Небесные врата - [48]
– Здесь продают только рабочую силу, – крикнул он им в спину. Толстяк имел в виду и людей, и домашнюю скотину. – Роскошь ищи на площади, вместе с дорогими товарами…
Стайпс кивнул.
– Женщины у нас есть и дома, – заверил он советчика. – Но мне нужен другой мальчишка… Не знаешь, приводили «красные штаны» кого-нибудь подходящего?
– Вполне возможно, но мне бы не хотелось, чтобы дома вы ругали наш рынок. Я бы не стал заключать с ними сделку, а лучше отдал бы свои деньги местному поставщику, который не морит своих рабов непосильной работой.
«Красные штаны» – то есть пираты, как догадался Льешо, не продают сильных молодых людей, когда их можно посадить на весла. Если раба его возраста выставляют на продажу, значит, он давно загубил здоровье и не годен для тяжелой работы.
Дружески кивнув толстяку в знак благодарности, Стайпс потащил Льешо вперед.
Аукцион проходил там же, где Каду и остальные пытались продать лошадей, но на рынке рабов стояли несколько будок и загонов, в которых за Вратами Отчаяния содержали животных. Каждый торговец представлял свои товары, выкрикивал цены, чтобы поднять интерес к аукциону или заключить частную сделку. Купец в изящном тюрбане из многоцветных полосок, вплетенных в волосы, выставлял своих людей парами в клетках, слишком низких, чтобы можно было стоять, и слишком узких, чтобы сидеть.
Другой, весь в белом – от высокой круглой шляпы до войлочных туфель, – продавал дюжину детей с безжизненными глазами, привязанных веревками к столбу у темной палатки. Льешо гадал, верно ли прочитал табличку над их головами. Язык походил на фибский, но надпись «для религиозных целей» в данном контексте не имела смысла.
Во всяком случае, принц на это надеялся. Болгай сжигал на погребальном костре хана овец и лошадей, а его берлога была усыпана черепами мелких животных. Льешо механически двинулся к палатке с намерением освободить невинных жертв, но затянувшаяся на шее петля охладила его пыл.
– Он покупает, а не продает, – полушепотом произнес Стайпс. – Вроде бы спасает их… Жрецы берут малышей за небольшие деньги и растят в своих школах. Они молятся больше, чем это стал бы делать любой свободный человек, но огненному богу детей уже давно не скармливают.
Льешо задумался, откуда одноглазый почерпнул такие сведения, но рабы не задают вопросов. Принц промолчал и ничем не выразил свое отношение к сказанному.
Они пошли дальше, и тут Льешо уловил среди гула голосов знакомый акцент.
Гарн, причем южанин.
Обернувшись, юноша заметил, что в этом углу рынка преобладали захватчики Кунгола. Плавным движением, отточенным за несколько лет практики, Льешо потянулся за мечом, слишком поздно вспомнив, что он не вооружен и вообще по легенде крестьянин.
Принц не закончил движения и быстро почесал бедро, злобно глядя в спину Стайпсу. Пусть прохожие считают, что он всего лишь погладил зудящее от побоев место.
– Давай скидку, на торгах ты выручишь и того меньше, – услышал Льешо слова покупателя, который указывал на многочисленные недостатки дрожащего мужчины средних лет, истощавшего в рабстве.
– Ты прав. – Бандит смерил взглядом рабов в своем загоне. – Может, ты займешь его место?
Покупатель в ужасе отшатнулся и спешно отправился в более «цивилизованные» углы рынка, а гарн только посмеялся ему вслед.
– Таких я уже продавал…
Работорговец пригляделся к Льешо и проследил конец ремня к руке Стайпса. Потом развязной походкой, заставляя раскачиваться длинные волосы скальпов своих жертв, нашитых на рубашку, приблизился и чуть не уперся своей жутко украшенной грудью Льешо в лицо.
– На него тут не найдется покупателей, но я могу предложить неплохую цену.
Принц сжал кулаки в бессильном страхе. Без меча и даже без фибского ножа у него нет ни малейшего шанса против ожившего кошмара. Он умрет прежде, чем достигнет своей цели, и разрушит надежду на освобождение Таючита. Только воспоминания не давали ему совершить какую-нибудь глупость.
Стайпс вежливо, но твердо покачал головой, будто не заметив, что у покупателя на рубашке болтаются человеческие скальпы.
– Этот отправится на морскую прогулку!
Одноглазый воин рассмеялся собственной шутке и затянул петлю туже, когда Льешо не присоединился к его хохоту.
– Верно, парень? Морская прогулка, с любезного разрешения «красных штанов», ха-ха-ха!
Принц начал подозревать, что Стайпс чересчур вжился в образ, но даже бандит не решился оспаривать у пиратов щуплого мальчишку-фиба.
– Если передумаешь, то мы будем тут еще долго, но до начала аукциона я смогу предложить большую цену.
– Я запомню, – пообещал Стайпс и потащил Льешо дальше. – Они уже где-то близко, – бормотал он. – Больше мест не осталось…
Принц услышал эти слова, но не понял их смысла.
Неожиданно ровный гул толпы прорезал детский крик, который тут же оборвался. Льешо потерялся в прошлом, вспомнив собственный слабый голос, сменившийся безмолвием во время Долгого Пути.
Тогда работорговец бросил надсмотрщикам:
– Заткните его, или я перережу ему глотку.
Женщина, несшая мальчика, передала его бывшему солдату. Тот закрывал Льешо рот и нос, пока несчастный ребенок не замолчал, лишившись сознания. Позже, когда он плакал, этот человек всегда находил принца и укачивал его на руках.
Горный народ фибов, веками пребывающий в рабстве у жестоких кочевников-гарнов… Седьмой сын древней царской династии фибов Льешо — юноша, которого считают НЕПРЕВЗОЙДЕННЫМ ловцом жемчуга. Ему предстоит стать не просто воином, но — МСТИТЕЛЕМ, который вернет свободу своему народу. Однако совершить это будет НЕПРОСТО. Льешо надлежить стать хранителем таинственных Врат между мирами людей и богов, отыскать таинственные черные жемчужины из всевластного ожерелья Полночная Нить и принять бой с МОГУЩЕСТВЕННЫМ ПРОТИВНИКОМ — безжалостным чернокнижником, обладающим даром странствовать во времени.
Гордый народ фибов, веками пребывающий в рабстве у жестоких кочевников-гарнов… Седьмой сын древней царской династии фибов Льешо — юноша, которого считают непревзойденным ловцом жемчуга. Такой раб не имел бы цены… но ему часто являются опасные видения о его истинном происхождении и завещанном долге возмездия! Об этом становится известно слишком многим — и жизнь Льешо висит на волоске. Только чудом удается ему бежать — и начать долгий, трудный путь к Поднебесной Империи Шан. Там его ждут ответы на многие вопросы… Там ему предстоит стать мужчиной, воином и мстителем!..
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Трудно выжить, если тебе шесть с половиной лет и ты потерялся — сначала в супермаркете, затем в Доме Тысячи Дверей, за каждой из которых начинается путь в лабиринте миров, чужих, враждебных, кошмарных. Единственная надежда — на «дядю Эдгара», поселившегося в твоем сознании авантюриста и преступника. Его незримое присутствие когда-то едва не свело тебя с ума, но зато ты научился кое-чему полезному. Ты хочешь вернуться домой, к маме, папе, своим игрушкам, теплой постели и приятным снам? Ну, это вряд ли. Дядя попал в ловушку, пытаясь обмануть далеко не слепую судьбу, и жестоко расплачивается за это.
Впервые за столетия появился маг, всерьез претендующий на единоличную власть над Империей и, соответственно, над всем цивилизованным миром. Маги Империи уже много месяцев тщетно пытаются остановить наступление его армии. Кто и как одолеет врага, кто будет неподвластен чарам, если этот маг — прекрасная женщина, завораживающая любовью?
Ближайшее будущее, бум виртуальной реальности приносит с собой не только развитие игровой индустрии, но также порождает новый, доселе невиданный, бич современности, готовый пошатнуть мировые устои. Игровой психоз, передающийся через игровую сессию, порождает джи-психопатов, которые, обладая способностями скопированными из видеоигр, погружают мир в хаос и вскрывают людские пороки, сокрытые до этого под вуалью морали. Внимание, любителям Лит-рпг! Книга не про цифры, а про сюжет, героев и их развитие.
Пролилась кровь эльфов и настал Час Презрения. Время, когда предателем может оказаться любой и когда никому нельзя верить. Войны, заговоры, мятежи, интриги. Все против всех и каждый за себя. Но по-прежнему таинственно сплетены судьбы ведьмака Геральта, чародейки Йеннифэр и Дочери Старшей Крови, княжны Цириллы…
Цири, дитя Предназначения, заплутала между мирами. Погоня следует за ней по пятам, и снова, снова — не то место, не то время. Кто в силах спасти ее? Кто способен помочь? Лишь Геральт, ведьмак, мастер меча и магии. Тот, кому не страшны ни кровопролитные сражения, ни полночные засады, ни вражьи чары, ни жестокая сила оружия. Тот, который — один против всех. Тот, которого ведет, направляя, таинственная воля судьбы…
«Кровь эльфов» — конечно же, роман о ведьмаке Геральте. Равно как и роман о княжне из Цинтры, воспитанной ведьмаками и ставшей ведьмачкой. Это книга о Каэр Морхене — цитадели ведьмаков. Их доме. Это произведение о жизни и смерти, любви и разлуке. О верности долгу и о Предназначении… О великой войне и ее последствиях. О мире, в котором все меньше места остается для магии и все больше — для материализма… И связующим звеном не только всего романа, но цикла в целом была и есть Цири — Дитя Старшей Крови…Маленькая принцесса Цири из Цинтры — девочка, чья судьба неразрывно связана с простым ведьмаком — представителем исчезающей профессии, является, как гласят пророчества, носительницей «старшей» — эльфийской — крови.
Мастер меча, ведьмак Геральт, могущественная чародейка Йеннифэр и Дитя Предназначения Цири продолжают свой путь — сквозь кровопролитные сражения и колдовские поединки, предательские засады и вражеские чары. Весь мир против них, но их ведет и направляет таинственная судьба. Дитя Предназначения любой ценой должна войти в Башню Ласточки.