Нечто из подвала - [11]
Доктор Бревер повел их в тень высокого забора, который окружал гараж, и они сели на траву.
— Я уверен, вы думаете, что ваш отец — колдун? А? — Он смотрел сейчас прямо в глаза Маргарет.
Почувствовав себя неловко, девочка отвернулась. Неистово каркая, ворона пролетела опять, на сей раз в другом направлении.
— Маргарет, ты не сказала ни слова, — проговорил отец, нежно сжимая ее руку своими руками. — Что случилось? Что ты хочешь сказать мне?
Маргарет вздохнула, все еще не осмелива-* ясь посмотреть ему в глаза:
— Давай, папа, скажи нам, почему у тебя растут листья из головы?
— Это побочный эффект, — ответил он, продолжая держать ее руку. — Временное явление. Я скоро уйду, и мои волосы опять отрастут.
— Но как это произошло? — спросил Касей, глядя на шапочку отца. Несколько зеленых листьев высовывались из-под козырька.
— Может быть, будет лучше, если я объясню, что я делаю внизу, в подвале? — сказал доктор Бревер, опираясь на руки. — Я был так занят своими опытами, что не имел времени поговорить с вами.
— У тебя вообще не было никакого времени, — поправила его Маргарет.
— Мне очень жаль, — сказал он, опуская глаза. — Мне действительно очень жаль. Но работа, которой я занимаюсь, так захватывает меня и так трудна.
— Ты открыл новый вид растений? — спросил Касей, скрестив ноги.
— Нет, я пытаюсь построить новый вид растений, — объяснил доктор Бревер.
— Что? — воскликнул Касей.
— Вам что-нибудь говорили о ДНК в школе? — спросил отец.
Дети отрицательно покачали головами.
— Хорошо, это довольно сложно, — продолжал доктор Бревер, минуту подумав. — Разрешите мне попытаться рассказать все простыми словами, — сказал он, обматывая бинт вокруг своей руки. — Предположим, мы взяли человека с очень высоким коэффициентом умственных способностей. Вызнаете. Настоящая сила мозга.
— Как у меня, — прервал его Касей.
— Касей, помолчи, — язвительно попросила Маргарет.
— Настоящей силой. Как у Касея, — дружелюбно согласился отец. — И, скажем, мы в состоянии отделить молекулу, или ген, или мельчайшую частицу гена, которые позволили бы этому человеку обрести такой же высокий коэффициент ума. И предположим, мы передали это в другой мозг. А затем этот коэффициент мог бы передаваться из поколения в поколение. И много людей имели бы высокий КУС. Понимаете?
Доктор Бревер посмотрел сначала на Касея, а затем на Маргарет.
— Да. В основном, — произнесла Маргарет. — Вы берете хорошие качества от одного человека и переносите их в других людей. И тогда у них тоже появляются хорошие качества, и они передают их своим детям, и так далее и так далее.
— Очень хорошо, — сказал доктор Бревер, улыбнувшись впервые за эти недели. — Это то же самое, что делают ботаники с растениями. Они пытаются взять фруктонесущий блок от одного растения и пересадить его в другое. Создать такое растение, которое будет давать плодов в пять раз больше или в пять раз больше зерна или овощей.
— И это то, чем ты занимаешься? — спросил Касей.
— Не совсем, — ответил отец, понизив голос. — Я делаю нечто более необычное. Я не хочу сейчас входить в подробности. Но скажу вам, что пытаюсь построить вид растения, которое никогда не существовало. Я пытаюсь построить растение, которое будет немного животным.
Касей и Маргарет уставились на отца в изумлении. Маргарет заговорила первой:
— Ты имеешь в виду, что ты берешь клетки от животного и пересаживаешь их в растение?
Отец кивнул:
— Я действительно не хочу говорить больше. Вы оба понимаете, что это нужно держать в секрете. — Он посмотрел на Маргарет, а затем на Касея, изучая их реакцию.
— Как ты это делаешь? Как ты получаешь эти клетки от животных для пересадки в растение?
— Я пытаюсь сделать это, расщепляя их электричеством, — ответил доктор Бревер. — У меня есть две стеклянные кабины, соединенные с электронным генератором. Вы должны были видеть их, когда отправились шпионить за мной.
Отец сделал кислое лицо.
— Да, они похожи на телефонные будки, — сказал Касей.
— Одна будка — передатчик, а другая — приемник, — объяснил отец. — Я пытаюсь отправить нужную ДНК, правильный строительный блок, из одной кабины в другую. Это очень тонкая работа.
— И ты добился этого? — спросила Маргарет.
— Я очень близок к этому. — На лице доктора Бревера появилась довольная улыбка. Улыбка держалась всего несколько секунд. — Пойду обратно работать, — тихо сказал он. — Увидимся позже.
Большими шагами доктор Бревер пересек газон.
— Но, отец! — позвала его Маргарет. Они с Касеем тоже вскочили на ноги. — Твоя голова! Эти листья. Ты не объяснил, — сказала она, в то время как они с братом спешили перехватить его.
Доктор Бревер пожал плечами.
— Нечего объяснять, — кратко ответил он. — Просто побочный эффект. — Он поправил свою шапочку. — Не переживайте. Это только временное явление. Побочный эффект. Отец быстро вошел в дом.
Касей, казалось, был вполне удовлетворен объяснениями отца.
— Папа действительно занят важной работой, — сказал он с необычной для него серьезностью.
Но, направляясь домой, Маргарет ощутила беспокойство. Ей показалось, что Касей как-то особенно произнес свои слова. И еще — он о чем-то умолчал.
Маргарет закрыла дверь в свою комнату и легла на кровать, чтобы обдумать услышанное. Отец фактически никак не объяснил, почему у него на голове растут листья. «Всего лишь побочный эффект»! По сути, эти слова не объясняют ничего. Побочный эффект чего? Что фактически послужило причиной? Что заставило выпасть его волосы? Когда его волосы вырастут снова?
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
ЧТО НИ СНИМОК – ТО КОШМАР Грег с друзьями нашли в заброшенном доме старый фотоаппарат. Вот только это какой-то неправильный фотоаппарат, и он делает неправильные фотографии. Как снимок отцовской машины, на котором она была разбита в хлам, – а потом отец Грега действительно попал в ужасную аварию. Однако друзья Грега ему не верят. Шери даже заставляет его принести фотоаппарат на день ее рождения и сфотографировать ее. Но на фотографии Шери не оказалось. Неужели она сгинет навсегда? И кто станет следующей жертвой дьявольского фотоаппарата?
Обычно дети любят отдыхать в летнем лагере. Но в лагере «Холодное озеро» Саре не понравилось сразу. В грязный и склизкий водоём было противно даже заходить. И ещё у Сары с самого начала не сложились отношения с девочками. Они её просто возненавидели. Поэтому Сара решила притвориться, как будто она утонула… И тогда все сразу стали бы её жалеть, захотели с ней подружиться. Однако всё вышло не так, как задумала Сара. Потому что на дне холодного, тёмного озера её поджидало странное прозрачное существо, которое прикидывалось… живым.
Джоди любит приезжать на ферму к дедушке. Ничего особенно интересного там нет, зато дедушка знает множество страшных историй. А какие оладьи печёт бабушка — объедение!Но в этом год на ферме всё по-другому. Дедушка с бабушкой очень состарились. А на кукурузном поле происходит что-то непонятное. Если раньше там было одно пугало, то теперь их не меньше дюжины, и выглядят они жутковато.А однажды вечером Джоди случайно увидела нечто совершенно невероятное. Ей показалось, что пугала оживают…
Гретхен и ее брату Кларку придется провести две недели у бабушки с дедушкой, в огромном старом доме в глубине мрачного болота. Ребята обнаруживают наверху запертую комнату, из-за двери которой доносятся странные звуки, слышат в коридоре таинственные шаги, и в довершение всего бабушка с дедушкой исчезают, оставив после себя странные письма, а в доме появляется ужасное чудовище. Сумеют ли брат с сестрой убить монстра и спастись?