Не время для славы [заметки]
1
Эти парни хотят встречать вертолет или угонять его? (англ.).
2
Хаген. Я – начальник Антитеррористического центра. А Ташов возглавляет у нас ОМОН. (нем.).
3
Я вернусь и убью тебя.
4
Что они обсуждают? (англ.).
5
Демократию. (англ.).
6
Демократия – большое достижение вашей страны. Вы не можете построить процветающее общество без демократии. (англ.).
7
Спасибо, Мовсар. (чечен.)
8
Я не Мовсар, я Кирилл. (чечен.)
9
Это не наше имя. (чечен.)
10
Я Камиль. Когда я принял ислам, я взял себе имя Камиль. (чечен.)
11
Где хозяин двора? (чечен.).
12
Отец скоро будет. (чечен.)
13
Сэр Мартин, вы должны пригласить этих двоих в Лондон. Они говорят, что лучше будут делать дырки в земле, чем в людях. (англ.).
14
Навалис Авария – на грани банкротства, а республика – на грани войны. Ваше правительство не выполнило ни единого своего обещания. Мне нужно, чтобы господин Кемиров, немедленно, сейчас, был назначен президентом, и чтобы войска покинули республику после так называемых учений. Иначе я останавливаю проект. (англ.).
15
Кирилл, ты уверен, что эти компании представляют именно государство Российское? (англ.).
16
Я уверен. (англ.).
17
Не совсем так. Для этого нам нужно еще 40%. От вас, сэр Мартин. (англ.).
18
То есть государству нужен контрольный пакет. (англ.).
19
Кирилл, мы улетаем немедленно. Позвони пилотам. Переговоры окончены, а равно и проект. (англ.).
20
Эти люди перешли на нашу сторону и сдали добрую дюжину мятежников. (англ.).
21
А кого сдал твой сын? Эй, Кирилл, как ты объяснишь, что делает твой сын, если он вместе с самым разыскиваемым террористом в республике стреляет по полицейским? (англ.).
22
Да, Кирилл, тут есть чего объяснять. (англ.).
23
Он… но он же не стреляет… он просто за рулем… Этот парень, Мурад, они из одной деревни… Это ловушка, он просто… Они так делают! Ну что вы будете делать, если вы сидите в машине, а тут ваш друг высунулся и убил копа? (англ.).
24
Он украл моего сына. Моему сыну шестнадцать лет, и он болен, он провел все лето в Швейцарии, он пропал, когда вернулся в Москву. Вот что они делают. Они крадут людей. Они подбрасывают им оружие. Они стряпают дела… (англ.).
25
Кирилл, эта речь звучала бы куда убедительней, если бы у тебя в руках не было пистолета. (англ.).
26
Ты уволен к черту! – заорал англичанин, – а проект закрыт! (англ.).
27
Проект не закрыт. Вам, может быть, интересно будет узнать, сэр Мартин, что Внешэкономбанк Российской Федерации выкупил долги компании «Навалис» на общую сумму в пять с половиной миллиардов долларов, включая синдицированный кредит в три с половиной миллиарда долларов, срок погашения которого наступает через две недели. Мы можем пролонгировать этот кредит – а можем настоять на его погашении. В эти тяжелые времена финансового кризиса ваша компания оказалась перекредитована, сэр Мартин, и вы никогда, нигде не найдете три с половиной миллиарда в течение двух недель, особенно если я арестую вашего топ-менеджера. Контрольный пакет пусть даже очень хорошего химзавода – это немного за спасение вашей шкуры, сэр Мартин. Потому что иначе вы потеряете не завод. Вы потеряете всю Navalis. (англ.).
28
У вас нет выхода, долги и скандал вас прикончат. Как нам назвать новую компанию, сэр Мартин? Navalis VEB? Или Navalis Russia? Если я стану председателем совета директоров, вы пойдете ко мне управляющим директором? Или мне лучше пригласить кого-то из «Шелла»? (англ.).
29
А какого черта вы скупали мои долги, вместо того, чтобы купить сам завод? Я бы продал его дешевле. (англ.).
30
Потому что долги скупала Россия, а завод достанется лично Забельцыну. (англ.).
31
Тот, кого он назвал – убил твоего брата. Я вчера получил пленку, на которой он вызволяет убийцу у «красных». (аварск.).
Эйрик ван Эрлик родился в Раю. Он родился на планете, на которой мирно уживались друг с другом две расы, и так как разум другой расы был не похож на разум людей, в нем не было деления на твое и мое и не было деления на общество и государство.Но наследник Империи Людей затеял маленькую победоносную войну, чтобы освободить поселенцев Харита от власти тех, кого официальная пропаганда объявила чудовищами. И вот – через пятнадцать лет после конца войны – изгой получил возможность отомстить наследнику.
У хозяина Ахтарского металлургического комбината Вячеслава Извольского есть в жизни все. Свой завод. Свой губернатор. Свои менты. Свои прокуроры. Своя компания сотовой связи, чтобы никто не прослушивал его разговоров, и свой ОМОН, который может прилететь в Москву и выяснить отношения с теми, кто перешел дорогу Извольскому.Вот только в один прекрасный момент Вячеслав Извольский обнаруживает, что за ним охотится другой человек, у которого тоже есть свои губернаторы, свои менты, свои киллеры и даже – свой Кремль.
Генеральный директор Ахтарского металлургического комбината Вячеслав Извольский жесток, талантлив и беспринципен. Он стал собственником комбината, выкинув из директорского кресла обласкавшего его предшественника. Он завел свою компанию сотовой связи, чтобы никто не прослушивал его разговоры, он купил губернатора области и милицию города, и когда он, пьяный, едет по улицам своего княжества, местные гаишники останавливают все прочее движение. Но шахтерская забастовка и те, кто за ней стоит, поставили его комбинат на грань краха, его город — на порог экологической катастрофы, его рабочих — перед перспективой голода.Где та грань, перед которой остановится Стальной Король в стремлении защищать себя и своих подданных? И имеет ли он право остановиться?
Они выстроили на подмосковных дорогах красные кирпичные дома, архитектурой напоминавшие средневековые замки. Они устроили в бетонных гаражах ямы для раздевания автомобилей и места для пыток и вместо колоколов поставили на верхушки башен гнезда для пулеметов. Ничто не могло сравниться с их смелостью, разве что кроме их жадности и иногда невежества; сначала они извлекали деньги из собственной жестокости, а потом — из анархии, в которой утонула страна. Они имели власть грабить самим и запрещать грабить всем прочим, и вскоре Сазан с полным правом получил свой феодальный лен в отдельном московском районе.
Что случится с нефтезаводом, если во время конфликта акционеров туда вместо новых акционеров зайдут террористы?Что случится со страной, где нет правил? Где чиновники продают всех, кто их купил? Где владелец завода убирает партнера с помощью чеченцев, а чеченцев – с помощью ФСБ. Где те, кто должны предотвращать теракты, провоцируют их в надежде на новые звездочки. Со страной, которая стоит на краю катастрофы более страшной, чем самый жестокий теракт.
Здесь нет государства – есть личные отношения. Здесь нет бизнеса – есть война. Здесь друзьям полагается все, а врагам – закон. Здесь решения судов обращаются на рынке, как ценные бумаги, а споры олигархов ведут к промышленным катастрофам. Здесь – Россия. Здесь – Промзона.Продолжение романа «Охота на изюбря» – на этот раз о войне между двумя промышленными группами.
История не заканчивается. Иногда события и предметы словно вынуты из линейного потока и кажутся митчелловской «бесконечной матрешкой раскрашенных моментов». Романы Юрия Костина «Немец», «Русский», «Француз» — тот случай, когда прошлое продолжает напоминать о себе, управляя выбором и судьбой своих героев в реальном настоящем. Яблоневый сад в деревне Хизна осенью 1941-го, советская «Пирожковая» на Рождественке и Октоберфест в Мюнхене, карибский аэродром, шаманская река и альпийское озеро, бульвар Санта-Моника, штаб Кутузова в Тарутино и обсерватория НАСА на вершине Мауна-Кеа — вот только некоторые «пазлы» из хроник Антона Ушакова. Новый роман Юрия Костина «Француз» — о преодолении границ и конфликтов, даже самых болезненных: между людьми, которых еще вчера называли «союзниками» или, например, «братскими народами».
Привычный мир рухнул навсегда. От человеческой цивилизации остались жалкие крохи. Немногие уцелевшие пытаются выжить среди орд зомби, ежедневно подвергаясь страшной опасности. Повсюду хаос и ужас, беззаконье и лютый дарвинизм. Как же это прекрасно! Но обязательно найдутся те, кто помешают наслаждаться временами абсолютной свободы. А с теми, кто портит ему удовольствие, у Цента разговор короткий, будь то возрождающая цивилизацию колония, живые мертвецы или немыслимые чудовища, повылезавшие из самых глубин преисподней.
Александр Баширов родился в Казани, но Стамбул стал его новым домом. Теперь он немного блогер, немного журналист, немного торговец, немного переводчик, немного риелтор. Немного шпион. В Стамбуле все или шпионы, или заговорщики. Этот город — полная политических конфликтов бомба, в любой момент готовая рвануть. На этот раз в руки Александру попал секрет, угрожающий всему миру. И ключ к нему — Серые волки. Отряды турецких националистов, глубоко проникшие во все силовые ведомства Турции и пропагандирующие создание Великого Турана.
Не случайно объединены в одной книге романы «Грешная вдова« и «Четверка червей» двух столь популярных в России, но столь же разных по стилю, жанру и времени писателей — Картера Брауна и Эллери Квина. В «голливудском» романе «Четверка червей» знаменитый сыщик Квин расследует загадочные убийства знаменитых киноактеров… Герой К.Брауна, лейтенант полиции Уилер, разгадывает тайну зловещего преступления, случившегося на светской вечеринке у богатой эксцентричной вдовы…
Трагическая история о похищении ребенка. …Братишка, все не так просто, как тебе кажется. Как бы там ни было, мы все трое созрели для электрического стула. То, что произойдет или не произойдет с тобой, с этим сопляком, с твоим другом, с девушкой — это ничего ровным счетом не меняет. Если меня вынудят, я прикончу мальчишку и всех, кто попытается ставить мне палки в колеса. Но как только получим деньги, мы трое исчезнем и оставим тебе ребенка и девушку. Делай с ними что хочешь. За всю свою поганую жизнь я так и не узнал, что значит иметь деньги.
Когда его брата взорвали, он не вышел из мечети, пока не закончил намаз. Его друзья возят в багажнике иностранных инвесторов, связанных ваххабитов и мешки денег.Он спас сыновей президента республики, выкрав их из чеченского плена, а полпред президента РФ обязан ему жизнью. Он привел президента республики к власти, обеспечив автоматами правильный подсчет голосов.Но сейчас президент республики называет его террористом.Когда в республике начнется мятеж, на чью сторону встанет этот человек – на сторону России или на сторону Аллаха?Такого Кавказа вы еще не видели – в романе Ю.
Герой этой книги сражался во всех войнах России. Он сражался в Абхазии и вытаскивал пленных из Чечни, и с тех пор, как в его родном городе взорвали роддом, он охотится на тех террористов, кто остался в живых. Вот только он – не спецназовец и не федерал.Предки Джамалудина Кемирова ведут свой род от хунзахских ханов. Его дед воевал в Кавказских горах под знаменем 1-й Красной Шариатской дивизии.Куда приведут поиски тех, кто стоит за кровавым терактом? Чем кончится месть человека, который слишком часто путает собственную необузданную гордыню с волей Аллаха?