Не та женщина - [3]

Шрифт
Интервал

Личная жизнь Эймоса была, мягко говоря, весьма насыщенной. Мать Марселя была его второй женой. Джанин — третьей. Фрея, ее дочь от прежнего брака, также стала частью семьи.

— Давай поднимемся наверх, — предложил Эймос. — Взглянем еще раз на отель — может, у нас появятся какие-нибудь идеи. Гостиница неплоха, но если бы она принадлежала тебе, то была бы лучше.

— Я как раз размышляю о расширении, — заметил Марсель. — Смена декораций — это интересно.

— Да, в Лондоне есть из чего выбрать. Цены на недвижимость упали. Ты мог бы отхватить неплохой куш. У меня есть знакомые банкиры, которые не откажутся помочь. Да и сам я готов одолжить тебе деньжат, если нужно.

— Спасибо, но учти: ведь я могу воспользоваться твоим предложением.

Отец и сын шли по отелю и присматривались.

— У этой гостиницы есть кое-что, чего нет у «Короны», — говорил Эймос. — И это место для проведения свадебных церемоний. Подумай. На этом можно неплохо заработать.

— Сомневаюсь, что это увеличит мой доход, — холодно произнес Марсель.

Свадьбы не привлекали его по нескольким причинам, но ни одну из них он не собирался обсуждать.

Осмотр отеля они закончили на восьмом этаже. Там имелся бар, из окон которого открывался потрясающий вид на Лондон. Усевшись, Эймос указал на возвышающееся вдали здание.

— Видишь? Главный офис «Дейнворт истейтс».

— Я слышал об этой компании, — подтвердил Марсель. — Дела у них идут не очень хорошо.

— Верно. Им придется продать активы. — Эймос явно ждал продолжения разговора.

— Какие, например? — не подвел его Марсель.

— Отель «Элтон». Его купили и собирались модернизировать, но деньги закончились. Он ждет покупателя, причем цена привлекательная.

Эймос назвал стоимость отеля, и брови Марселя поползли вверх.

— Так дешево?

— Правда, следует надавить на Дейнвортов, чтобы продажа стала неизбежной.

— Ты, случайно, не знаешь, кто способен повлиять на них? — с иронией поинтересовался Марсель.

— Я мог бы. Как долго ты планируешь оставаться в Лондоне?

— Достаточно долго, чтобы оказаться в нужное время в нужном месте.

— Превосходно. — Эймос фыркнул. — Приятно сознавать, что у меня есть сын, которым я могу гордиться.

— Ты все еще злишься на Дариуса за то, что он позволил своей бывшей оттяпать слишком много при разводе? Я думал, тебе нравится Мэри. Ты же приехал на ее свадьбу.

— Я не собираюсь ссориться с матерью моих внуков. Но здравый смысл есть здравый смысл, и Дариус его не проявил. Ты что-нибудь знаешь о девушке, с которой он приехал?

— Я видел их у лифтов. Она, кажется, симпатична и мила.

— Когда будешь знакомиться, проверь, насколько глубоко Дариус увяз в ее сетях и что она собой представляет.

— Ты предлагаешь мне проследить, чтобы она не встала на пути Фреи? — усмехнулся Марсель.

— Я не делал секрета из того, что хочу видеть Фрею своей невесткой. И если Дариус не согласится…

— Забудь! — оборвал отца Марсель.

— С чего бы? Пришло время и тебе остепениться.

— Я не единственный твой сын, — напомнил Марсель.

— Пятеро сыновей! — патетически воскликнул Эймос. — Пятеро! Вам всем уже давно пора обзавестись семьями.

Однако самого Эймоса вряд ли можно было назвать примером для подражания. Из пятерых сыновей только двое были рождены от одной женщины. Мать Марселя вышла замуж за Эймоса спустя несколько лет после его рождения. Тревис и Леонид вовсе были рождены вне брака.

Марсель не хотел спорить с отцом, поэтому просто пожал плечами и встал:

— Скажи Джанин и Фрее, что я приду сразу, как только поговорю с Дариусом.

Дверь номера его брата была открыта. Марсель с порога увидел, с каким обожанием смотрит на молодую красивую, элегантно одетую женщину его брат. Руки Дариуса лежали на ее плечах.

— Я не помешаю? — спросил он, входя в номер.

— Марсель! — воскликнул Дариус и хлопнул брата по плечу. Затем он представил свою спутницу. Ее звали Харриет.

Марсель с восхищением оглядел молодую женщину:

— Ты скрывал от нас эту леди. И я понимаю почему. Если бы она была моей, я бы тоже спрятал ее.

Его отец не напрасно беспокоился. Харриет определенно могла сорвать его планы относительно женитьбы Дариуса на Фрее.

Марсель несколько минут поболтал с Харриет, немного пофлиртовал, но не вышел за рамки братской дружбы.

— Итак, Дариус поведал вам о нашей семье, — наконец сказал Марсель, — и вы понимаете, что имеете дело с чудаками.

— Думаю, я и сама чудачка, — поддразнила его Харриет.

— Тогда приглашаю вас потанцевать со мной сегодня.

— Никаких танцев, — вмешался в разговор Дариус.

Марсель рассмеялся:

— Увидимся позже.

Он послал молодой женщине воздушный поцелуй и покинул Харриет и Дариуса. В номере отца Марсель тепло поприветствовал свою мачеху, однако его взгляд — поверх плеча Джанин — невольно устремился в окно. Там виднелось здание, на которое ему ранее указал Эймос.

«Дейнворт истейтс». Актив, который ждет, чтобы его приобрели. Интересно.


Мистер Смит, управляющий «Дейнворт истейтс», просматривал документы. Застонав, он громко попросил:

— Миссис Хеншоу, пожалуйста, принесите остальные файлы. — После этого он обратился к сидящему перед ним мужчине средних лет: — У нее все детали. Не волнуйтесь.

Когда в дверях показалась молодая женщина с необходимыми бумагами, управляющий перевел взгляд на нее.


Еще от автора Люси Гордон
Однажды ночью в Лас-Вегасе

Много лет назад, когда Лисандрос переживал тяжелейшую драму, он встретил молоденькую девушку, которая, словно ангел, вернула его к жизни, указала новый путь. И вот, спустя годы, на великосветском торжестве он узнает ее в красивой, роскошной женщине…


Ты мой мир

Жених бросил Фрею прямо у алтаря. Девушка осталась одна среди толпы гостей, в подвенечном платье, растерянная и несчастная. Неизвестно, что стало бы с ней, если бы не друг жениха и ее сводный брат Джексон. Фрее так повезло, что он оказался рядом…


Исцеляющее чувство

Эви Уортон привыкла жить так, как ей нравится. Она независимая и современная девушка. Но когда на ее пути встал Джастин Дэйн, богатый и властолюбивый отец-одиночка, она изменила своим принципам, чтобы помочь его сыну.., и ему самому.Однако прошлое Джастина хранит темную, болезненную тайну. И всей воли и решимости Эви может оказаться недостаточно, чтобы исцелить его страдающую душу.


Любить по-сицилийски

Глава крупной торговой компании сицилиец Ренато Мартелли прилетает в Лондон, чтобы приструнить своего младшего брата Лоренцо, забывшего о делах фирмы из-за молодой англичанки Хизер…


Две женщины, одна любовь

Журналистка Терри Дэвис славится среди коллег чутьем на сенсации. Она отправляется в Париж в надежде попасть на закрытую свадьбу одного из сыновей скандально известного финансиста Амоса Фолкона, чтобы раздобыть горячие сплетни об этом семействе. Случай сводит ее с братом жениха Леонидом – мрачным и таинственным русским олигархом…


Притяжение сердец

Этот специальный выпуск, состоящий из двух любовных романов, посвящен Дню святого Валентина — празднику любви, в торжество которой верят герои, да и мы с вами, милые читательницы.


Рекомендуем почитать
Дитя Грома

Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…


Нагадай мне любовь

Это случилось в Испании. К американскому бизнесмену Питеру Стентону подошла красавица-цыганка и предложила погадать. Конечно же, она нагадала ему любовь. А он, разумеется, лишь скептически усмехнулся и «позолотил ей ручку». Но встреча оказалась не единственной. Питер видит обворожительную цыганку вновь и вновь — при других обстоятельствах и… в других обличиях. Смятение охватывает его душу. Кто она, эта загадочная незнакомка: ангел красоты или исчадие ада? Только найдя ответ на этот вопрос, Питер Стентон сможет обрести душевный покой.


Ловушка для холостяка

Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…


Ночной гость

Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…


Огненный цветок

Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...


Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…