Не время умирать - [40]
Так что, скорее всего, на тормозах он просьбу о помощи не спустит. Обещал прислать кого-то. Зачем? Для связи? Хочет в штабе иметь свои глаза и уши? Очень на него похоже. Или хочет убедиться, правда ли все настолько серьезно? Скорее всего, оба предположения верны. Генерал боится играть при недостатке данных и ничего не принимает на веру. Логично. Значит, приедет его человек, а его человек — это чужой человек. С ним нужно быть начеку.
Хотя, по сути, все очень просто. Сейчас очень важно обнаружить семерых носителей мобильников. Точнее, уже пятерых. И как можно быстрее. Ковалев даст команду по своим каналам, номера засекут и дадут адреса, потом придется передать их Головину, а тот непременно спросит, откуда взялась информация, которую он сам не добыл? Не может не спросить. И тогда придется объяснять о связи с Ковалевым за спиной штаба ТОРС. Не очень красивая ситуация.
«А если сейчас пойти к полицейскому и прямиком рассказать о моей инициативе? — подумала Наталья. — Ну, вот, решила и сделала. Казнить нельзя помиловать? Вряд ли… Сейчас только полный амбициозный кретин будет отказываться от помощи. Головин на такого не похож. Да и все члены штаба ТОРС тоже».
Наталья вернулась в кабинет Думченко. Высокое начальство негромко обсуждало тактическое действие в предупреждении распространения инфекции. Руководители службы «Скорой помощи» уехали, остался один Пивник, который прилип ухом к телефону и негромко с кем-то беседовал. Олейник, увидев Наталью, вскинул голову, глянул многозначительно с вопросом, дескать, есть новости? Наталья покачала головой и направилась к Головину, внимательно читавшему текст со смартфона.
— Виктор Владимирович, вы можете уделить мне минуту?
Генерал погасил экран, чуть улыбнулся, ответил хрипловато:
— Конечно, слушаю.
— Я предполагаю, что вам сложно в сжатые сроки получить информацию о нахождении владельцев мобильных телефонов от сотовых операторов.
— Да, есть разработанные правила…
— Я понимаю. Об этом и говорю. Поскольку вы были очень заняты, я взяла на себя смелость и позвонила знакомому генералу ФСБ. Попросила помощи. Вот. Вы не сочтете это «прыжком через голову»? Надеюсь, я не нарушила корпоративную этику. Мне сейчас на нее наплевать, если честно. Вы понимаете, что каждый час без необходимой информации — это шаг к эпидемии?
По лицу Головина пронеслась гамма противоречивых эмоций, но, когда Наталья договорила, он уже был спокоен и благожелателен.
— Наталья Викторовна, именно от таких инициатив дело всегда выигрывает. А что меня предупредили, спасибо. Это важная информация, чтобы мои люди не стукались лбами, что называется, с людьми вашего генерала. Как только получите информацию, поделитесь, прежде чем доложите ее на общем совещании. Хорошо? Чтобы я мог действовать на опережение.
— Непременно, Виктор Владимирович.
— Вы закончили, Наталья Викторовна?
— Да.
— Тогда мне нужно донести информацию до собравшихся. Микрофоны включены? — Головин стукнул по сетке микрофона, проверяя его работоспособность. — Остап Тарасович, Иван Иванович, прошу всех внимания, я зачитаю рапорт оперативной группы.
— Хорошо, но чуть погодите, Виктор Владимирович, — прервал генерала академик Олейник. — Я хочу напомнить, что через пятнадцать минут начнется пресс-конференция. В зале уже не протолкнуться от журналистов. Все же произошла некоторая утечка информации при проведении оперативных и карантинных мероприятий, но ясно было, что это неизбежно. Но теперь я убедительно прошу всех держать язык за зубами во избежание паники. Есть официальная версия происходящего. Это атипичная лихорадка, атипичная, вероятно, вирусная пневмония. А масштабно все так, потому что мы используем ситуацию, параллельно, для проведения внеплановых учений. Теперь мы слушаем вас, генерал!
Головин наклонился к микрофону и принялся зачитывать текст с экрана смартфона.
— Пятнадцать минут назад на адрес: Никитский бульвар, дом двенадцать, вызвана оперативная группа по подозрению на убийство двух и более лиц. По предварительным данным, произошла драка между азиатами с использованием режущих и колющих бытовых предметов в качестве орудия преступления. Три трупа и один раненый, документы сканируются, сейчас данные участников драки поступят мне.
— Простите, не понял, — подал голос Думченко. — Какое отношение к нам может иметь банальная поножовщина?
— Ну… Мне кажется, что это как раз нас всех очень даже касается, — не очень уверенно ответил Головин. — Вот, коротко, рапорт от бригады «Скорой помощи», приехавшей по вызову на ножевое ранение и обильную кровопотерю. Секундочку. — Генерал поднял к лицу смартфон. — В квартире четыре человека, два трупа со следами ножевых ранений в область живота и груди, шеи, ноги, один раненый с проникающим ранением грудной клетки и повреждением задней большеберцовой артерии. — Головин прочитал это почти по слогам. — Рядом с кроватью в соседней комнате лежит труп молодого человека азиатской внешности, с обильными следами розовой пены вокруг головы, на груди и постели. Глаза трупа и рот широко раскрыты, что дает повод предположить смерть от острого отека легких. Со слов раненого, объяснившего ситуацию, погибший у кровати был привязан к этой кровати около одиннадцати часов утра, в шутку, из-за отказа выехать на обслуживание клиента. А потом ему удалось отвязаться, так как в качестве пут использовались шелковые… Да, шелковые шарфы. Думал, опечатка. Нда… Я так понимаю, что эта группа молодых людей, простите, нетрадиционной сексуальной ориентации. Не знаю, как назвать, проституцией они занимаются, или как? Вот что пишет врач «Скорой». Их погибший товарищ приехал ночью, а утром пожаловался на плохое самочувствие и отказался от заранее оговоренного выезда. Почему я решил доложить? Погибший у кровати не имеет никаких признаков насильственной смерти. Поэтому, думаю, можно связать его жалобы на недомогание, розовую пену… Я не медик, но подозрительно. Но главное не это. Никитский бульвар числится в списке адресов таксиста Ширяева. Понимаете? Я полагаю, эти факты как-то сочетаются, данные всех участников поножовщины сейчас поступят. О! А вот новость. Мои опера сообщают, что их в квартиру не пустили эпидемиологи, прибывшие чуть раньше. Все зачитанные данные исходят от врачей. Мои ребята осмотр не проводили… Очень интересно. Но, раз их не пустили, значит, тоже есть причина. Вы можете связаться с бригадой «Скорой»?
Темная Долина недаром заслужила у обитателей Зоны такое название. Но именно через нее вел путь к заветному миллиону, так необходимому для полного счастья сталкеру по кличке Лемур. Беда только в том, что ко всем загадкам и опасностям Зоны прибавился еще его таинственный спутник – геолог Артем, который и пообещал Лемуру эту сказочную сумму. Этот странный персонаж прямо-таки притягивал к себе неприятности в виде чудовищных монстров, новых аномалий, появлявшихся в тысячу раз исхоженных местах, и нападений бандитов и полусумасшедших фанатиков Монолита.
Нелегальный поселок охотников на инопланетных монстров, расположенный на побережье бывших США, подвергается внезапному и необъяснимо жестокому нападению гигантских тварей из глубин океана. Рота российской морской пехоты под командованием капитана Делягина, направленная на отражение атаки, попадает в ловушку. В центре разворачивающегося грандиозного сражения с участием бойцов экспедиционного корпуса РФ оказывается заброшенный маяк на побережье и его хозяин, индеец Уэйн Симпсон, который спас накануне на болотах загадочную девушку.
На рубеже тысячелетий люди верили в самые невероятные природные катаклизмы, способные угрожать всему живому на планете. Однако катастрофа, уничтожившая человеческую цивилизацию, оказалась рукотворной. Разработанный нацистом страшный вирус, вырвавшийся из военных лабораторий, убил большую часть человечества, а остальных превратил в кровожадных безумцев. Мир превратился в постапокалиптическую пустыню, в котором с трудом выживают укрывшиеся в подземных убежищах немногочисленные здоровые люди.Кирилл был сыном высокопоставленного офицера ФСБ.
Завершившаяся Третья мировая война оставила человечеству массу неприятных сюрпризов. Большая часть неиспользованного во время войны интеллектуального оружия прячется в глубинах Мирового океана, время от времени атакуя мирные города и корабли. Для борьбы со смертоносными биомашинами используют специально обученные и экипированные подразделения охотников. После ряда неудач Андрей Вершинский, основатель первого в мире отряда, противостоящего биотехнологическим тварям глубин, отчаялся вернуть океан человечеству.
Ужас обрушился на человечество из океанских глубин. Страшное биотехнологическое оружие, обладающие интеллектом органические торпеды и мины, выведенные в военных лабораториях, отказались подчиняться своим создателям. Теперь Мировой океан – территория, запретная для человека.Когда Андрей Вершинский был подростком, морские твари лишили его самых близких людей. Повзрослев, Вершинский становится профессиональным авантюристом, но мысль о мести не оставляет его. Подняв груз золота с затопленной биотехами баржи, он собирает на эти средства команду одержимых морем бойцов и вскоре открывает смертельно опасный сезон Большой Охоты на разумное оружие, завладевшее океаном.
Завершившаяся Третья мировая война оставила человечеству массу неприятных сюрпризов. Большая часть неиспользованного во время войны интеллектуального оружия прячется в глубинах Мирового океана, время от времени атакуя мирные города и корабли. Для борьбы со смертоносными биомашинами используют специально обученные и экипированные подразделения охотников. Охотнику Роману Савельеву и его подразделению предстоят тяжелые испытания на одной из заброшенных глубоководных баз...
В отлаженный механизм преступной коррумпированной группировки, занимающейся незаконной торговлей человеческими донорскими органами, случайно попадает медицинская сестра. Пройдя через множество испытаний и опасностей, ей удается остаться в живых, избежав мученической смерти, а ее жених распутает клубок из преступников в белых халатах, коррумпированных чиновников, откровенных бандитов и некромантов. В книге подробно раскрыт мир современной российской медицины. При создании обложки вдохновлялся изображением, использованным в предыдущей публикации.
У Джереми Смита есть все, к чему стремится среднестатистический зрелый человек, выбравший стандартный жизненный сценарий. Он — талантливый врач, любящий муж и прекрасный отец. Стараясь не обращать внимания на назойливые вопросы внутреннего голоса, Джереми продолжает оставаться в рутине будней и делать то, что должен делать порядочный глава семейства. Однако скоро едкие сомнения все же берут верх, толкая главного героя к ужасному выбору. И заодно — к краю пропасти. Пропасти, полной настоящего безумия… Комментарий Редакции: Страшно — но не потому, что жутко, а потому, что слишком понятно, близко и очень глубоко.
История Чарльза Каллена, серийного убийцы, который признался властям, что он убил около 400 пациентов в течение своей шестнадцатилетней карьеры медбрата. Его называют «Ангел смерти». Он вводил смертельные дозировки лекарств, «чтобы облегчить страдания» своих жертв-пациентов. Чарльз Грабер расследует причины и следствия этого «леденящего душу», по определению самого Стивена Кинга, дела. В скором времени планируется фильм, основанный на событиях, изложенных в книге.
Новая книга от автора нашумевшего сборника рассказов «Сыщики в белых халатах». Новые откровения судмедэксперта, участвовавшего в раскрытии сотен преступлений и ежедневно имеющего дело со смертью. Казалось бы, трудно найти работу более мрачную и депрессивную. Спасает специфический врачебный юмор и азарт расследования — ведь без «сыщиков в белых халатах» не обходится ни одно серьезное дело, от их заключения зависит, окажется ли преступник на скамье подсудимых, а порой им случается даже самим заглянуть в глаза убийце…
Талантливый нейробиолог Иван Ефремов получает предложение возглавить одну из лабораторий секретного проекта «Платон». И оказывается втянут в расследование преступления. Убит главный врач модной и весьма успешной психоневрологической клиники. На помощь Ивану приходит его друг Антон Свитальский. Внезапно в расследование вмешивается Елена Вересаева, молодая, красивая женщина, нейрохирург и… пациент клиники покойного. Иван и представить себе не может, чем на самом деле занимается проект «Платон», любимое детище его обожаемого учителя Ильи Николаевича Виддера.
В Риме безжалостно убита юная американская теннисистка. Доктора Кей Скарпетту, прибывшую в Италию из США на симпозиум, посвященный проблемам судебной медицины, привлекают в качестве консультанта…Вернувшись на родину, Кей обнаруживает связь между этим преступлением и убийством мальчика, истерзанное тело которого найдено в болоте неподалеку от города. Вскоре к этим двум преступлениям добавляется третье — зверское убийство женщины в роскошном приморском особняке…Скарпетте и прежде приходилось иметь дело с серийными убийцами.Но ни разу еще загадка не была так близка — и так далека.Ведь не каждый маньяк выслеживает жертву по темным глухим закоулкам.
Беря билет в плацкартный вагон, демобилизованный сержант Еременко и не подозревал, что заразился легочной формой чумы, смертельной в девяноста пяти процентах случаев. В то же время за дембелем охотится беспринципный убийца, ради собственной цели готовый принести сколько угодно жертв. Вот так мирный состав, везущий на юг множество семей отдыхающих, становится поездом смерти.