Не самые хорошие соседи - [32]

Шрифт
Интервал

С детьми всегда так.

Жаклин подперла яблоком подбородок. Во всех ее движениях было что-то чувственное. Наверное, издержки профессии, привычка позировать.

— А сейчас Фабиан вообще отказывается разговаривать с кем бы то ни было, — продолжила она.

Я посмотрел по сторонам. В отделе фруктов, похоже, собралась половина всего населения Чёпинге.

— Но вас я очень хотела поблагодарить, — сказала Жаклин, опуская яблоко в свою тележку.

Мне было приятно. Я получил подтверждение, что вопреки всему действовал из добрых намерений.

— До встречи, — попрощалась Жаклин.

Ее пальцы коснулись моей руки, и по телу у меня пробежала теплая дрожь. Я стоял и смотрел ей вслед — длинные ноги, узкие джинсы, высокие каблуки и золотой водопад волос. Жаклин Селандер не походила ни на одну из тех женщин, которые когда-либо ко мне прикасались.

Стряхнув эту мысль, я положил в пакет мандарин.

О господи, нужно взять себя в руки.

У меня лучшая жена на свете и замечательная семья. Смотреть на другую — предательство.

И, поддавшись порыву, я купил Бьянке букет роз. Расхожий маневр.

Когда я открыл дверь, она стояла в прихожей и улыбалась. Потом бросилась мне на шею и прокричала:

— У меня новая работа! В самой большой и самой лучшей компании Лунда!

— Отлично! Вот это новость!

Я опустил пакеты на пол, чтобы найти розы.

— Это заслуга Улы, — сообщила Бьянка.

Я укололся о розовый шип:

— Ой, черт!

— Это Ула устроил мне эту должность. Риелторская фирма принадлежит банку, в котором он работает.

28. Mикаэль

После катастрофы

Суббота, 14 октября 2017 года

Дома, когда я доедаю за детьми картошку фри, раздается телефонный звонок. Мужчина представляется дознавателем и сообщает, что хочет как можно быстрее переговорить со мной.

Когда я выхожу из ванной после душа, он уже на месте. Одет не в форму, просто в белую, тщательно выглаженную рубашку. Бритая голова. Сиенна уводит детей наверх. Мы с полицейским располагаемся в кухне друг против друга. Спрашиваю, не хочет ли он чего-нибудь. Кофе? Он ничего не хочет, но в любом случае благодарит. Включает диктофон. Загорается красная лампочка, он называет номер дела и говорит, что меня допрашивают как свидетеля. И только тут я осознаю, что сильно нервничаю.

— Насколько мне известно, ваша жена пришла в себя после операции. Как вы себя чувствуете после случившегося?

— Волнуюсь, я все еще в шоке.

— Это понятно.

Какое-то время он молча и внимательно рассматривает меня, после чего спрашивает:

— Где вы были, когда произошла авария?

Я почему-то слишком долго думаю и потом говорю:

— Я только что закончил работу и возвращался на велосипеде домой, по дороге услышал сирену.

— О чем вы подумали?

Я не понимаю, чего он хочет.

— О чем я подумал?

— Когда вы поняли, что пострадавшая — Бьянка?

— Ну, когда я повернул во двор и увидел ее велосипед.

— О’кей, — произносит полицейский, — а раньше? Когда вы услышали сирены?

— Что вы имеете в виду?

В нем чувствуется что-то враждебное: и в том, как он себя ведет, и во всей ситуации. Он должен быть на моей стороне.

— Вы сказали, что услышали сирены, когда ехали домой с работы. О чем вы подумали в этот момент?

Кажется, это было сто лет назад. Я помню покалывающий в ноздрях воздух, физически я чувствовал себя прекрасно и предвкушал спокойные выходные в семейном кругу.

— Не уверен, что я думал о чем-то конкретном.

Звуки сирен все еще звучат у меня в голове.

— Вы встретили кого-нибудь по дороге с работы домой?

— Нет.

Я пытаюсь упорядочить воспоминания. Не прошло и суток, а весь мир перевернулся.

— Да, кстати… Вспомнил. Я встретил соседей. Оке и Гун-Бритт.

На лице дознавателя появляется широкая и довольная улыбка.

— Вы с ними разговаривали?

— Да, недолго.

— Вы помните, что они сказали?

— Мы говорили о сирене, они сказали, что слышали удар где-то у выезда на дорогу.

Он кивает.

— И о чем вы тогда подумали?

— Ни о чем особенном.

— Вас это встревожило?

— Да, пожалуй. Меня это встревожило.

— Почему?

— Не знаю. Потому что соседи слышали удар. Произошла какая-то авария.

— Вы говорили, что торопитесь?

До меня начинает доходить. Видимо, Оке и Гун-Бритт что-то ему наговорили.

— Да, я, должно быть, именно так им и сказал.

— А почему?

— Я хотел узнать, что случилось. Я…

— Вы подозревали, что что-то могло случиться с Бьянкой?

— Нет. Или… просто было какое-то чувство тревоги, это могло быть все, что угодно. И я хотел поскорее попасть домой и убедиться, что с семьей все в порядке.

Полицейский почесывает бритую голову и меняет позу. Неспешно. Мысли в моей голове бегают по кругу. Он думает, что я что-то скрываю.

— Была ли у вас какая-либо особенная причина, которая заставляла вас думать, что пострадала именно Бьянка?

— Нет, не было. Это мог быть кто угодно. Мои дети.

Он не спускает с меня глаз.

— Когда вы поняли, что Бьянку сбила Жаклин Селандер?

— Я увидел ее машину. Она как раз из нее вышла.

— И о чем вы в тот момент подумали?

Я действительно пытаюсь это вспомнить, но все чувства тогда смешались. Кружилась голова, и все кружилось.

— Какие у вас отношения с Жаклин Селандер? — Дознаватель ставит локоть на стол.

— Мы… соседи… друзья… И ничего больше.

Он смотрит на меня выжидательно:

— И ничего больше?


Еще от автора Маттиас Эдвардссон
Почти нормальная семья

Кто убил Кристофера Ольсена и почему? В этом захватывающем триллере Маттиас Эдвардссон плетет паутину, в которую попадают и герои, и читатели, и любое событие имеет оборотную сторону. Все, о чем вы думали, что вы знаете, переворачивается с ног на голову, когда сдвигается перспектива и на сцене появляется новый персонаж, а вся история предстает в новом свете. Так насколько хорошо вы знаете своих детей и как далеко пойдете, чтобы защитить тех, кого любите? И можно ли оправдать убийство?Впервые на русском языке!


Рекомендуем почитать
Сад камней

Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.


Призраки балета

Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.


Фантастика и Детективы, 2014 № 05 (17)

В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.


Срочно меняю Нью-Йорк на Москву!

Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.


Искушение золотого джокера

Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…


Любвеобильный труп

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Химера

Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…


Потерянные девушки Рима

Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.


Пандемия

Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.


Пассажир

Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!