Не оставляйте ведьму после уроков! - [22]

Шрифт
Интервал

– Морган, – сразу кидается ко мне Айви. – Что происходит? Откуда ты знаешь эту девочку?

– Это долгая история, – отмахиваюсь я. – Но мы не друзья. Нельзя дать им и шанса на победу!

– Точно, – кивает Феликс, соглашаясь со мной первый раз за всё время нашего знакомства. – Ненавижу «Вудвил»!

Мы оглядываемся на Сэнди и её команду, сгрудившуюся в противоположном конце класса, они шепчутся и хихикают. Уверена, она рассказывает им всякие гадости обо мне.

В дверь стучатся, и в класс заходят Оуэн и Айрис, чтобы пожелать нам удачи.

– В зале битком, – сразу же сообщает нам Оуэн. – Это довольно страшно!

– Молодец, Оуэн, – закатывает глаза Айрис, а потом поворачивается к нам с широкой улыбкой. – Не волнуйтесь, вы им покажете! И даже если проиграете, есть ещё три тура, чтобы наверстать.

– Не говори о проигрыше, Айрис, – в ужасе отшатывается от неё Феликс. – Нам нужна только победа.

– Ты как? – тихо спрашивает меня Оуэн, пока остальные увлечены беседой. – Выглядишь напуганной. Не переживай, всё получится.

– Дело не в этом, – отвечаю я, потом беру его за руку и отвожу чуть в сторону. – Только не оглядывайся, а то она заметит, но в команде соперников тоже ведьма.

– Ты шутишь?

– Нет. Это Сэнди Кадабра. Её мама в нашем ковене. А ещё она меня ненавидит.

– Это плохо. – Он глядит на меня строго. – Никакой магии, помнишь? Это должно быть честное соревнование.

– Я об этом даже не думала, – обрываю я его.

– Значит, сразу две ведьмы? – Он неуютно ёжится. – Жуть!

Я уже готовлюсь к тому, что мы, как обычно, начнём препираться, но вдруг замечаю, что за нами пристально наблюдает Айрис. На её лице очень странное выражение.

– Айрис, ты в порядке?

– Да, – медленно отвечает она. – Просто… вот вы стоите здесь… Даже не знаю. Стоите вместе. Мне это что-то напоминает.

Мы с Оуэном переглядываемся.

– Ты это о чём? – спрашивает Оуэн, чуть отступая от меня.

– Ни о чём. Всё эти странные сны. Кажется, это вы мне снитесь. Не уверена, но… Кажется, это как-то связано с магией. – Она качает головой, а потом виновато улыбается. – Знаю, звучит глупо. Простите, сны это скучно.

– С чего бы нам тебе сниться? – спрашиваю я с уж слишком жизнерадостным смешком. – Айрис, а ты бываешь дурашкой.

«Дурашкой»?

Она неуверенно смеётся.

– Точно.

– Ладно, нам пора в зал, да, Айрис? – бормочет Оуэн и идёт к двери. – Удачи, ребята.

Он уже тянется к дверной ручке, когда к нему вдруг подходит Сэнди.

– Привет, я Сэнди, – говорит она Оуэну, совершенно не обращая внимания на стоящую рядом Айрис. – Так мило, что вы зашли пожелать своей команде удачи.

– Она с вас глаз не сводила, пока вы говорили, – шепчет Мерлин мне на ухо. – Уверен, она задумала какую-то гадость.

– Думаешь, она знает, что он колдун? – в ужасе спрашиваю я.

– Не может быть, – заверяет он меня. – Если бы знала, то не была бы так приветлива. Уже прокляла бы и его, и всю его семью. Нет, у неё что-то другое на уме.

– Спасибо, Оуэн, – говорит Сэнди, чему-то сочувственно кивая. – Здорово, что мы можем вот так мило болтать. У нас нет причин ненавидеть друг друга. В конце концов, это соревнование придумано, чтобы мы завели новых друзей.

– Наверное, – не слишком уверенно отвечает Оуэн. – Или хотя бы… заклятых друзей.

Сэнди громко хохочет, будто он только что сказал самую смешную вещь на свете. Я начинаю тихо закипать. Оуэн выглядит весьма довольным собой, он явно не ожидал такого энтузиазма.

– Ещё увидимся, – говорит он, пока Айрис подталкивает его к двери.

– Пока, Оуэн, – отвечает Сэнди, а потом отворачивается к своей команде.

Вот дьявол! Кем она себя возомнила? Теперь мне ясно, что задумала эта ведьма.

– Вот её план! Я её насквозь вижу, – тихо говорю я Мерлину, испепеляя Сэнди взглядом. – Она хочет настроить против меня всех моих друзей!

– Всех твоих друзей? – удивляется он.

– Ладно! – фыркаю я. – Моего единственного друга.

– Эй, Чармли, ты сама с собой говоришь? – недовольно обрывает меня Феликс. – Мы тут вообще-то стратегию обсуждаем.

– Вряд ли это можно назвать стратегией, – утомлённо вздыхает Холли. – Ты только сказал, что мы должны отвечать на вопросы согласно выбранным темам.

– Не выдай нашу стратегию, Холли, – шепчет он, опасливо оглядываясь. – Это же секрет!

Одержимость Феликса немного нас пугает, так что мы вздыхаем с облегчением, когда дверь распахивается и на пороге появляется мисс Галлахер.

– Ну что, команды, – бодро произносит она, хлопая в ладоши, – готовы?

– О, – расплывается в улыбке Сэнди, глядя на меня с издёвкой, – мы готовы.

– И мы, – говорю я, встречаясь с ней взглядом. – Мы тоже готовы!

– Знаешь, Морган, – шепчет мне Мерлин, когда мы выходим в коридор, – нам нужно придумать план.

Глава 11

Мы выходим на сцену под бурные аплодисменты. Я в ужасе от того, насколько огромный здесь зал и как много в нём умещается зрителей. Едва сделав пару шагов, я испуганно замираю у самых кулис, так что Айви приходится слегка меня подтолкнуть. Ненавижу! Ненавижу публичные выступления! Мне едва хватает выдержки прочитать доклад перед классом, как мне выжить, пока нас будут закидывать сложными вопросами на глазах у кучи народа?

Плевать, что Оуэн помогает мне с отцом.

Сейчас я ненавижу его всей душой.


Еще от автора Кейти Бирчалл
Не шутите с ведьмой!

Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны)


Рекомендуем почитать
Похождения Прокошки и Игнашки

Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20.  .


Вторжение Человекосжималок. Часть первая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Вторжение Человекосжималок. Часть вторая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Служба Спасения Миров

Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.