Не забывай - [26]
– Хм. Это из-за жениха? Он здесь, с вами? Уверяю вас, все будет вполне безобидно.
– Нет, Дэвид тут ни при чем. Мы больше не вместе... – она чувствовала себя мямлящей школьницей. Что, черт возьми, случилось с ней?
– О, понятно. Конечно, я должен был заметить, что кольцо вновь исчезло. Тогда тем более есть резон пообедать со мной, – он усмехнулся.
– Нет, мне вовсе не интересно знать ничего о вас, никакие вопросы, ответы. И вы могли бы понять, почему.
Себастьян задумчиво посмотрел на нее:
– Наверное, существует два объяснения: либо вы все еще сердитесь на меня за то, что я был неким Саймоном Дристоллом, он был таким замечательным парнем! Либо вы боитесь, что я вас съем.
– Саймон или Себастьян, между ними нет никакой разницы, вы оба невозможны! Большое спасибо, мистер Данн, что уделили мне время, я должна идти, – Кейт встала.
– Было очень приятно, как всегда, мисс Соамс. Скажите, пожалуйста, где я могу найти вас, если будут новости о часах?
Кейт поколебалась.
– Я «становилась у Стефании Матиссон. Ее адрес есть в справочнике. До свидания.
Он обошел письменный стол и открыл дверь, затем пожал ей руку. Его ладонь была прохладной и сухой, пожатие – твердым.
– До свидания, мисс Соамс. Скоро вы получите известие от меня, – голос был беспечным, вежливым, но глаза искрились теплотой и посмеивались над ней. Кейт пришлось сделать над собой усилие, чтобы выйти спокойно, так ей хотелось убежать.
Кейт вернулась домой поздно. Она была совершенно вымотана, так, что даже не могла думать. Все, что ей хотелось, это только принять горячую ванну. Она скинула туфли и крикнула:
– Стефания, ты дома?
Голова Стефании показалась над перилами:
– Ну, загадочная женщина, я уже не знала, вернешься ли ты когда-нибудь. Тут для тебя кое-что есть, тебе стоят взглянуть.
– О, нет, не хочу никаких сюрпризов. Что там? – она направилась в гостиную.
На кафельном столике лежала огромная белая коробка, обвязанная красным бантом.
– Это прибыло три часа назад. Я просто умираю от любопытства, еле дождалась, когда ты вернешься. Может быть, сюда прибыло так им красиво упакованное твое прошлое?
– Прекрати, Стефи. У меня был чертовски трудный день. Не могу представить, что это может быть.
– Ну, хватит глазеть на коробку, открывай скорее!
– Хорошо, хорошо, – Кейт развязала бант и сняла крышку. В гнезде из мягкой зеленой папиросной бумаги лежала охапка желтых роз.
– О, – дыхание Кейт вылилось в долгий вздох.
– Как чудесно! Как ты думаешь, от кого они? От Дэвида7 Должно быть, есть записка.
– Надеюсь, не от него. Но больше нет никого, кто мог бы... Вот и записка, – она разорвала конверт. – О, я не верю! – девушка разразилась смехом.
– Что, Кейт? Это Дэвид?
– Нет! – она кончила читать, плечи тряслись от смеха. – Ты не поверишь, они от одного человека, которого зовут Себастьяном Данном. Ну и дела!
– Кто он? – Стефания наморщила лоб, стараясь припомнить, упоминала ли когда-нибудь Кейт это имя.
– Он, дорогая Стефи, эксперт аукциона Кристи, который сегодня видел мои часы, – Кейт усмехнулась, закинув приманку.
– Должно быть, они ему очень понравились! Иначе зачем посылать тебе розы, смотри, тут их целые две дюжины!
– Прочти, – Кейт протянула письмо, ее улыбка стала еще шире.
Стефания тщательно изучила письмо. Буквы были четкие, почерк прямой и твердый.
Дорогая Кейт!
Этим цветам придется заменить обед и послужить неким извинением до той поры, пока Ваше любопытство не преодолеет упрямство.
Поверьте, я был не менее Вас удивлен нашей встречей, правда, в моем случае удивление было приятным. Глубоко сожалею о том, что внезапное изменение моих обстоятельств так опечалило Вас. Но, может быть, если я пообещаю носить голубые джинсы и вернуться на ту посудину, Вы будете более благосклонны исогласитесь со мной пообедать ? Я ведь и правда не съем Вас, а Вы вряд ли сможете сердиться на меня вечно, или сможете?
Как всегда,
С.
– Я не понимаю. Ты, очевидно, встречалась с ним раньше.
– Пропахшая рыбьим жиром посудина ничего тебе не напоминает?
– Рыбьим жиром? – Стефи потерла лоб с отсутствующим взглядом. – Как печень трески? Лодка? – она посмотрела на письмо, потом на Кейт, еще не веря, а в ее сознании забрезжило нечто. – Ну, конечно, не Саймон? О, Кейт! Но я не понимаю! – ошарашенная, она села на пол, и Кейт последовала ее примеру.
– И я ничего не понимаю, Стефи, но, клянусь, я вошла сегодня в офис и увидела Саймона Дристолла, собственной персоной. Только имя его было Себастьян Данн, и он выглядел так, как будто родился лордом. Чисто выбрит...
– Чисто выбрит? – Стефания смотрела с еще большим недоверием.
– Более того, волосы подстрижены, зачесаны назад, а одет он в костюм прекрасного покроя, – Кейт следила за реакцией Стефи.
– Не могу представить себе твоего Саймона в костюме. О, Кейт, это слишком здорово, чтобы быть правдой!
– Но это именно так! Я чуть не умерла от шока. А он был таким спокойным, боюсь, что мне не удалось сохранить такое же спокойствие.
– Это не удивительно.
– Ну, конечно, я разозлилась, и это вполне объяснимо. Он подшутил надо мной, Стефи, а я рассказывала ему о себе, приняв за совершенно другого. То есть, он целовал меня, пользуясь чужим именем!
Позже Клэр будет говорить, что все было предопределено... Тем летом ей было совсем не до любви, даже мыслей об этом в голову не приходило... Но страсть явилась к ней в облике Макса Лейтона – очаровательного и трогательного Макса, чьи пламенные губы и точеный профиль заставляли ее трепетать от желания. Все было прекрасно: она – одаренная художница, он известный художественный критик. Их сблизил талант, а страсть соединила в объятьях. И Клэр наконец удалось познать совершенство и законченность мира...Но на пути к счастью встала преграда – прошлое Макса.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Тихо и безмятежно текла жизнь очаровательной англичанки Таунсенд Грей до встречи с Яном Монкрифом, дворянином, в жилах которого смешалась французская и шотландская кровь. Он покорил девушку сладкими речами и манящим взглядом сверкающих голубых глаз. Вступив в брак, Таунсенд с супругом приезжает во Францию, так же сильно влюбленная в него, как и в первый день знакомства.Но для девушки это путешествие связано с погружениями в сомнения... Действительно ли Ян женился на ней по любви, или причина их поспешного венчания в чем-то ином?В охваченном Революцией ветренном Париже интриги, увлечения и заговоры недоброжелателей разлучают молодоженов..
Растоптанные мечтыЛили Паскаль артистична, умна и ошеломляюще хороша собой. Вместе с подругами она работает на одно из лучших рекламных агентств Нью-Йорка. Деньги и подарки текут рекой… Но она оказывается в сетях нежданной любви.Сердце на замкеВыросшая в одном из итальянских пригородов Нью-Йорка Марси ди Стефано видела, как гибнет ее любимый отец, а брат защищает преступников. Марси думает, что ей не нужны чувства. Только успех… И еще больше успеха.Отброшенная в прошлоеКэлли Мартин надеется избавиться в Нью-Йорке от призраков, преследующих ее с самого детства, и забыть сердечные раны юности.
С губ очаровательной Ганны, воспитанной отцом-проповедником, не сходила гордая улыбка покорительницы природы. Влюбленной в бескрайние просторы Айдахо девушке все было нипочем — и лютая злоба завистников, и свист бандитских пуль, и грозные раскаты индейских барабанов.И только мужественному охотнику, не раз выручавшему ее в беде, удалось поразить ее сердце. Но ему самому было не до сантиментов. Последнее, о чем он подумал, — это шашни с какой-то девчонкой… Безразлично — почитательницей Библии, красоткой, или искательницей приключений.Наших героев ожидает тернистый путь от непонимания к яростному желанию, которое заставит отбросить предрассудки, отдавшись испепеляющему чувству.
Джейк Уайтейкер, самый влиятельный и блистательный режиссер кинематографического королевства, уходит из жизни в результате ужасной автомобильной катастрофы, и теперь его прелестной дочери Линдси, грациозной обладательнице длинных каштановых волос, приходится, преодолев горе, начать борьбу за собственный успех. В далеком Нью-Йорке, сменив фамилию, она использует свой талант для создания фотографий, привлекающих взор и будоражащих душу. Там она влюбляется в Дэна О’Брайена, пылкого шатена и молодого актера, вознамерившегося штурмом взять твердыню театрального мира.Но даже строя новую жизнь под другим именем, она мечтает о триумфальном возвращении в Голливуд, на свою блистательную родину.