Не нужно молчать - [42]

Шрифт
Интервал

– Видите? – сказала она. – Это все было одно большое недоразумение!

Бен кивнул, но я заметила в его глазах неуверенность – какую‐то тайную опаску, связанную с появлением Дуни. Музыка ускорилась и прибавила в громкости, словно отвечая возбуждению, которое стремительно охватывало зал. Теперь всеобщее внимание сосредоточилось на Дуни. Он стоял в центре танцпола с победной улыбкой, как бы говорящей, что он именно там, где ему и надлежит быть.

– Пойдемте поздороваемся! – предложила Рэйчел.

– Кажется, он сам сюда идет. – Линдси кивнула в сторону Дуни, и я увидела, что он действительно прокладывает к нам путь через гомонящую толпу. Та сперва возмущенно забурлила, а потом расступилась. Через секунду Дуни оказался прямо перед нами и без лишних слов потянулся к Бену для фирменного рукопожатия: большой палец загибается крюком, и ладони звонко впечатываются одна в другую. Затем парни хлопнули друг друга по спине и от души обнялись, прижав кулаки к груди.

Дуни сиял, как рождественская елка.

– Чувак! Я вернулся. Можешь поверить во все это дерьмо?

Линдси, стоявшая рядом со мной, напряглась. Бен улыбнулся, но что‐то в его глазах заставило меня забеспокоиться. Осторожность? Или усталость? Сложно было сказать наверняка, когда с потолка разбрасывал радужные блики диско-шар.

– Не думал, что увижу тебя сегодня, – наконец произнес Бен.

Если Дуни и заметил, как тщательно тот подбирал слова, то не подал вида.

– Отец еле уговорил мать выпустить меня из‐под юбки, – со смехом гаркнул Дуни. От него несло водкой. Дуни вскинул ладонь – и Бен после секундного замешательства ударил ее своей пятерней.

Фиби наконец к нам пробилась.

– Эй! – крикнула она и, просияв до ушей, заключила Дуни в объятия. – Почему ты не отвечал на сообщения?

Дуни с ухмылкой покосился на Бена.

– Чертовы телки. Нигде от них не скроешься.

Фиби шлепнула его по плечу, и Дуни неубедительно изобразил раскаяние.

– Прости, детка! Копы отобрали у меня мобильник.

– И перерезали провод городского телефона? Мог бы написать на электронку! – Фиби пыталась скрыть гнев, но получалось плохо. – Забыл, что у тебя есть девушка?

Дуни пожал плечами.

– Может, тебе стоит подыскать парня попроще? – ответил он, подмигивая. – Я же теперь звезда. Тренеру пришлось отвлекать папарацци, чтобы я сюда вообще попал. За мной со среды таскаются двое, и еще один сидит в кустах возле дома.

Дуни вытащил из кармана жилета флягу и поболтал на уровне пояса, чтобы не привлекать внимания учителей.

– Раз я теперь тут, кто‐нибудь хочет начать вечеринку?

Бен нахмурился и покачал головой.

– Я за рулем, – объяснил он и бросил взгляд через плечо. – И разве тебе не стоит сидеть тихо?

Дуни гоготнул и, сделав быстрый глоток, поморщился – но не от вкуса водки, а вопроса Бена.

– Ну уж нет, – усмехнулся он. – Зажигай или сиди дома, чувак.

– А если тебя поймают с этим пойлом? Снова в полицейский участок?

Дуни сунул флягу обратно в карман.

– Я в тюрягу больше не вернулась, – ответил он твердо. По лицу расплылась самодовольная улыбка. – Отец выписал крутого чувака из Сент-Луиса. Лучший адвокат на Среднем Западе. Он быстро расправится с этим дерьмом.

– А как насчет Дикона? – Из‐за грохочущей музыки Бену приходилось орать Дуни в ухо.

Тот пожал плечами.

– А что с ним? – проорал он в ответ.

Рэйчел тронула меня за локоть.

– Мы с Линдси сходим за колой. – На губах у нее была обычная церковно-приходская улыбка, только вот она странно не вязалась с испугом в глазах.

– Кто‐нибудь чего‐нибудь хочет? – спросила Линдси.

Я ответила, что мне ничего не нужно, и она пообещала вернуться позже.

– Не могу смотреть на него такого, – сказала Линдси на прощание, пока Дуни делал еще один глоток из фляжки и притопывал под музыку, попутно едва не отдавив ноги Фиби.

Я слегка махнула рукой, и девочки направились к бару.

– Где будем тусить потом? – спросил Дуни.

Бен взял меня за руку и ответил, что на этот вечер у него уже есть планы. Похоже, Дуни только теперь заметил мое присутствие. Я почувствовала, как его взгляд скользит по моим плечам, затем от груди до ног – и обратно. Завершив сканирование, Дуни присвистнул.

– На твоем месте я бы с этих планов глаз не спускал.

Фиби возвела взгляд к потолку. Дуни сграбастал ее за локоть и притянул к себе.

– Да ладно, детка. Мы с тобой развлечемся не хуже. – Он уже начал разворачиваться, как вдруг оглянулся на Бена. – Напиши мне, чувак.

Я увидела, как мистер Джессап хлопает Дуни по спине и они вместе смеются над чем‐то. Воздух был пропитан жаром, пóтом и безумием. Кучка флибустьеров толклась под новую песню.

Сиденье первого класса у меня на коленях, не бузи, прокачу с ветерком…

Фиби и Дуни оказались в кольце танцующих. Лерон бросился на колени, затем молниеносно вскочил – и они с Дуни стукнулись грудью в прыжке. Тренер Сандерс улюлюкал, а парни орали и свистели так, будто Дуни как минимум позвали в НБА. Весь танцпол постепенно стекся к ним. Бен нагнулся к моему уху.

– Давай отсюда выбираться.

Последним, что я увидела перед уходом, была Фиби. Она стояла, прислонившись к штабелю составленных скамеек, и сжимала в руке туфли. Мне на секунду почудилось, будто она плачет – или вот-вот разрыдается. Когда мы проходили мимо, Фиби вскинула голову и натянула свою фирменную чирлидерскую улыбку. Улыбку, которую я видела до того тысячи раз. Улыбку, словно говорящую: «У меня все прекрасно!» Только вот мне показалась, что теперь Фиби сама ей не верит. И я ей тоже не поверила.


Рекомендуем почитать
Книга Извращений

История жизни одного художника, живущего в мегаполисе и пытающегося справиться с трудностями, которые встают у него на пути и одна за другой пытаются сломать его. Но продолжая идти вперёд, он создаёт новые картины, влюбляется и борется против всего мира, шаг за шагом приближаясь к своему шедевру, который должен перевернуть всё представление о новом искусстве…Содержит нецензурную брань.


Дистанция спасения

Героиня книги снимает дом в сельской местности, чтобы провести там отпуск вместе с маленькой дочкой. Однако вокруг них сразу же начинают происходить странные и загадочные события. Предполагаемая идиллия оборачивается кошмаром. В этой истории много невероятного, непостижимого и недосказанного, как в лучших латиноамериканских романах, где фантастика накрепко сплавляется с реальностью, почти не оставляя зазора для проверки здравым смыслом и житейской логикой. Автор с потрясающим мастерством сочетает тонкий психологический анализ с предельным эмоциональным напряжением, но не спешит дать ответы на главные вопросы.


Избранные рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Огоньки светлячков

Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.


Переполненная чаша

Посреди песенно-голубого Дуная, превратившегося ныне в «сточную канаву Европы», сел на мель теплоход с советскими туристами. И прежде чем ему снова удалось тронуться в путь, на борту разыгралось действие, которое в одинаковой степени можно назвать и драмой, и комедией. Об этом повесть «Немного смешно и довольно грустно». В другой повести — «Грация, или Период полураспада» автор обращается к жаркому лету 1986 года, когда еще не осознанная до конца чернобыльская трагедия уже влилась в судьбы людей. Кроме этих двух повестей, в сборник вошли рассказы, которые «смотрят» в наше, время с тревогой и улыбкой, иногда с вопросом и часто — с надеждой.


Республика попов

Доминик Татарка принадлежит к числу видных прозаиков социалистической Чехословакии. Роман «Республика попов», вышедший в 1948 году и выдержавший несколько изданий в Чехословакии и за ее рубежами, занимает ключевое положение в его творчестве. Роман в основе своей автобиографичен. В жизненном опыте главного героя, молодого учителя гимназии Томаша Менкины, отчетливо угадывается опыт самого Татарки. Подобно Томашу, он тоже был преподавателем-словесником «в маленьком провинциальном городке с двадцатью тысячаси жителей».


Два лета

Этим летом Саммер Эверетт отправится в Прованс! Мир романтики, шоколадных круассанов и красивых парней. На Юге Франции она познакомится с обаятельным Жаком… Или она останется дома в Нью-Йорке… Скучно? Едва ли, если записаться на курс фотографии вместе с Хью Тайсоном! Тем самым Хью Тайсоном, в которого она давно влюблена. Этим летом Саммер будет невероятно счастлива… и невероятно разбита. Ведь от себя не убежишь, как и от семейных секретов, которые ей предстоит раскрыть.