Не упусти радугу - [34]
Выглянув в кухню, она обомлела: за столом, уронив голову на руки, сидел Джонатан. Стон послышался снова, и Кейт в тревоге поспешила к столу.
— Джонатан, что случилось? — тронув его затылок, спросила она.
Джонатан поднял голову и уставился на нее мутным взглядом.
— Кейт?
Только сейчас она заметила на столе, рядом с открытой расходной книгой, пустую бутылку и уловила тяжелый сладковатый дух виски.
— Вы же пьяны!
— Эт точно. Видит Бог: я оч-чень старался. — Вздохнув, он отвалился на спинку стула. — Жалко, не помогло. Бутылка кончилась.
— Боже мой! Еще немного — и вы упились бы до беспамятства!..
— Я и хотел.
— Господи, да зачем?
Он попытался сосредоточить взгляд на Кейт, но непослушная голова все время клонилась набок.
— Как зачем? Чтобы забыть. Ты разве никогда не скучаешь по своему Брайану, так что сил нет терпеть?
— Да, но я не напиваюсь при этом. — Лицо ее смягчилось. — Вспомнили жену?
— Мэри, маленькая моя… — Джонатан закрыл глаза, лицо его болезненно дернулось. — Боже, как я тоскую по ней.
— Я знаю, Джонатан, — сказала Кейт. — Но виски тут не поможет. Идите-ка лучше спать.
— А что, уже поздно? — Его взгляд уперся в ее ночную рубаху.
— Очень поздно.
С тяжелым вздохом он поднялся со стула — и еле устоял на ногах.
— Ладно, — сказала Кейт. — Обопритесь на меня, я вас доведу.
Кейт крепко обхватила его, и он тут же повис всей своей тяжестью на ее руке, отчего она сама чуть не осела на пол. Вдвоем они кое-как поковыляли в его комнату.
— Ах, Кейт, ты такая нежная, восхитительная, — шептал он, тихонько лаская губами завитки ее волос. От его горячего дыхания внутри у него что-то перевернулось, но лесть не произвела на Кейт ни малейшего впечатления.
Пока Кейт, лавируя, пыталась провести его через узкую дверь, он налетел на косяк, и оба чуть не рухнули на пол.
— Да, сейчас я пьян. Но, когда я впервые тебя увидел, я был как стеклышко. В том твоем красном платье ты… Черт побери, если только женщина может быть создана для любви… — Он рухнул на кровать. — Счастливец был твой Брайан.
Эти слова обдали Кейт горячей волной наслаждения, которую, впрочем, пришлось тут же отклонить, потому что надо было сдергивать с Джонатана сапог. Глаза его уже закрылись, голова свесилась набок, из чего Кейт заключила, что он заснул. Она с улыбкой стащила второй сапог и укрыла Джонатана покрывалом. В неясном свете луны он был невообразимо красив, но его красота почему-то казалась очень уязвимой. Не удержавшись, Кейт нагнулась и отвела с его лба непослушную прядь.
— Прости меня, Мэри, — пробормотал он сквозь сон. — Прости.
Кейт вздрогнула. Какое-то время она молча смотрела на него, потом дотронулась рукой до его щеки.
— Мэри любила вас, Джонатан. Я уверена, что она вам все простила.
— Она не могла этого простить. Я убил ее.
13
Признание Джонатана не давало ей спать всю ночь. Так вот почему он прячет портрет Мэри в комоде и в порыве самобичевания напивается до бесчувствия, вот почему забрался вместе с сыновьями в такую глухомань. Но почему-то она никак не могла всему этому поверить.
Едва за окном забрезжило. Кейт со вздохом поднялась и ополоснула лицо холодной водой из умывальника. Заглянув в крошечное зеркальце, она нахмурилась: опять темные круги под глазами. Впрочем, через секунду она уже равнодушно отвернулась от своего отражения и начала одеваться. В конце концов, кто заметит?
Она растапливала плиту, когда мальчики, уже одетые, вышли из спальни, шепотом переговариваясь между собой. При виде Кейт оба застыли на месте.
— Миссис Мерфи! Вы уже встали?
— Мне не спалось. И далеко это вы в такую рань?
— Мы… собрались немного поохотиться, — ответил Леви, бочком подвигаясь к двери.
— Без ружья?
Мальчики переглянулись, после чего Коул с заискивающей улыбкой сказал:
— Мы оставили его вчера в сарае.
— Что это вы задумали? — прищурилась Кейт.
— Мы? Задумали? — удивленно заморгали две пары невинных глаз. — Ничего. Просто идем поохотиться. Да мы к завтраку вернемся!
— Ладно, но если опять начнутся какие-нибудь проделки…
— Не волнуйтесь, миссис Мерфи, — бросил Леви через плечо. — Пока!
— Не волнуйтесь, — проворчала Кейт, отворачиваясь к плите. Наверное, решили подстрелить какую-нибудь гадость, вонючку или дикобраза. С того дня, как она пообещала им готовить все, что они принесут, это превратилось для них в своего рода непрекращающуюся игру. Рассматривая все более диковинные трофеи, появляющиеся у нее на кухне, Кейт начала подозревать, что мальчики просто испытывают ее.
Кейт уже подоила Сузетту и возвращалась на кухню, когда на полпути к дому столкнулась с Леви и Коулом.
— Доить ходили? — с преувеличенной приветливостью осведомился Коул.
— А откуда у меня, по-твоему, ведро молока? — насмешливо ответила Кейт. — Мне показалось, вы шли охотиться?
— Мы передумали, — пожал плечами Леви.
— Вот и славно. Тогда, может быть, соберете яйца к завтраку?
— Ой, миссис Мерфи… — начал Коул.
— С удовольствием, миссис Мерфи, — перебил Леви и предостерегающе ущипнул брата за локоть. — Может, еще что нужно?
— Нет. — Кейт окинула их внимательным взглядом. — Пока ничего. Принесете яйца — и можете приниматься за свою обычную работу.
Никки Чендлер никак не может пережить позорного побега своей матери из дому и, пытаясь скрыть свое внешнее сходство с нею, носит мешковатую мужскую одежду, выполняет тяжелую физическую работу на ранчо, сторонится мужчин.Но ей не удается скрыть под обликом сорванца своей красоты и женственности. Встреча с Леви Кентреллом заставляет ее забыть обо всем: поверить в счастливую любовь, познать счастье материнства.
Странный случай привел красавицу Стефани в богом забытый уголок Дальнего Запада. Едва не погибнув под копытами коня, она потеряла память и, если бы не помощь Коула Кентрелла и его сынишки, вряд ли бы выжила. Но когда Стефани уже решила, что нашла счастье с самым непредсказуемым человеком на свете, ее судьба вновь делает резкий поворот: к Стефани возвращается память, а вместе с ней – нерешенные проблемы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Рыжеволосая красавица Эмма, принцесса из рода Робертинов, не по своей воле становится женой герцога Лотарингии. Превратности судьбы и козни недругов обрекают ее на годы лишений. Но и в бедной хижине, и в герцогском дворце она по-прежнему верна себе и своей любви, не подозревая, что судьба вновь готовит ей встречу с тем единственным мужчиной, который стал проклятием и счастьем всей ее жизни.
Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.