Не потонем! - [15]
— Тащ, а вы сходите в автороту, машину возьмите там.
Во чудеса! А что, схожу и возьму! Вот папашка очумеет! С провизионки деликатесов затребую — даром, что ли, машины достаются?
В автороте вел себя уже поуверенней, затребовал ни много, ни мало — грузовик с автокраном. Вопросов — никаких. Земля вздрогнула, и два КрАЗа — длинномер и автокран — двинулись вслед за сияющим капитан-лейтенантом. Через пять минут два ящика килограмм по триста ехали на пирс в громадном кузове дальномера, следом ревел автокран.
Плавпирс, где стояли атомоход с плавбазой, покачнулся от тяжести автоколонны. Еще через пять минут ящики стояли на пирсе и… счастье кончилось. Какой-то поджарый, загорелый капитан 2 ранга в хорошо подогнанной «тропичке» метнулся с трапа плавбазы к протекторам. Пригляделся к ним, чуть не понюхал и начал дико озираться по сторонам.
— Кто и куда ЭТО привез?!
Ну вот, принесла тебя нелегкая… Наверно, «флажок» какой-нибудь. Ну, понятно: или большие, или маленькие — не те.
— Техобеспечитель с такого-то заказа, капитан-лейтенант такой-то.
— Кто по специальности?
Он, наверное, надводник? Написано ведь вот, на кармане — КГА ГЭУ.
— Командир группы автоматики главной энергетической установки дивизиона движения боевой части пять.
И пальцем — на боевой номер: мол, читай, дятел!
— Уже капитан-лейтенант, а комдивом что, становиться не собираетесь?
— Собираюсь… Уже все еще собираюсь. Сдал на боевой службе на комдива-раз…
Вот привязался, сукин сын!
— Кто посылал?
— Механик.
— Инструктировал?
— Вроде бы… — пожал плечами.
— Зовите механика.
— А вы, простите, кем будете?
— Флагманский по живучести сводной эскадры капитан второго ранга такой-то.
Понятно… Отыгрывается, зараза. Это весь штаб примчался — задачи подтверждать (читай: за продуктами), а мы им тревогу сыграли и вентиляцию остановили, как положено. Выскочили изнутри ни с чем, как ошпаренные.
Ну, пошел к механику. Время — к обеду.
— Ну что, получилось?
— Еще как! Привез два ящика по триста кэгэ…
— Вот хорошо! А то меня тут «флажок» по живучести достал, все задрать пытался, мол, нет протекторов — сварка стоит…
— Так он и меня пытался задрать. Ясно, что одни из них не те, а хрен знает — какие. Принесла нелегкая!..
— Ничего не сказал?
— Нет, вас вызывает.
— Так-так… Ну, ничего, пойдем, разберемся. Прикрою.
И топ-топ к «флажку». С прибалтийским акцентом:
— Командир БЧ-5 капитан второго ранга Пурнис Ивар Хугович. В чем дело?
— А-а, это вы инструктировали техобеспечителя?
— Так точно, с полчаса растолковывал!..
— Ну и посмотрите, что он вам привез!
Механик к злополучным протекторам нарочно не поворачивается. Сперва преданно смотрит на «флажка», потом (обреченно разведя руки) — на обеспечителя.
— Ну, что я могу с ним поделать…
— Большие — это АМГ к ракетным катерам! А маленькие — ПКО, к бронекатерам…
Вот те раз… Небеса разверзлись, и гром грянул среди пустыни, и ливень с градом обрушился. То-то они не похожи.
— …это последние ящики, а направо — целая груда лодочных протекторов!
Гром грянул во второй раз. Наверное, лицо у обеспечителя было не очень умное после услышанного, но это еще не предел. Папашка же, сохранив маску обреченности и дар речи, «прикрыл»:
— Да я от него плачу! Ну как так можно, ведь я вам полчаса втолковывал!.. — и ручонки опустив, бессильно хлопнул по тропическим шортам ниже колен (папашка ростом был, как Венера Милосская — метр шестьдесят три).
От такого «прикрытия» лицо техобеспечителя на несколько секунд вовсе потеряло отпечаток всякого интеллекта. А механик пригласил «флажка» отобедать, заверив, что он разберется, хотя — видит Бог, как ему нелегко. «Флажок», естественно, отказался — кому охота обедать в парилке. Подошел к постепенно приходящему в себя обеспечителю, бережно прикоснулся к плечу и сказал:
— Пойдем, покажу где.
Тот улыбнулся виновато, надвинул пилотку тропическую на глаза, чтобы сдержаться от истерического хохота (а то ведь точно за безнадежного идиота примет) и выдавил из себя:
— Да понял я, что такое протекторная защита, сейчас машины догоню и все исправлю…
— Нет-нет, пойдемте, — «флажок» был непоколебим.
Через полчаса все было в норме. Обеспечитель на всю жизнь запомнил злосчастную марку протекторной защиты, а заодно и урок «протекции» непосредственного начальника.
Скат электрический
…и глазам его открылись чарующие тайны глубин…
Герман Мелвилл
Море смеялось, плескалось, звало и манило. Теплое, соленое, родное Красное море. Красноты вокруг — никакой, кроме нашей родной Красной Армии. Как всегда, полуодетой, полу обутой, полуголодной. Зашел БДК «50 лет ВЛКСМ» с батальоном морской пехоты на борту. Потом БПК «Чапаев» — на одном дизель-генераторе и на одном же котле…
Но я про море. Красным его нарекли еще задолго до нашей экспансии. Может, от крови терзаемых акулами жертв? Их тут навалом, акул, то есть. Говорят, одному летуну совсем недавно ноги стерва перекусила во время купания… Бр-р-р!
Однако ж купание боевыми сменами освоили. Срабатывает чувство советского коллективизма, локтя и плеча товарища. Если подплывет гадина и решит загрызть, то почему меня, а не товарища? На том и держимся. Что характерно, в воду — большинством сразу, и из воды последние не тянутся. Отплескался свои полчаса — и обратно. В светлое время суток больше не получается, гуманист-командир так распорядок составил. А в темное… Только под конвоем!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Райан, герой романа американского писателя Уолтера Керна «Мне бы в небо» по долгу службы все свое время проводит в самолетах. Его работа заключается в том, чтобы увольнять служащих корпораций, чье начальство не желает брать на себя эту неприятную задачу. Ему нравится жить между небом и землей, не имея ни привязанностей, ни обязательств, ни личной жизни. При этом Райан и сам намерен сменить работу, как только наберет миллион бонусных миль в авиакомпании, которой он пользуется. Но за несколько дней, предшествующих торжественному моменту, жизнь его внезапно меняется…В 2009 году роман экранизирован Джейсоном Рейтманом («Здесь курят», «Джуно»), в главной роли — Джордж Клуни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена Чарник – поэт, эссеист. Родилась в Полтаве, окончила Харьковский государственный университет по специальности “русская филология”.Живет в Петербурге. Печаталась в журналах “Новый мир”, “Урал”.
«Меня не покидает странное предчувствие. Кончиками нервов, кожей и еще чем-то неведомым я ощущаю приближение новой жизни. И даже не новой, а просто жизни — потому что все, что случилось до мгновений, когда я пишу эти строки, было иллюзией, миражом, этюдом, написанным невидимыми красками. А жизнь настоящая, во плоти и в достоинстве, вот-вот начнется......Это предчувствие поселилось во мне давно, и в ожидании новой жизни я спешил запечатлеть, как умею, все, что было. А может быть, и не было».Роман Кофман«Роман Кофман — действительно один из лучших в мире дирижеров-интерпретаторов»«Телеграф», ВеликобританияВ этой книге представлены две повести Романа Кофмана — поэта, писателя, дирижера, скрипача, композитора, режиссера и педагога.
Счастье – вещь ненадежная, преходящая. Жители шотландского городка и не стремятся к нему. Да и недосуг им замечать отсутствие счастья. Дел по горло. Уютно светятся в вечернем сумраке окна, вьется дымок из труб. Но загляните в эти окна, и увидите, что здешняя жизнь совсем не так благостна, как кажется со стороны. Своя доля печалей осеняет каждую старинную улочку и каждый дом. И каждого жителя. И в одном из этих домов, в кабинете абрикосового цвета, сидит Аня, консультант по вопросам семьи и брака. Будто священник, поджидающий прихожан в темноте исповедальни… И однажды приходят к ней Роза и Гарри, не способные жить друг без друга и опостылевшие друг дружке до смерти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.