Небесные тени - [66]

Шрифт
Интервал

– У вас получилось, – продолжал бог все более изумленным тоном. – У него не было ни малейшего шанса, однако вы его спасли… И от вас исходила невероятная аура… Кажется, она затронула и меня. Ваша энергия вернула мне часть сил…

Что же до меня, я чувствовала себя выжатой как тряпка. Я потратила последние силы на исцеление брата; посмотрев, как тяжело дышит Верлен, как он ссутулился, я поняла, что он тоже не в лучшем состоянии.

– И у тебя теперь крылья, – добавил Гефест, обращаясь к Верлену. Он сощурил свой единственный глаз. – Как… Откуда они взялись?

– Я… не могу объяснить, – пробормотал Верлен, заметно смущаясь. – Крылья выросли после того, как я освободил душу Эвридики. Мне жаль, что так вышло, но иначе она убила бы Сефизу, понимаешь? У меня… не было выбора.

– Значит, это все-таки был ты, – проговорил Гефест. Похоже, он не особо огорчился, узнав, что его сестру убил Верлен.

Внезапно человек, всего пару секунд назад бившийся в агонии, приподнялся на локтях, настороженно глядя на нас.

– Альтаир, – прошептала я, смакуя чувство охватившего меня глубокого счастья.

Жаль, что радоваться мне осталось недолго, памятуя о том, что ждет нас снаружи…

Пусть это было неразумно и ужасно эгоистично, но ничто на свете не могло испортить этот миг счастья, и я наслаждалась этим мгновением. Забыла обо всем остальном и думала лишь о брате и о том, как это чудесно – вновь его найти.

Альтаир поджал губы, в его покрасневших глазах мелькнуло недоверие.

– Что?.. Да кто вы такие? И куда делась моя броня?

На лице брата читалась откровенная паника, он вдруг жестко схватил меня за плечо.

– Верните мне мою броню, колдунья! – задыхаясь, прохрипел он и стал меня трясти. – Вы не вправе ее у меня забирать! Император насадит вас на шипы Дерева пыток за то, что вы со мной сделали!

Глава 34

Верлен

Не раздумывая я прыгнул к молодому человеку и оттолкнул его. В ту же секунду Сефиза отшатнулась и отползла от брата, глядя на него широко распахнутыми глазами. Она открыла было рот, намереваясь что-то сказать, но с ее губ не слетело ни звука.

– Я запрещаю вам к ней прикасаться! – в ярости воскликнул я. – Проклятие, это же ваша сестра! Вы обязаны ей жизнью, постарайтесь этого не забывать!

– У меня нет сестры! – сухо возразил юноша. Между его бровями обозначилась складка, всем своим видом он демонстрировал непонимание и раздражение. – У меня нет семьи. И я не просил меня спасать, я не хотел выжить! Я хотел умереть достойно, в броне, а вы ее у меня отняли!

Молодой человек вскинул руку и, яростно рванувшись, заставил меня выпустить его запястье. Решив не настаивать, я отступил на шаг, но все равно был начеку. Конечно, это брат Сефизы, и он, несомненно, прошел через тяжкие испытания, однако больше я не позволю ему и пальцем тронуть мою любимую.

– Вы исцелили его тело, но его разуму нанесен значительный ущерб, – пояснил Гефест.

Скрестив руки на груди, он с равнодушным видом наблюдал за этой сценой. Пока мы занимались Альтаиром, мой брат все-таки поднялся на ноги и уже успел вытереть слезы. Лицо его было мрачно, и, увидев пелену боли, застилающую его единственный глаз, я догадался, что Гефест никогда не оправится от пережитого сегодня удара.

Но он не сдавался; на его изуродованном лице отражалась твердая решимость.

Альтаир склонил голову и сжал ее руками, его скрюченные пальцы так напряглись, что побелели костяшки.

– Я больше не чувствую связи, – простонал он себе под нос. – Я больше не слышу ни своих братьев… ни приказов императора… Ощущаю воздух кожей… это так мучительно…

– А-Альтаир, – дрожащим голосом пролепетала Сефиза, осторожно приближаясь к брату. – Это же я… Сефиза… Ты не мог меня забыть, мы ведь выросли вместе. Альтаир…

– Перестаньте так меня называть! – запротестовал молодой человек, резко вскидывая голову. – Я – номер Семьсот шестнадцать!

Сефиза прижала ладонь ко рту, словно пыталась сдержать новые рыдания.

– Хорошо, номер Семьсот шестнадцать, ставлю вас в известность, что вы уже никогда не будете получать указания от Ориона, ни через вашу былую программу, ни напрямую, потому что император мертв, – холодно заявил Гефест. Он взял с пола лампу и поднял повыше, чтобы разогнать темноту. – Раз уж мы с солдатом немного пришли в себя, нужно двигаться дальше. Мы все еще слишком близко к Собору и этой проклятой богине. Прежде всего нам следует спрятаться в каком-то убежище. Мы должны выжить любой ценой.

Похоже, Гефест кое-как собрался с силами, хотя едва ли походил на себя прежнего: его пустая правая глазница зияла темным провалом, кожу покрывали черные пятна в форме крошечных ромбов, обозначая трещины в сетке материала, из которого была сделала его плоть.

– Ты прав, мы должны как можно скорее двигаться дальше, – согласился я, кивая.

– Император… Нет… – жалобно простонал Альтаир. – Я отказываюсь в это верить. Бог богов не может умереть… О, во имя всех преисподних, это какой-то кошмар!

Мне хотелось бы ему возразить, сказать, что кончина Ориона – это, само собой, очень хорошо для всех, от солдата до самого последнего обитателя Империи. Однако теперь я знал, что это не так.

Убивая тирана, мы с Сефизой надеялись спасти народ от угнетения, а вместо этого спровоцировали конец света…


Еще от автора Жоржия Кальдера
Сад сломленных душ

В королевстве Пепельной Луны боги следят за мыслями людей, а их верный Палач Тень избавляется от всех, кто может представлять опасность. Богов нельзя оскорблять ни делом, ни мнением. Наказание за это – смерть. Но, видимо, приговоры выносятся не только провинившимся. И Дерево пыток уже не просыхает от крови. Семнадцатилетняя Сефиза живет только ради мести. С тех пор как ее лишили семьи, она мечтает лишь об одном – освободиться от тирании верховного бога Ориона. Утром Сефиза расклеивает крамольные плакаты, а по вечерам подыгрывает на скрипке тайному незнакомцу.


Симфония времён

Сефиза заняла должность первой скрипки в императорском оркестре. Теперь девушке следует быть еще осторожней, чтобы не пострадать от придворных интриг и коварных заговоров, которые плетут окружившие ее завистники. Между Верленом и Сефизой всегда была необъяснимая связь. Девушке приходит видение, в котором они не только уже встречались, но и… любили друг друга? В столице королевства многие мечтают свергнуть безграничную власть богов. Лучший друг Сефизы Хальфдан – один из них. И он ждал возвращения своей подруги, так как, возможно, их связывает нечто большее. Сефизе придется разобраться: кто на ее стороне, а кому доверять нужно в последнюю очередь.


Рекомендуем почитать
Штильскин

Что бы вы сделали, если бы обнаружили злого карлика в своей ванне? В случае Роберта Даркли вы кричите, как девчонка… а затем вас отправляют в путешествие в совершенно другой мир, живущий по ту сторону нашей собственной реальности; мир, где сказки реальны, но не так, как мы привыкли их ожидать. Вышеупомянутый карлик, Румпельштильцхен, сбежал из башни-тюрьмы Тисида, полный решимости завершить зловещий заговор, который он начал так много лет назад. Роберт Дарк, не подозревающий, что он сын Безумного Шляпника, должен сотрудничать с таинственным «Агентством», чтобы преследовать Румпельштильцхена по всему нашему миру и миру Этого мира и раскрыть коварную тайну, которая угрожает погрузить обе реальности в вечный хаос. Дизайн и изображение на обложке предложены англоязычным издательством.


Среди миров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фолиант смерти

Тучи сгущаются над Сартоном. Придворный художник Луиджи Малеро решил сыграть с потомками в увлекательную игру, оставив на страницах своей книги чудодейственное заклятье, способное придать металлу магические свойства. Лучшие чародеи веками искали этот рецепт, но ниточка, ведущая к нему, досталась совершенно другому человеку – молодому сыщику Марку Бойзу. Вместе с товарищами он отправляется на поиски древнего фолианта. Откуда ему знать, что некий зловещий Хозяин тоже охотится за старинным рецептом и авантюра может стать смертельно опасной?..


Философ

В королевстве Лотарингия судят философа, еретика. Он рассказывает о том, что всё сущее — это фантазия, что настоящая реальность иная, что на самом деле, та жизнь в которой они все, жители Лотарингии, живут — просто компьютерная игра…


Повесть о юном королевиче Зигфриде, варваре Конане, вещем драконе Фафнире и мудром карлике Альбрихе

«Повесть о юном королевиче Зигфриде, варваре Конане, вещем драконе Фафнире и мудром карлике Альбрихе» о том, чего не было и быть не могло – если смотреть на вещи через призму нашего исторического знания о Западной Европе V века. Но о том, что многократно совершалось в умах и сердцах людей Темных Веков, о том, что могло бы происходить с Зигфридом по разумению средневекового сочинителя.Рассказ из сборника «Фэнтези-2008».


Печать на сердце твоем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.