Не в себе - [36]
Но любой вечер когда‑нибудь плавно переходит в ночь, и этот не был исключением.
Пожелав спокойной ночи, Гарри с сожалением поднялся с дивана. У двери он обернулся. Люциус внимательно смотрел на жену, а Нарцисса, опустив глаза как школьница, выводила какие‑то загадочные значки на деревянном подлокотнике.
Испугавшись совсем некстати нахлынувшей нежности к этим людям, Гарри чуть ли не бегом кинулся из гостиной. Оказавшись в своей комнате, он попытался разобраться, почему захотелось сказать им что‑то хорошее, обнять и утешить. Прожив некоторое время под одной крышей с Люциусом и Нарциссой он понял одну поразительную вещь – они такие же люди, как и все, кого он знает. И, не смотря ни на что, они любят его. То есть не его, конечно, а Драко, своего сына, хотя и не всегда умеют показать это.
Гарри настолько глубоко погрузился в воспоминания, что не слышал, о чем говорил Драко.
— Поттер, ты что, заснул?
— Чего тебе?
— Я спросил, где книга?
— У меня в комнате, в вещах.
— Принеси ее. Я буду ждать тебя в Выручай–Комнате, – Драко начал снимать отвлекающие чары.
— Сейчас? У нас же на это будет уйма времени, – попытался возразить Гарри, заранее понимая, что переубедить Драко не удастся.
— Именно сейчас. Мне теперь еще придется своих родителей спасать, – проговорил тот, не отрываясь от своего занятия. – А делать это в таком виде, согласись, не очень удобно.
— Да отчего их спасать‑то? У них все хорошо!
Драко резко обернулся и, сжав кулаки и стиснув зубы, еле сдерживая себя, посмотрел на Гарри. Гарри застыл. Он испугался, что стоит ему пошевелиться или сказать хоть слово, и Драко набросится на него. Но тот не двигался и только глубоко дышал, словно успокаивая себя.
— Хорошо? Да что ты можешь знать о них?
Он отвернулся и чуть слышно добавил:
— Хорошо уже не будет никогда.
Гарри как током ударило: ведь Драко ничего не знает. Он до сих пор считает, что его родители на грани развода. Тогда понятно, почему он не поверил в то, что увидел своими собственными глазами на вокзале.
— Подожди, – Гарри уцепился за его рукав, – мне нужно кое‑что тебе рассказать.
Гарри вымотался. Оказалось не так‑то просто рассказывать Малфою о его же родителях. Получалось, будто он подсматривал за ними в замочную скважину. Все, что они делали и говорили, предназначалось не ему, и Гарри постарался вспомнить малейшие интонации, чуть заметные жесты, робкие улыбки и передать все это Драко, чтобы тот сам все понял.
Драко слушал сначала недоверчиво, но Гарри продолжал говорить и говорить, и постепенно сомнение на его лице уступало место надежде.
— Ты знаешь, я порой тебе даже завидовал.
— Поверь мне, Поттер, завидовать особо не чему. Если все на самом деле так, как ты рассказываешь, то это Рождество должно было стать самым замечательным в моей жизни. Я не помню ни одного вечера, похожего на описанный тобой. Чаще всего мне предоставляли полную свободу в строгих рамках приличий. Семейную историю я изучал по «Хроникам рода Малфоев», где четко написано кто, где, когда и что натворил. Отец не болтал со мной о пустяках, а мама не приходила пожелать мне спокойной ночи.
— Приходила, – отозвался Гарри.
— Что?
— Каждый вечер она дожидалась, пока ты уснешь, и заходила в твою спальню, чтобы поцеловать тебя.
— Но почему…
Не дав Драко закончить, Гарри продолжил:
— Когда тебе было года четыре, ты как‑то заявил Нарциссе, что уже вырос и не нуждаешься в ее заботе. Устроил настоящую истерику, когда она попыталась обнять тебя при ком‑то постороннем. И еще с неделю вырывался и убегал всякий раз, когда ей хотелось приласкать тебя.
— Это мама тебе рассказала?
Гарри кивнул.
— Я не помню этого.
— Ты был слишком мал.
Драко не ответил. Гарри тоже молчал, давая Драко время обдумать услышанное. Тишина стояла полная – наложенные чары не пропускали ни звука извне. Но природа берет свое и желудок Гарри, который уже добрых полчаса как должен был наслаждаться вкуснейшими яствами, громко заурчал, выведя из задумчивости одного и не на шутку смутив другого.
— Ладно, иди, может, еще что осталось.
— А как же книга?
— Ты сам сказал – успеем еще.
Они вышли в коридор и Драко, не оборачиваясь, направился в сторону гриффиндорской башни. Гарри еще немного постоял, глядя ему вслед. Потом рассеянно пожал плечами и пошел в Большой зал.
Уже на следующий день Гарри и Драко снова встретились в Вручай–комнате. Драко в нетерпении сразу же схватился за книгу и лихорадочно стал просматривать ее. Гарри тихо стоял рядом, зная, что все бесполезно, но все же надеясь, что каким‑то невероятным образом Драко удастся найти искомое.
В тот вечер они почти не разговаривали. Тишину нарушали лишь шелест страниц да тиканье часов.
Книгу, по обоюдному согласию, решено было оставить здесь – так спокойней. В Выручай–комнате найти ее никто не сможет, да и не надо каждый раз таскать с собой такую тяжесть, пряча под мантией выпирающие углы.
Дни шли. Закончился январь, потом февраль. Началась весна. Гарри и Драко почти каждый вечер проводили вместе. Книга, несколько раз проштудированная, изученная вдоль и поперек, лежала на столе. Изредка кто‑нибудь из них подходил и, лениво перевернув несколько листов, снова закрывал ее.
Восемь братьев, четыре пары близнецов, рожденных в мире магии. Каждого из них нарекли в честь их магических способностей, и им предстояло исполнить восемь пророчеств… «Болезни и несчастья обрушатся на страну, стоит лишь Сейберу встретить свою истинную возлюбленную», ─ было предначертано старшему брату, магу мечей. Не желая покоряться судьбе, братья уединяются на Сумеречном острове, где нет ни единой женщины. Но в тот момент, когда младший из них спасает девушку и переносит ее на остров, мир чародеев меняется навсегда… Перевод осуществлён специально для сайта World Selena: https://www.worldselena.ru.
Странная связь обнаруживается между восемнадцатым и двадцать первым веками. Нить времени тянется из одной эпохи в другую, таинственным образом сплетая судьбы четырех молодых людей — двух адептов ордена Розенкрейцеров в Германии и пару из современного Санкт-Петербурга. София и Константин ничего не смыслят в алхимии и каббале, но им придется столкнуться с непонятными и пугающими вещами: реинкарнацией душ, легендами о древних артефактах, Древе Жизни и конце света.
Пройдя три уровня Вавилонской башни, этого дьявольского лабиринта, полного обмана, пороков и всевозможных опасностей, Томас Сенлин вырвался на свободу, но так и не вернул потерянную жену. Он вынужден стать пиратом, чтобы выжить на борту украденного воздушного корабля и продолжить поиски. Превратности судьбы заставляют Сенлина обратиться за помощью к главной легенде многоярусного мира, к таинственному Сфинксу, чьей печатью отмечены многие чудеса. Но Сфинкс ничего не делает даром, а в Вавилонской башне крайне опасно быть у кого-то в долгу. Впервые на русском!
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Самый обычный школьник оказывается в непростой ситауции: шуточный спор с папой по поводу домашнего задания заставляет мальчишку призвать на помощь всю свою премудрость и фантазию. А у настоящего романтика и мечтателя летние каникулы могут превратиться не только в череду неожиданных встреч и приключений, но и в самое лучшее сочинение на свете, в сказку о том, как Отважный Рыцарь отправляется в Заколдованный Лес, к Мрачному Замку, вызволять Прекрасную Принцессу из лап Коварного Дракона.
Прошло полгода с жестокого убийства архиепископа Уильяма де Лорена в Давиллоне. Церковь назначила нового епископа в городе, но и высказала недовольство гибелью его предшественника. Экономика Давиллона страдает от гнета церкви. Многие жители отвернулись от церкви, выбрав личное служение или независимые храмы. А епископ злится на народ Давиллона и хочет с ним разобраться. Но сверхъестественная угроза ходит ночью по улицам, попадаясь низшим слоям населения. Из-за всего этого местные представители церкви не могут ничего делать, а страже забот хватает.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!