Небо – это только следы синего ветра - [3]
– Если один Демон толкнет другого Демона на Краю Вселенной – то опрокинутый Демон крикнет – Все непрозрачное на Пути Солнца вредит всему Живому – Живое и без того не увидено – не замечено – не различено Богом Невозможного – Но даже не различенному – не увиденному Правителю хочется быть прозрачным – словно Пауза между Неизбежной Бесконечностью и Спасительной Невозможностью – Поэтому Правитель подносит к своим Глазам прозрачный Алмаз или полупрозрачный Алебастр – Поэтому Сочинитель Надписей воспевает Прямую Близость между Правителем и Белой Египтянкой – ибо Прямая Близость сама по себе несет Идею Прозрачности – воплощенную Правителем в том – что он проникает в Тело Белой Женщины -
– Если один Демон толкнет другого Демона на Краю Вселенной – то опрокинутый Демон крикнет – Никогда – никогда не лгите Любви – ибо этим солжете Богу Равновесия – Никогда – никогда не лгите Свободе – ибо этим солжете Богу Бесконечного – Но вот Беда – вот Противоречие – Никогда – никогда не лгите себе – ибо тогда Невозможное не захочет быть в Равновесии с Бесконечным -
– Если один Демон толкнет другого Демона на Краю Вселенной – то опрокинутый Демон крикнет – Теперь я никогда не подумаю – что Собака – которая может разорвать меня на Части – не способна нанести мне легкие болевые Укусы – подобные неглубоким Царапинам на Каменной Стене -
– Если один Демон толкнет другого Демона на Краю Вселенной – то опрокинутый Демон крикнет – После мимолетного Прикосновения с этим Демоном хочется пристально рассмотреть себя со всех Сторон -
– Если один Демон толкнет другого Демона на Краю Вселенной – то опрокинутый Демон крикнет – Все мы по-разному одинаковы – одинаковы в самом Плохом и в самом Лучшем – И все мы различны во всем остальном – то есть в Оттенках Жизни -
– Если один Демон толкнет другого Демона на Краю Вселенной – то опрокинутый Демон крикнет – Самые страшные Нарушители Равновесия – это те – которых я не могу разгадать – ибо они не занимают слишком больших Пространств – их Мысли слишком незаметны и убоги – но надменный Запах Помойки – который исходит из их Речи – неоспорим – Почему же раньше я не замечал – что все наши духовные Уроды так любят высокомерно говорить на Чужих Языках –
– Если один Демон толкнет другого Демона на Краю Вселенной – то опрокинутый Демон крикнет – Даже Казненный может простить Палача – даже Жертва может простить Убийцу – но никогда Любовь не простит Любовь – за то – что они встретились слишком поздно – за то – что их Ветреная Юность затоптана жаркими Стадами постороннего Мира – И если спросят Упавшего Демона – За что ты сброшен – он скажет – Я устал жить с Призраками и Миражами из Прошлого – Я устал опаздывать на Встречу со своей Любимой в Пространстве трех Времен – Я устал от Неизбежной Бесконечности – Я устал от Спасительной Невозможности – Я устал от Неразличенной Обреченности – Можно сказать и так – Тысячу Разноцветных Масок с одного Лица сняла и вновь надела на то же Лицо Белая Египтян – Но ни одной из этих Масок я не обладал от Начала до Конца в полной Мере – ибо я так и не узнал Название Воды -
– Если один Демон толкнет другого Демона на Краю Вселенной – то опрокинутый Демон скажет – Вся Жизнь – это Череда Перевоплощений – постоянная Смена Разноцветных Масок от обнаженного Лица Младенца до покрытого Глиной Лица Старика – от Божественного Откровения до Мертвого Безразличия – Впрочем есть и такие Младенцы – в Лицах которых изначально отражены Безверие – Зло и Обман – Вот им и следует немедленно прикрыться Масками Благочестия и Смирения -
– Если один Демон толкнет другого Демона на Краю Вселенной – Наступит Время Оборотня – и через обычного Человека – посланного Судьбой – придет Зло – Но не всякое Пространство Земли способно разговаривать с возмущенным Океаном – не всякие Пирамиды – Правители – Жрецы – Храмы – будут способны устоять при первых Звуках – произнесенных Богом Равновесия -
– Если один Демон толкнет другого Демона на Краю Вселенной – то опрокинутый Демон крикнет – Слишком по-человечески звучат Призывы к Отмщению – обезглавить Убийцу – утопить Вора – растоптать Предателя – Слишком по Земному звучит это – ибо вплетены в эти Звуки Голоса всех Грядущих Жертв – но Бог Невозможного не Жертва и не Палач – Бог Невозможного видит все и не видит ничего одновременно – Бог Невозможного не разделяет нас на Белых и на Черных – на Правых и не Правых – и если мы сами не совершим того – чтобы превратиться в Целое – передушив всех Крыс – то будем истреблены – как Разделенные – как не Различенные -
– Текст прерывается – далее сказано – Если Демоны скрежещут Зубами и от их Клыков отделяются мелкие Частицы под Названием – Огненная Пыль – Правитель не закрывает свои Глаза Цветным Веером – Если поющие Демоны ставят свои Железные Ноги в летящие Колеса Золотой Колесницы – Правитель не останавливает Бег Коней – а живет – как Огонь – одновременно сжигая самого себя и Память о себе в Пространстве Трех Времен –
– Имя мое – Завершение Несовершенства – И все-таки Жизнь милосердна – ибо даже в самом Страшном – в самом Тоскливом Завершении Пути – Когда Черти скрежещут Зубами и от их Клыков отделяются мелкие Частицы под Названием Огненная Пыль – Когда у многих из нас нет даже Стекла – чтобы заслонить свои Глаза от дьявольской Пыли – Именно тогда приходит Невозможное Прозрение и спасает нас от Бесконечной мнимой Веры в свое Земное Предназначение – ибо Невозможное вот Бог и только Невозможное может быть Богом –
В книгу включены в основном стихи, написанные в период 1970–1990 годов.Последнее произведение «Крест Гермеса Трисмегиста, или 33 Молитвы о Равновесия» – это квинтэссенция мыслей и образов единого цикла «Неразличённый Египет», которому автор посвятил последнее двадцатилетие своей литературной деятельности.Владимир Шали.
«Эта Книга об одном из Правителей Египта – который по своему Простодушию слишком поспешно и открыто назвал Имена своих мужских Богов и поэтому потерпел сокрушительное Поражение от Белой Египтянки и от ее тайных Богов на Войне между двух Молчаний – таким Образом испытывая Жажду в Пустыне Правитель нашел только Воду – а Белая Египтянка нашла и Воду и Название Воды…».
«Далее Странник сказал – Если в небе гром и молния – и горит пшеница – это не случайность – Это значит слишком страдают те или эти – Это значит слишком страшны их молитвы о справедливости – это значит сильны их желания познать истину – Если внезапно погибает тот – кто живет в здравии и процветании – это не случайность – Это значит – что слишком унижен другой и никто не видит его мучений – Это значит слишком нарушено равновесие Разделенного Сада – Если ветер гонит песчаную бурю в сторону Города и песчинки проникают в капли – и вода – смешанная с песком попадает в бассейн Фараона – а затем и в горло Царя – это значит слишком много Странников умирают от жажды и на их пути в Пустыне не вырыты спасительные колодцы – Это значит слишком нарушено равновесие в Разделенном Саду – Если ты тот или этот – или говоришь за того или за этого – или ты стоишь за тем или за этим – или ты разделяешь боль с тем или с другим – ты Всё и ничего – Из Всего вырастает справедливость – Из ничего возникает Истина – Ибо не всегда будет услышана молитва об избавлении – но всегда будет услышана молитва о равновесии…».
«Вот ты говоришь – Все Люди – это только маленькие – Фрагменты Части одного огромного – Неразличенного никем Волка – Все Люди – это только Красные Слезы на Красной Площади Египта – А я думаю – что если посмотреть на Каменные Пирамиды – Мраморные Надгробия и Гранитные Саркофаги – Можно поверить – что Правители и их Слуги – по-разному одинаково – хотели быть каменными – ибо так наивно они все стремились к Вечности – Правители – чтобы стать Мрамором и Гранитом – их Слуги – чтобы хотя бы прикоснуться Руками и Губами к Мраморным Разноцветным Монолитам – а затем почувствовать Истинный Холод Величия Явной и Сокральной Власти – Камень – вот к чему неосознанно и безнадежно стремиться все Живое на Свете – Камень – это Независимость – это Отстранение – но прежде всего Камень – это истинное Безразличие к любому Движению – и только для того – чтобы присвоить себе еще одно Движение на Пути к Невозможному…».
«Вначале Время стерто – Стена Темно-Синего Цвета – Глубокая Резьба на Камне – но Значение Слов совсем непонятно – Текст прерывается – далее следуют Слова Анубиса – Кто ты стоящий у Входа и Выхода в Соединенное Время – Ему отвечают – Имя мое – Ровная Земля – которая слегка прогнулась под Тяжестью Нелепой Необходимости – Имя мое – Легкое Скольжение в Сторону грядущей Неизвестности – Имя мое – Склон Города с Безразличием к самой Жизни – Имя мое – Затмение Тьмы – ибо Каменные Стены вокруг меня неприступны только для того – чтобы их разрушить – Имя мое – День измученный Пустотой – который уснул в бессмысленном Ожидании Звука – ибо я тот – кто всю Жизнь насиловал Измену…».
«Владимир Шали – Представитель Клуба русских Писателей при Колумбийском Университете – Основатель Союза Возрождения Религии древнего Египта – Автор Книг – Свобода Зрения – Свобода Исчезновения – История одного Молчания – История Разделенного Сада…».
Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.
Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.
Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.
Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему. «Человек, который приносит счастье» — это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.