Нечаянная страсть - [19]
Интересно, осмелится ли кто-нибудь из знакомых принимать их, если разразится скандал? Вероятно, нет. Сара, подруга Морайи, принимала бы ее как прежде, но чванливый супруг категорически воспротивился бы такому общению. С Оливией Кроули, своей ровесницей, Морайя никогда не дружила и полагала, что эта высокомерная молодая леди радовалась бы ее падению. Она вспомнила о миссис Шуп, доброй, утонченной даме неопределенного возраста, жившей в Мач-Хенли. Говорили, будто она сбежала от своего жестокого мужа и, возможно, получила разрешение на развод. Но даже этого было мало местным сплетницам, и они распустили слух о том, что якобы миссис Шуп состояла в связи с каким-то высокопоставленным аристократом, занимавшим весьма значительный пост в правительстве. Миссис Шуп поселилась в Мач-Хенли очень давно, и Морайя подружилась с ней, не придавая значения этим слухам. Она считала миссис Шуп доброжелательной и умной женщиной в отличие от других соседок и находила глупым и бессердечным избегать ее общества. Миссис Шуп всегда приветливо встречала, девушку, но предупреждала при этом, что слишком частые визиты могут повредить ее репутации. Однако подумала Морайя, если ей грозит самое худшее, то у нее должна быть хоть одна настоящая подруга. Но это мало утешало, и девушка решила непременно сохранить в тайне связь с виконтом, что казалось не таким уж трудным. Ведь миссис Шуп ухитрилась это сделать, если, конечно, слухи о ней имели хоть какие-то основания. Никто никогда не видел этого мифического аристократа и не слышал его имени.
Морайя подошла к дивану и опустилась на плюшевые подушки. Придется соблюдать крайнюю осмотрительность, тогда ее жизнь, хотя бы внешне, не слишком изменится. Совсем другое дело – внутреннее состояние. Внезапно Морайю охватил страх, и она вздрогнула, не понимая, впрочем, причины своей тревоги. Изменится ли ее внешность? Нет, едва ли. Девушка надеялась, что у нее хватит здравого смысла вести себя так же, как обычно, независимо от своих чувств. Но что именно она будет чувствовать? И чего боится? Не самой же близости с мужчиной? С чего девушке, прожившей всю жизнь в деревне, рядом с домашними животными, бояться того, что, кажется совершенно естественным? Нет, ее пугало не это и не прикосновения виконта, в чем со смущением она призналась себе. Морайя вспомнила, как Роан поцеловал ее запястье, вспомнила ощущение исходившей от него силы, и ее обдало жаром. Она тут же постаралась подавить в себе эти странные чувства, считая их неподобающими, но, не вполне понимая почему.
Хотя Морайя и представляла себе, что происходит между мужчиной и женщиной, она не имела ни малейшего понятия, какие ощущения при этом испытывают. Почему вокруг всего этого такая суматоха? Животных совокупление занимало куда меньше, чем людей. Почему слуги так много сплетничают о подобных вещах? И почему мужчины, используют для карьеры своих любовниц? А как относятся к этому женщины? Над этими вопросами Морайя прежде не задумывалась и уж, разумеется, никого не расспрашивала. Молодые леди, вероятно, не интересовались подобными вещами.
Морайя порывисто поднялась с дивана, недовольная тем, что позволила себе слишком долго думать об этом. Пора было заняться делом. Она села за письменный стол и положила перед собой счета. Но сосредоточиться на них ей не удалось. Перед ее мысленным взором стояли холодные голубые глаза. И тут девушка поняла, чего боится. Явившись к виконту и приняв его предложение, она бесповоротно изменится. Морайя не знала, как именно, но не сомневалась, что это случится. Внешне она останется такой же, однако внутренне никогда не будет прежней.
Виконт Роан несколько минут не отрывал глаз от двери, закрывшейся за Морайей Лэндон. Пока она находилась в комнате, ему казалось, что здесь слишком жарко. Между ними ощущалось какое-то напряжение, объяснить которое он не мог. «Невероятный абсурд!» – говорил себе Роан, размышляя об этой фантастической ситуации.
Он направился в свой кабинет, напряженно думая о том, что скажет ему в пятницу утром мисс Лэндон. Несомненно, она даст ему умный, взвешенный и краткий ответ – категорически отвергнет его, так называемое предложение, а затем с достоинством удалится. Открывая резную дубовую двустворчатую дверь кабинета, Роан убеждал себя в том, что в таком случае Уикем остался бы за нею, а Лэндону не пришлось бы помышлять о самоубийстве. Он не первый, кто потерял состояние, однако далеко не все из-за этого пускали себе пулю в лоб. Семья узнает, что такое благородная нищета, как и многие до них. «Но Лэндоны это заслужили», – решил Роан, громко хлопнув дверью.
Он прошел по китайскому ковру к большому окну, выходившему на ухоженный парк, и, рывком раздвинув шторы, остановился перед ним с самым мрачным видом. «Да, Лэндоны это заслужили», – повторял виконт. Он хотел наказать их. Что же касается удивительной Морайи Лэндон, она, несомненно, привлечет внимание какого-нибудь благородного неудачника, который с первого взгляда влюбится в нее. И брак состоится, несмотря на то, что она бесприданница.
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…