запирать дверь?
– Я заперла дверь. А у него был ключ.
Тэннер скептически посмотрел на нее.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Гидеон Рошель, маркиз де Вир, решил, что нашел неплохую возможность поправить свои дела, играя роль «бандита-джентльмена»... однако очень скоро столкнулся с жесточайшей конкуренцией со стороны леди Констанс, дочери своего злейшего врага, которая выдавала себя за «юношу-разбойника».Дуэль все расставила по местам – и теперь Констанс в плену у жаждущего мести Гидеона.Что он предпримет?Убьет прелестную разбойницу? Отдаст в руки правосудия?Или его месть будет отнюдь не жестокой, а полной страсти и нежности?
Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Во многих сказках царский сын непременно едет добывать невесту в тридевятое царство, в некоторое государство. Сказка, как известно, ложь, да в ней намек... Издавна цари и царевичи, короли и королевичи, а также герцоги, князья и прочие правители искали невест вдали от родных пределов. Почему? Да потому, что не хотели, чтоб измельчала порода. А еще хотели расширить связи своих государств с тридевятыми царствами.
Красавица Ангелина и ее возлюбленный разлучены: война 1812 года охватила Россию, и ее кровавая рука достигла даже провинциального городка, где безмятежно живет девушка... Она похищена, насильно увезена во Францию... Испытав столько треволнений и бед, что диво, как это не сломило ее. Только нечаянные встречи с возлюбленным вселяют в Ангелину силы, помогают выдержать разлуку, насилия, унижения, потери – и вновь обрести свою любовь, вновь встретить своего бога любви!Книга ранее выходила под названием "Бог войны и любви".
Кто заподозрит шпионку в прекрасной женщине, которую принимают в высшем обществе или даже при дворе самодержцев? Но именно такие дамы оказывались зачастую самыми надежными агентами – ведь кому, как не обходительной прелестнице приятно поведать свои тайны сильным мира сего?.. А уж способами обольщения и умением напускать тумана и загадочности эти красавицы владели в совершенстве. Некоторые из них так и унесли свои секреты в могилу, а некоторые вдруг столь удивительную карьеру заканчивали – и становились обычными женщинами.
Рено де Шевалье, сын французского дворянина и индианки, влюбляется в молодую вдову Элиз Лаффонт. Между ними слишком много преград — вражда между французами и индейцами, предрассудки, собственная гордыня. Сделав Элиз своей пленницей, Рено готов на все, чтобы пробудить в ней чувства. Но война делает его изгоем, и он отказывается от своей любви. Однако он еще не знает, на что способна любящая женщина…
Красавица Элеонора Виллар всегда отличалась здравым смыслом и скромностью, так неужели с ней могло такое случиться? Оказаться по воле злого рока и беспечного братца в чужой далекой стране, да еще во власти безжалостного полковника Фаррелла — человека, которого она винила во всех своих бедах! Но, вынужденная выдавать себя за его любовницу, она так блестяще справилась с ролью, что вскоре суровый полковник уже не мыслил своей жизни без этой строптивой красавицы, которую все окружающие за доброту и сострадание называли ангелом…
Жизнь в доме сельского доктора текла размеренно, пока случай не привел в него маркиза Свейна. Юная Ровена мгновенно покорила сердце молодого человека, но неравный брак для него невозможен. Но Ровена так прелестна и чиста…
Спустя несколько месяцев после свадьбы Амалия Деклуе все еще оставалась девственницей. Она не понимает, почему ее Жюльен, такой милый, заботливый, не желает спать со своей женой. И вот наконец свершилось то, о чем она втайне мечтала. Теперь ее ночи полны страсти и неги, она все больше влюбляется в своего мужа, вот только ей невдомек, что на брачном ложе место Жюльена каждую ночь занимает его кузен Роберт.