Не уйти от соблазна - [3]
Маджед сразу же почувствовал ее присутствие.
Последние несколько недель Сара почти не заглядывала в бар, что приводило его в отчаяние. Она не оставляла его равнодушным с самой первой их встречи. И, похоже, так будет до самого конца его жизни. Некоторые вещи навсегда заняли место в его сердце: закаты в пустыне, покачивающиеся на ветру пальмы, пряный аромат специй… и Сара.
Но тем не менее он поступил глупо, когда поддался искушению и провел ночь у нее дома. В конце концов, ему прекрасно удавалось избегать закатов в пустыне, пальм и восточных рынков.
Маджед постарался отбросить воспоминания о доме. Они могли не давать ему спать по ночам, но днем он отказывался давать им место.
Он схватил тряпку и начал энергично протирать барную стойку, искоса поглядывая на Сару, которая остановилась, чтобы поговорить с кем-то из своих знакомых. В ее компании он чувствовал, что может быть другим человеком, что он и был таким. Она смотрела на него своими ярко-голубыми глазами, и он чувствовал себя исключительным. И, да простит его Бог, он был слишком слабым, чтобы не упиваться этими ощущениями.
Он постоянно прокручивал в памяти тот вечер: плавные линии ее длинных ног, то, как она изгибалась навстречу ему, как кружила голову ароматом своего тела. Маджед приходил в такое сильное возбуждение, что потом еще долго не мог расслабиться. Та ночь была восхитительной. Незабываемой.
Но вот утро после нее…
Маджед вскинул подбородок и не стал притворяться, что не заметил, как Сара направляется к барной стойке.
– Привет, – поздоровался он. – Как обычно?
Она настороженно посмотрела на него и уселась на стул.
– Я буду лимонад.
Маджед удивился такому выбору, потому что Сара никогда не отказывалась от чего-то более крепкого. Однажды она призналась ему, что позволяет себе выпить, чтобы забыть об отупляющей суетности своей жизни.
Они оказались родственными душами. С самого начала.
А еще их связывало влечение. По крайней мере, с его стороны. Оно возникло мгновенно и оставалось неотступным. И оно не имело никакого отношения к его скрытым уловкам избавить ее от мистера Само Совершенство.
– Себастьян больше не докучает тебе?
– Нет. С тех пор, как…
С тех пор, как Маджед вышвырнул его из ее квартиры?
– И скатертью дорога. – Сара сделала большой глоток лимонада и расплылась в улыбке. – Да и кто такой этот Себастьян?
Маджед вглядывался в темные круги под ее глазами и задавался вопросом: сколько времени у нее уйдет, чтобы забыть этого кретина.
– Тебе лучше без него.
Себастьян был недостоин ее, он никогда не относился к ней так, как она того заслуживала.
– Знаю. Но я пришла поговорить не о Себастьяне. Маджед, я…
Она запнулась и прикусила губу. Его встревожило то, как она отвела взгляд и нервно помешала соломинкой свой лимонад.
– О чем же ты хочешь поговорить?
Сара посмотрела по сторонам. Вечер выдался тихий, но в баре по-прежнему находилось с десяток посетителей.
– Сейчас не время и не место. Я надеялась поговорить с тобой, когда ты закроешься. Или в какой-нибудь другой день, когда ты будешь свободен.
Только Маджеду не хотелось оставаться с ней наедине.
– Почему бы тебе не сказать все прямо сейчас?
– Нет. Ты заслуживаешь большего уважения. Так же как и я.
Она снова отвела глаза. Маджед задумчиво смотрел на прядку волос, которая всегда падала ей на лицо. Сара все время заправляла ее за ушко, но та неизменно вырывалась на свободу. Он даже не понял, что стоит затаив дыхание, пока дерзкий локон снова не скользнул по ее щеке. Эта глупая, упрямая прядка всегда вызывала у него улыбку.
Довольно!
Маджед пытался понять, что притягивало его в Саре. Она не была сногсшибательно красивой, но в его глазах оставалась не похожей на других женщин. Она все время притягивала его взгляд. И он находил ее… очаровательной.
Волосы Сары не были ни золотистыми, ни коричневыми, кожа – ни белоснежной, ни оливковой. И Маджед не сразу заметил, что у нее ярко-голубые глаза, но потом он уже не смог выбросить их из головы. Черты ее лица были обычными, хотя на чей-то взгляд ее рот мог показаться слишком широким. Сара не обладала исключительной внешностью, но от нее исходило какое-то тепло, словно внутри нее поселилось солнышко. И все в этой девушке вызвало у Маджеда желание прикоснуться к ней.
И сейчас ему отчаянно хотелось потянуться к ней, но он сдерживался.
– Ты потеряла очередную работу.
– Да, – пожала плечами Сара. – Но я пришла не из-за этого.
Нет?
– Я пришла по другому поводу.
Может, она собралась уехать из Мельбурна? Неужели что-то в его поведении навело ее на мысль, что ей нужно уехать?
Черт подери!
Маджед вышел на середину бара и хлопнул в ладоши.
– Леди и джентльмены, прошу прощения. По некоторым обстоятельствам мне придется закрыться сегодня чуть раньше.
Он подождал, пока посетители допьют свои напитки, а потом, когда все ушли и остались только они вдвоем, он закрыл дверь и повернулся к Саре.
– Так о чем ты хотела поговорить?
Она поднялась и вытерла о брюки вспотевшие ладони.
– Тебе лучше присесть и…
– Сара, хватит вилять! Говори как есть.
– Ладно! – Она сложила руки на груди и с вызовом посмотрела на него. – Я беременна.
До него не сразу дошел смысл сказанного ею. И он даже обрадовался, что она не собиралась уехать из Мельбурна. Но потом…
Николь одержима идеей изменить себя: стать более жесткой и независимой. А еще — похорошеть и похудеть. Тогда-то ее бывший жених и лучшая подруга, объявившие о помолвке, пожалеют о своем предательстве! Новый босс, к которому Николь уезжает на подработку, вызывается помочь ей в этом невероятном перевоплощении. Но и ему требуется помощь…
«Между нами все кончено», — сказал Алекс, и по выражению его лица Кит поняла — он серьезен. Что же теперь делать? Остается только забыть возлюбленного и попытаться построить новую жизнь. Кит решила так и поступить, но однажды коварная судьба снова сводит ее с Алексом…
Лайам испытал шок, когда незнакомка сообщила ему, что ребенок, которого она держит на руках, – его сын. Сможет ли он стать малышу настоящим отцом? Сможет ли ответить взаимностью влюбленной в него женщине?
Доминик никогда не верил в любовь, для него важна лишь карьера. Он готов на все, лишь бы доказать себе и окружающим, что способен на многое. Но где уж тут найти время для работы, когда рядом постоянно крутится назойливая, безответственная, но очень соблазнительная дочь босса?
Дизайнер Кристи Минслоу вложила много сил и средств в создание и продвижение собственного бренда одежды и аксессуаров для отпуска. Теперь она готова продать «Пляжный Понедельник» и сосредоточиться на социальных и экологических проектах. Генеральный директор крупной компании Джеймс Купер-Форд приглашает Кристи обсудить условия сделки в Сингапур. После горького предательства любимого человека Кристи опасается сближаться с деловым партнером, но не может не признать, что их тянет друг к другу. Вполне возможно, короткий роман в ярком экзотическом Сингапуре — это то, что ей нужно!..
Мия Мейдью так любила своего бойфренда, что ради него пошла на мошенничество. Всю вину Мия взяла на себя, друг ее предал, а она три года провела в тюрьме. Выйдя на свободу, Мия считала себя не достойной ни любви, ни счастья и мечтала только об одном — жить тихой и незаметной жизнью. Все так и было, пока на ее горизонте не появился молодой, но уже очень успешный бизнесмен Дилан Феаруэзер…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними - неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж - сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный.
В день своей свадьбы шейх Зуфар узнает, что его невеста сбежала с другим мужчиной. Чтобы предотвратить хаос и панику в стране, он решает временно жениться на той, которая первой подвернется ему под руку. Ей оказывается служанка его бывшей невесты…
Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.
Король Азраил запрещает себе увлекаться учительницей Молли Карлайл, которую похитил его брат-подросток. Чтобы защитить девушку от скандала, он предлагает ей временный брак, не подозревая, к чему приведет их первая брачная ночь…