Не обещай ничего - [112]

Шрифт
Интервал

– И где вы, черт вас побери? – спросил детектив.

Глава 69

Дэвид


– В доме моих родителей, – ответил я Дакуэрту. – Полагаю, вы помните, где это. – Несколько лет назад он сюда приезжал, когда у меня были другие проблемы. Положив телефон, я повернулся к Агнессе. – Извини. Сюда едет полиция.

– Еще бы, – устало бросила она.

– Так ты сказала, что обман Марлы – далеко не самое страшное, что ты совершила. Что же может быть хуже?

– Я могу ответить, – заявила мать. – Обман был только началом. Дальше покатилось, завертелось. Посмотри, что ты с ней сотворила. С собственным ребенком.

Агнесса что-то промямлила.

– Что? – не расслышала мать.

– Я считала, что поступаю правильно. Что забочусь о Марле. Обеспечиваю ей будущее.

– Тем, что сводишь ее с ума, Агнесса? Она пыталась украсть младенца. Это твоих рук дело.

– Знаю.

Мать, не сводя глаз с сестры, медленно покачала головой. Агнесса, потупившись, продолжала разглаживать ворс на ее одеяле, но я не сомневался, она чувствует ее сверлящий взгляд.

– Ты всегда была жестокой, Агнесса, но я не подозревала, что ты монстр.

– Но ты ведь не это имела в виду, когда сказала, что за тобой водятся более тяжкие грехи? – спросил я.

Агнесса чуть повернулась в мою сторону.

– Я имела в виду Джека – доктора Стерджеса. Когда события стали выходить из-под контроля, ему пришлось принимать меры.

– Например, убить Розмари Гейнор?

Агнесса крутанулась на месте и посмотрела на меня в упор.

– Ни за что. Это немыслимо! Нет! Он никогда бы этого не сделал.

– Все, что случилось, – немыслимо. Но Сарита догадалась, что произошло, и рассказала Розмари. – Я посмотрел на мексиканку. – Так?

Та в ответ кивнула:

– Я ей все рассказала. Она говорила, что не поверила, но я думаю – поверила.

– Розмари поняла, что Мэтью не хотели отдавать добровольно, – продолжал я. – История с усыновлением – чистейшая фикция. Если бы она начала задавать вопросы и открылась бы роль доктора Стерджеса, не только бы пришел конец его карьере – он бы оказался за решеткой. В такой ситуации он мог решиться на все.

– Нет! – категорически покачала головой Агнесса.

– Но если не Розмари, тогда кого ты имеешь в виду?

– Человека, который сегодня пытался шантажировать Гейнора.

– Маршалл! – выдохнула Сарита. – Я просила, чтобы он этого не делал. Предупреждала.

– Теперь это не имеет значения, – отрезала Агнесса. – Джек… с ним разобрался.

Сарита закрыла рот ладонями.

– Нет! Нет! Нет!

Агнесса подняла на нее взгляд.

– Твой дружок? Не надо было лезть, куда не следует. Сам себе вырыл могилу. Возможно, была еще одна жертва – пожилая женщина. – На нее снизошло странное спокойствие. – Все кончено. Вообще все.

В дверь так сильно постучали, что мы услышали наверху.

– Дакуэрт, – сказал я. – Быстро добрался.

– Я открою, – бросил отец и выскользнул из комнаты.

– Тебя посадят в тюрьму, – предрекла сестре моя мать.

– Да, – кивнула Агнесса. – И наверное, надолго. – А затем грустно добавила: – А может быть, и нет.

– Не знаю, сможет ли Марла тебя простить. Я бы не смогла.

Агнесса не ответила.

Я подошел к Сарите, положил на плечи ладони, прижал к себе. Мексиканка плакала.

Сколько горя в одной комнате!

Внизу хлопнула дверь.

Агнесса посмотрела на Сариту:

– Ты им скажешь?

Мексиканка, приподняв с моего плеча голову, ответила ей долгим взглядом.

– Все скажу.

Агнесса улыбнулась, но мне показалось, что по ее лицу прошла трещина.

– Вот за это спасибо.

Снизу доносились звуки, которые я принял за жаркий спор.

– Пошел ты! – Это было сказано моим отцом.

Такие слова он не адресовал бы детективу городской полиции.

– Подождите. – Я оставил Сариту и направился к двери спальни. В коридоре в нос ударил запах, словно по соседству жгли листья или ветки. Затем на лестнице появились две головы. Первым поднимался отец, за ним Джек Стерджес. Левой рукой он держал отца за правую руку. В другой его руке поблескивал шприц – тот самый, что я уже видел. Игла покачивалась на расстоянии дюйма от отцовской шеи.

– Агнесса! – крикнул Стерджес. – Ты там?

Из спальни ответила тетя:

– Джек?

– Решил, что это твоя машина у дома. – Стерджес и отец оказались на верхней площадке. Я замер, не в силах оторвать от иглы глаз.

– Все будет хорошо, папа, – сказал я отцу. И тут же велел врачу: – Опустите шприц.

На пороге спальни появилась Агнесса.

– Боже мой, Джек!

С этого места Стерджесу открывался вид в спальню, где стояла Сарита и лежала на кровати мать.

– Что ты им рассказала? – спросил у тети ее подчиненный.

– Я больше не могу этого выносить, – ответила та.

– Игра кончена, – сказал я. – Все открылось.

Глаза Стерджеса плясали, словно он пытался уследить за целым роем светлячков. Игла колебалась возле отцовской шеи.

– Где ребенок? – спросила Агнесса. – С ним ничего не случилось?

– Внизу в машине. С отцом. Со своим законным отцом. – Последние слова он произнес с нажимом.

– Чего дожидается Гейнор? – спросил я. – Чтобы вы поубивали всех нас? Сколько у вас в запасе шприцев? Вы задумали избавиться от нас? Но это ничего не даст – полиция тоже в курсе.

– Заткнись! – огрызнулся Стерджес. – Думаешь, самый умный? А спрятать машину соображения не хватило.

Это было в точку. Он запомнил мамин «таурус», когда недавно гнался за мной. И оставлять его напротив входа в дом было не самой разумной мыслью.


Еще от автора Линвуд Баркли
Последний выстрел

Кто похитил местного жителя Брайана Гаффни и сделал ему на спине странную татуировку, содержащую признание в убийстве, которого парень не совершал? Кто изуродовал и искалечил насильника, которому удалось в суде избежать наказания? И наконец, кто преследует молодого человека, которого влиятельная родня и ловкий адвокат сумели «отмазать» от автокатастрофы, жертвой которой стала его приятельница? Полицейский Барри Дакуорт и частный детектив Кэл Уивер понимают: в городке действует опасный фанатик, руководствующийся лишь своими представлениями о добре и зле…


Двадцать три

Сначала всё это казалось просто злым хулиганством – тушки белок, развешанные на изгородях, измазанные красной краской манекены в кабинке колеса обозрения, угон и поджог автобуса… А потом – вместо краски и крови животных в городке Промис-Фоллс начала проливаться уже кровь человеческая. Взрыв в кинотеатре под открытым небом… Тело студентки местного колледжа со следами насильственной смерти… И наконец – сотни горожан, пострадавших от непонятного отравления. Чего хочет таинственный преступник? Кто он? Как его поймать? Полицейский Барри Дакворт и частный детектив Кэл Уивер начинают совместную охоту на убийцу.


Опасный дом

Семья учителя из маленького городка Терри Арчера переживала не лучшие времена: четырнадцатилетняя Грэйс отчаянно бунтовала, а сам Терри и его жена Синтия все больше отдалялись друг от друга… В общем, обычные горести обычных людей.А потом случилась беда – и эти обычные горести отступили на второй план.В результате нелепой подростковой выходки Грэйс стала свидетельницей жестокого преступления… И теперь не только она, но и ее родители оказались втянуты в запутанную историю ограблений и кровавых убийств.Обратиться в полицию они не могут, и выживать придется, рассчитывая только на себя.


След на стекле

Исчезла Клэр Сэндерс – восемнадцатилетняя дочь мэра провинциального городка, а вскоре ее лучшую подругу нашли убитой.Может, Клэр похитили? Или она сбежала к своему приятелю, который недавно пропал при подозрительных обстоятельствах?Поиски полиции не дают результатов. И тогда к расследованию подключается частный детектив Уивер – последний, кто видел живой Клэр в дождливую, ненастную ночь ее исчезновения.Уивер убежден: он должен сделать все, чтобы найти девушку, иначе она станет следующей жертвой таинственного убийцы…


Слишком далеко от правды

Вот что случилось в городке Промис-Фоллс за последнее время: 1. Сначала кто-то взорвал экран открытого кинотеатра, и под обломками погибли четверо зрителей. 2. Потом неизвестный безжалостно расправился с двумя молодыми женщинами. 3. И наконец, произошла серия загадочных нападений на студенток местного колледжа… Детектив Барри Дакуорт и пришедший ему на помощь частный сыщик Кэл Уивер уже сбились с ног, пытаясь одновременно расследовать сразу несколько дел. А может, все эти происшествия связаны между собой? И за ними стоит один человек, мстительный и беспощадный…


Не отворачивайся

Теплый летний день. Парк развлечений «Пять вершин». Но отдых вместе с семьей оборачивается для журналиста Дэвида Харвуда настоящим кошмаром. Исчезает маленький сын, а пока его ищут, пропадает жена Джан. И найти ее не удается ни Дэвиду, ни полиции. Ее похитили? Она сбежала от семьи? Ее убили? Полиция не может найти ответ ни на один из этих вопросов. Дэвид, не раз проводивший журналистские расследования, начинает искать ответы в прошлом своей жены и вдруг понимает, что никогда по-настоящему не знал ее…


Рекомендуем почитать
Ответный матч

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вольному — воля

Антон Кашин всего лишь свел счеты со своим врагом — ответил кровью за кровь. Он и не подозревал, что, нажимая на спусковой крючок, приводит в действие мощные пружины неведомого механизма, способного стереть с лица земли не только его самого, но и десятки ни в чем не повинных людей… Все ополчились против него: питерская братва, лишившаяся двух миллионов долларов, заказчики, не желающие платить, милиция, которой не нужен еще один «висяк». Но отваги ему не занимать — не зря же он воевал на Балканах. Боевой опыт пригодится и в родной стране…


Дело о «Красном доме»

«Золотая пуля» — так коллеги-журналисты называют Агентство журналистских расследований, работающее в Петербурге. Выполняя задания Агентства, его сотрудники встречаются с политиками и бизнесменами, милиционерами и представителями криминального мира. То и дело они попадают в опасные и комичные ситуации.Первая книга цикла состоит из тринадцати новелл, рассказываемых от лица журналистов, работающих в Агентстве. У каждого из них свой взгляд на мир, и они по-разному оценивают происходящие как внутри, так и вне Агентства события.Все совпадения героев книги с реальными лицами лежат на совести авторов.


Фото на память

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пьер Бесхвостов

О них, о братьях наших меньших. Собачий детектив. Рассказ опубликован в киевском журнале "Детектив+" (№ 1-2006)


С ума сойти!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.