Недели Триоди Цветной - [18]
В страхе лежат воины на земле и не смеют пошевелиться, и только уже когда событие совершилось, блеск исчез и водворилась прежняя мертвенно-ночная тишина, они поднялись и к своему невыразимому ужасу увидели, что огромный камень гробовой отвален и самый гроб опустел! Что им делать теперь? И вот тут-то и начинается самая невероятная история, породившая самую дерзкую и гнусную ложь. Оправившись от своего страха, бегут воины в город и стучат в двери старейшин, торопясь сообщить им обо всем случившемся. Те слушают и ужасаются! Так он воскрес, — молниеносно озаряет их гнусную душу страшная мысль. Всякий другой на их месте с неудержимым порывом искренности исповедал бы истину; но иудейские старейшины уже слишком закоснели во лжи, чтобы поддаться такому порыву. Нет, их условная честь была им дороже требований совести, и вот они порешили лучше усугубить ложь и поставить на ставку всю свою вечность (насколько у них оставалось веры в нее), чем признать действительность совершившегося события. Раз сделана такая гнусность, что в злобном ослеплении распят Мессия — Христос, Который Своим воскресением неопровержимо доказал Свое Божество, то вся теперь задача состояла в том, чтобы как-нибудь затушить и прикрыть эту гнусность и главнее всего отвести глаза народа, который, в случае разглашения слуха о воскресении Того, Кого он еще недавно радостно приветствовал восторженными кликами “осанна” как своего Спасителя и Сына Давидова, мог бы отомстить своим вождям и старейшинам за совершенное ими злодеяние с той ужасной яростью и жестокостью к какой только способна разъяренная неправдой толпа. И это опасение за свое гнусное существование побудило их немедленно собраться на заседание в синедрионе.
Забыв, с какой лицемерной злобой сами они постоянно преследовали ненавистного им Иисуса Христа и Его учеников даже за малейшее нарушение субботы, они порешили на этом беззаконном собрании создать такую ложь, которая, по их мнению, способна была убить Того, Кого не могла сокрушить самая смерть на позорном древе. Сделав складчину, они предложили трепетавшим от страха воинам небывалую у них в руках сумму презренного металла, уже неоднократно сослужившего им добрую службу в разных их гнусностях и интригах, и успокаивая их, научили их лжи, от которой могло бы содрогнуться неиспорченное сердце римлян, если бы алчность и опасение ответственности не превозмогли в их душе. “Скажите, научали воинов гнусные злоумышленники и богоубийцы, что ученики Его, придя ночью, украли Его, когда мы спали. И если слух об этом дойдет до правителя, мы убедим его, и вас от неприятности избавим.”[59] До такой-то бездны гнусности и лжи дошли в своем озлоблении высшие представители некогда избранного Иеговой народа! В своем безумном сопротивлении Божественному Сыну своего собственного величайшего патриарха Авраама и славнейшего Царя Давида, они не погнушались даже снизойти до преступной сделки с языческими воинами, представителями ненавистного им Рима. И золото сделало свое дело. Воины взяли деньги и, довольные своим неожиданным избавлением от страшной ответственности за неисполнение своего воинского долга по отношению к вверенной их охране печати Кесаревой, стали усердно распространять внушенную им иудейскими первосвященниками ложь, и эта ложь, как замечает евангелист, пронеслась “между иудеями до сего дня.” (Матф. 28:15).
Но если эта купленная золотом ложь могла на время отвести глаза народа от страшной истины действительного события, то это можно объяснить разве только всеобщей возбужденностью, которая, под впечатлением всех пережитых ужасов, могла, так сказать, привести в оцепенение саму способность здравого и трезвого рассуждения. В самом деле, эта ложь не выдерживает ни малейшего прикосновения критики. Для римских воинов сказать, что они спали на своем воинском посту и этим допустили возможность для злоумышленников сломать (хотя она не была сломана) вверенную их охране Кесареву печать, значило не только сказать нелепость, но и опозорить славу римского орла на весь мир. Рим, выше всего дороживший славой своего оружия, никогда не потерпел бы в своей среде воинов, способных покрыть его таким позором, и если бы это было действительно так, никакое золото иудейских старейшин не могло бы избавить их от страшной ответственности — по всей строгости военных законов Рима. Значит, дело было не так, и если мы ничего не слышим о расследовании дела со стороны римского прокуратора, то, значит, золото иудейских старейшин имело достаточно силы не только для того, чтобы заставить воинов лгать, но и для того, чтобы заставить прокуратора молчать и не возбуждать “темного” дела….
Поистине, глубокую истину заключала в себе римская пословица, что кого хотел наказать Юпитер, у того он отнимал разум. Ни воины, ни сам Понтий Пилат, конечно, и не подозревали, что они, разглашая за золото гнусную ложь или замалчивая истину, собирали лишь на, свою голову всю страшную тяжесть проклятия перед последующей историей, перед лучезарным светом которой неизбежно должна была обнажиться вся эта нелепая и гнусная ложь! И она обнажилась, и приговором совести человечества имя римского соучастника иудеев в их гнусном преступлении богоубийства навсегда занесено в символ веры христианского мира — на вечное проклятие и поношение в народах!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Данное издание представляет собой самое полное из ныне существующих пятитомное собрание молитв, тропарей, кондаков и величаний. В этих книгах можно найти молитвы не только на главные православные праздники, но и на дни памяти практически всех прославленных на сегодняшний день святых, то есть на каждый день церковного года. В своей работе составитель использовал книги молебных пений, издававшиеся в разное время, другие богослужебные книги, жития святых с молитвами и т.д. Для широкого круга читателей.
В брошюре освещаются основные вопросы, возникающие у тех, кто делает первые шаги в Православной Церкви. Изложение начинается с объяснения таинства Крещения — первого таинства в жизни православного христианина как чада единой Святой, Соборной и Апостольской Церкви. А далее шаг за шагом разъясняются понятия и вопросы, с которыми сталкивается человек в Церкви: таинства и церковные обряды, поведение в храме, особенности церковного быта и православного богослужения, главные православные праздники и т.д. Рассчитана на широкий круг читателей.
о преодолении скорбей и взаимных обидо мире между супругамио супружеском неплодствео даровании семье домао замужестве дочерейоб успехах в учении детейв заботе об устройстве сынаоб исцелении от недуга пьянства.
В наш сборник мы поместили лишь небольшое количество святых образов, которые имеют статус чудотворных и от которых люди в разные времена получали исцеление и помощь в своих нуждах. Каждой иконе посвящена отдельная статья, включающая название, дату празднования в году, описание и молитву. Некоторым иконам Церковь еще не составила отдельных молитв, поэтому перед ними можно молиться, используя общие молитвословия.
Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике.
Предогласительное слово разъясняет готовящимся ко крещению превосходство их нового состояния и соединенные с ним обязанности и указывает, как они должны проводить время до крещения, подготавливаясь к достойному принятию его. Прежде всего от них требуется полное, от всей души и искреннее, не омрачаемое никакими нечистыми побуждениями желание получить крещение, без чего одно внешнее крещение будет для них не только бесполезно, но и прямо гибельно. Затем они должны с полной серьезностью принять заклинания, внимательно выслушать оглашения, не пропуская ни одного из них, и неуклонно следовать пути добродетелей, упражняясь во всех видах добра.Н.