Небесная река. Предания и мифы древней Японии - [9]
– Мы – посланцы небесных богов. Великой богине Солнца Аматэрасу угодно, чтобы отныне этой страной правил её сын. Что ты на это скажешь?
И молвил в ответ бог Окунинуси:
– Я уже стар годами и, прежде чем ответить, должен посоветоваться со своим сыном Владыкой Слов. Но сейчас его нет – он отправился на священный мыс Михо поохотиться на птиц и половить рыбу.
Тогда бог Небесная Птица-Ладья, отправился за богом Котосиронуси, который предавался охоте. Небесная Птица-Ладья объяснил, что он – посланник богини Солца. И она желает, чтобы Окунинуси передал власть на земле её сыну.
Выслушал Котосиронуси посланца великой богини и велел передать отцу:
– Подчинись воле небесных богов и передай эту страну потомку Великой богини Солнца Аматэрасу.
Вернувшись во дворец посланник передал в точности сказанные слова Окунинуси. После чего тот опечалился.
Пожалели Окунинуси небесные посланцы и спросили его:
– Есть ли у тебя еще сыновья, с которыми ты хотел бы посоветоваться, прежде чем объявить нам своё решение?
И бог Окунинуси ответил:
– Есть у меня еще один сын, Такэминаката – Могучее, Нерушимое Имя.
В этот миг перед посланцами небесных богов появился бог Такэминаката, держа на кончиках пальцев скалу – такую огромную, что сдвинугь её с места было по силам лишь тысяче человек.
– Теперь мой черёд! – воскликнул Могучий Гром, и, схватив противника за руку, вырвал её, словно это был молодой побег тростника.
Недолго думая, силач Нерушимое Имя обратился в бегство. И тогда бог Могучий гром пустился за ним в погоню и настиг на берегу живописного озера.
И тогда бог Нерушимое Имя взмолился о пощаде и обещал впредь никогда не противиться воле небесных богов.
Воротился Могучий Гром в Идзумо и сказал богу Окунинуси:
– Твои сыновья покорились воле небесных богов. Теперь слово за тобой.
Тяжело вздохнул Окунинуси и ответил:
– Вслед за своими сыновьями я отрекаюсь от этой страны в пользу потомков Великой богини Солнца Аматэрасу. Клянусь – отныне все земные боги, мои потомки, будут покорны воле Неба и станут служить небесным богам. Я же отправлюсь на перекресток восьмидесяти дорог и удалюсь в Подземное царство.
Так сказал бог Окунинуси, и Могучий гром вместе с Небесной Птицей-Ладьёй поспешил вернуться на Равнину Высокого Неба, чтобы доложить богине Аматэрасу о покорении Срединной Страны Тростниковых Равнин.
Свиток III. Принц Ниниги и его потомки
Позвала Аматэрасу своего любимого, красивого, как полный рисовый колос, внука и сказала ему:
– Выйди из твоих небесных скалистых палат и отправляйся управлять тучными нивами вечно зеленых рисовых полей.
Заботливо готовила Аматэрасу внука в путь. Вместе с ним в качестве советников отправила она на землю своих самых любимых богов – тех, что когда-то хитростью заставили покинуть грот.
Передала Аматэрасу своему внуку самые дорогие реликвии: зеркало, глядя в которое богиня убедилась, что она прекраснее всех; яшмовое ожерелье и священный меч, который Сусаново нашел в хвосте дракона. А затем преподнёс ей в дар в качестве примирения.
Эти предметы стали символами верховной власти, исходящей от неба. По плавучему Небесному мосту Ниниги и боги спустились на землю.
Целая толпа богов прорвала оболочный покров и готовилась уже спуститься на землю, но внезапно на перекрестке, где небесная дорога как раз разбивается на восемь частей в разные строны, появилось божество гигантской величины, сверкая страшными, огненными глазами. Весёлое расположение тотчас покинуло богов, и они уже намеревались повернуть плавучий мост назад, чтобы вернуться на небо.
Только одна прекрасная Удзумэ выступила навстречу страшилищу-великану и сказала ему:
– Кто ты такой, что отваживаешься препятствовать нашему сошествию на землю? – гневно прокричала она.
Божеству по душе пришлось бесстрашие юной Удзумэ, и он охотно ответил ей:
– Я один из земных богов, благосклонный к вам. Меня называют богом Просёлка, а также – принцем Сарута. Я выхожу навстречу принцу Ниниги поклясться ему в своём усердии и предложить ему быть проводником. Вернись и скажи великому богу, что принц Сарута кланяется и желает Ниниги здравствовать.
Богиня, радостная и веселая, была счастлива, слыша эти слова, и сказала:
– Если у тебя нет агрессивных намерений, боги-таки сойдут на землю. И ты сам будешь иметь возможность приветствовать принца Ниниги.
На тот бог Просёлка ответил:
– Прикажи же богам спуститься на гору Такахихи. Я буду дожидаться их прихода на вершине горы и организую торжественный приём.
Повернула Удзумэ назад к богам и передала им слова Саруты. Когда принц Ниниги услышал её слова, он вторично прорвал восьмитысячный покров облаков и по небесному мосту спустился на вершину горы Такахихи.
После празднества на горной вершине, отправился принц Ниниги с принцем Сарутой, в качестве проводника, странствовать по государству, которым он должен был управлять. Ниниги осмотрел цепи гор и озёр, широкие поля камыша и бесконечные сосновые леса, реки и долины.
Насладившись красотами государства, он в восхищении сказал:
– Страна Ямато, которую целует утреннее солнце, освещает вечернее солнце – счастливая, благословенная земля
В глухой сибирской деревни, расположенной на реке Тартас, по сей день живо предание о золоте адмирала Колчака, якобы спрятанном в здешних непроходимых лесах. Бывший сельский учитель Бобровский, а ныне директор местного краеведческого музея, посвятил поиску клада большую часть своей жизни. Нежданно-негаданно судьба сводит его с таинственным старовером, который называет себя штабс-капитаном Белой армии. Бобровский в который раз изучает собранные им документы, посвящённые окружению адмирала Колчака и золотому запасу России.
Древние славяне не делили природу на живую и неживую. Всё что окружало их, было наделено жизнью, будь то деревья, звери или камни. Поэтому, в те времена, люди поклонялись силам природы – они обожествляли солнце, луну и природные явления, приписывая всему этому божественное начало, и считая, что явления природы зависят от воли богов. Поэтому, чтобы добиться милости богов, люди всячески пытались задобрить их. Для этого в определённое время года проводились специальные священные ритуалы, богам приносили жертвы, а в молитвах люди просили богов о помощи и благодарили за успехи.Каждое славянское племя могло иметь своих отдельных богов, или же функции их божества отличались от функций божества другого племени.
Предлагаемая читателю книга познакомит вас с основными концепциями и практиками Северной магии, а именно: скандинавской, германской и исландской.Северная магия – древняя религия германских и скандинавских племён. Часто ее называют рунической магией. Руны – древнейшие символы, которые использовались древними жрецами и магами для совершения магических действий, предсказаний и изготовления талисманов. Северная магия – это система восприятия мира, отличная от народов юга и востока. В суровых климатических условиях севера люди имели иную философию.Северная магия подразумевает несколько направлений.
Итак, если вы читаете эту книгу, значит, вас заинтересовала узелковая славянская магия. Но давайте рассмотрим этот вопрос по порядку, и начнём с того, что же такое узелковая магия и магия вообще?Как утверждают некоторые словари, «магия» — это знание и применение природных сил, которые нематериальны и невещественны, которые не признаны естественными науками.Также магия — это понятие, которое используется для описания системы мышления, в которой человек обращается к особым тайным силам, дабы с их помощью повлиять на события.
Данная работа раскрывает традиции Китая, которые на протяжении тысячелетий нард Китая бережно хранит, передавая из рук в руки из уст в уста.Авторы собрали интереснейший материал, использовать который может каждый, кто серьезно увлекается практиками, рожденные в Китае.В книге представлены уникальные техники, которые можно использовать в повседневной жизни не только людям, которые многие годы посвятили изучению сакральных тайн китайского народа, но и новичку стремящемуся изменить свою жизнь, вложив в нее частичку сердца китайского народа, неустанно хранящих свою культуру и желающих передать полученные знания всему миру.
История государства иезуитов, основанного в 1610 году на территории Парагвая и просуществовавшего в течение ста пятидесяти лет, мало изучена. Впрочем, из дошедших до нас трудов монахов явственно прослеживается, что иезуитские миссионеры еще и стремились заполучить культурные ценности и артефакты индейцев. Они бесстрашно отправлялись в заброшенные индейские города, дабы проникнуть в их тайны, и в том числе – в тайну хрустальных черепов. В романе рассматривается одна из версий появления этих черепов на территории Южной Америки и их предназначения.
Эта книга необычна, потому что необычен сам предмет, о котором идет речь. Евнухи! Что мы знаем о них, кроме высказываний, полных недоумения, порой презрения, обычно основанных на незнании или непонимании существа сложного явления. Кто эти люди, как они стали скопцами, какое место они занимали в обществе? В книге речь пойдет о Китае — стране, где институт евнухов существовал много веков. С евнухами были связаны секреты двора, придворные интриги, интимные тайны… Это картины китайской истории, мало известные в самом Китае, и тем более, вне его.
В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.
Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.
Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.
В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.
В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.