Не называйте меня Смертью. - [48]

Шрифт
Интервал

Между тем, иллюзия задумчиво наклонила капюшон и, легко оттолкнувшись от стены, пролетела половину комнаты.

— Велинген. Я удивлен твоему спокойствию и даже начинаю потихоньку уважать некромантов, — тихо и совершенно миролюбиво проговорил чистильщик. — Молчишь?

— Я не знаю, как к Вам обращаться. Поэтому и молчу.

— Боишься разозлить меня? — задумчиво наклонился капюшон.

Велинген опасливо скосился на слишком догадливого гостя.

— Занятно, — заметил это чистильщик. — Называй меня, Ангел.

— Ангел?! — не поверил в услышанное Велинген. В голову пришло слишком много вопросов, которые он теперь хотел задать. Но с появление новых подробностей, это было опасно.

— Только не спрашивай «почему?», — между тем продолжил Ангел. — И кстати, думаю, твои друзья не сильно расстроятся, если мы пойдем сейчас к Мертвому дракону?

— Друзья? — Напрягся Велинген.

— Ну, или не совсем друзья, — пожал краями плаща чистильщик. — Как я могу заметить, выйти отсюда самостоятельно ты не можешь. Но это не проблема. Сейчас всё организуем.

— Не стоит убивать стихийников. Это может вызвать войну между гильдиями. — Спохватился некромант и, стараясь не опускать взгляда, проследил за реакцией своего неожиданного спасителя. Но её не последовало.

— Хм. И, правда, что-то такое я читал, — ответил тот.

— Читал? — удивился некромант и подозрительно посмотрел на чистильщика, представившегося Ангелом. Или Ангела, похожего на чистильщика? Очень сильно похожего. Просто невероятно. И это непонятно. Совсем непонятно. Покачал головой Велинген.

* * *

Неужели Велинген думает, что я пойду на убийство? Легко проделал я дыру в щите. Хотя… Припомнил его действия. После того как я представился Ангелом, поведение некроманта слегка изменилось. Интересно, он что-то обо мне знает?

— Снаружи безопасно, если пойдешь со мной, — указал я на проделанный проём. — С этой стороны здания сейчас никого нет.

А всё почему? Внутренне улыбнулся я. Потому что с обратной стороны находиться конюшня, и добрая половина жеребцов, учуяв мою ауру, не на шутку взбунтовалась. И дабы они не разнесли там всё в пух и прав, была задействована часть стражи. Так что, мы с некромантом без проблем выбрались наружу. С магическим щитом я хитро поступил, не уничтожив его, а слегка изменив. Так что, побег заметят не сразу. Мы успеем уйти далеко.

— Но добираться, не меньше месяца, — подал голос некромант, стоило нам оказаться за стенами.

— Не хочется так затягивать, — прикинул я путешествие. — К тому же если скажешь ближайший город, проблем с этим не будет.

— А сейчас куда мы идем? — замешкался Велинген, оглядываясь. — В той стороне деревня, нас быстро обнаружат.

— Мы туда и не пойдём. Хватит приключений, — остановился я. — Врата. — Четко проговорил в воздух.

— Это… — отступил на шаг некромант перед вырастающим из земли исполином. Вратами.

— Портал, — кивнул на закрытые двери. — Куда его строить?

— К городу Нерас, — быстро проговорил Велинген, краем глаза изучая витиеватые руны на столбах.

— «Нерас», — тихо приказал я вратам, а двери приглашающе открылись, открывая взору большую поляну и высокие серые стены города на горизонте.

— Входи, — кивнул озадаченному некроманту.

Опасливо переступив порог, Велинген вышел на поляну, находящуюся уже в другом государстве, а я следом. Едва врата исчезли, как некромант в спешном порядке поставил несколько аномальных щитов вокруг себя.

— Что такое? — не понял его паники.

— Мертвый туман, — кивнул он на покрытого инеем суслика и траву вокруг.

Хм. Как-то неосторожно получилось. Приметил я излишний выброс энергии. Хотя ничего страшного.

— Да не переживай, всё как обычно, — махнул некроманту рукой.

— А это нормально? — нервно проследил он за тем, как существо покрылось зеленоватым светом и кровожадно оскалило неестественно длинные клыки.

— Ну, ладно, не совсем нормально, — ответил я и, небрежно махнув рукой, уничтожил зарождающуюся аномалию вместе с сусликом. На траве не осталось ничего, кроме небольшой горстки пепла, которую быстро унёс ветер.

Но все-таки странно. Почему это произошло?

— Веди. — Приказал, буквально застывшему от увиденного Велингену.

Чему он так удивился? Я не понял, так и хотелось спросить. Но решил пока понаблюдать. Кажется, я сделал что-то не так.

— Можно вопрос? — осторожно обратился некромант.

— Задавай.

— Что это за врата, через которые мы прошли?

— Это портал, который позволяют перемещать живых. Единственный способ доставить нас обоих к цитадели.

— Первый раз вижу что-то подобное, — задумчиво проговорил Велинген.

Дальше, какое-то время мы шли уже молча. Но через 20 минут некромант неожиданно остановился. Вспомнил что-то?

— Что такое?

— Я сейчас не могу связаться с Мёртвым драконом. Светло.

— А это обязательно?

— Мы не можем просто так прийти. Без предупреждения.

— Не можем? — скептически переспросил я. — Если что, скажи, что я приказал. К тому же, всё так оно и есть.

— Но я как магистр гильдии сильно провинюсь.

— А я как долго ожидающий гость, сильно обижусь.

— Может, мне пойти вперёд? — предложил он вариант. — Отсюда, недалеко. К тому же будет лучше, если я позову тебя у самой цитадели. Хоть жители ближайших деревень уже многого насмотрелись. Но вживую, увидеть чистильщика, будет для них слишком.


Рекомендуем почитать
На ступеньках не сидят, по ступенькам ходят. Том III. Державин. Лермонтов. Фет. Тютчев. Крылов

Эта третья книга нравственно-патриотического цикла «Я – русский, какой восторг» – посвящена творчеству Державина, Лермонтова, Фета, Тютчева, Крылова.


Мой ломтик счастья

…а этот пес пах счастьем и улыбался. Да еще как! Он будто бы весь светился, так радовала его встреча с невысоким мальчуганом, замершим от удивления на крыльце. А когда он во всю ширину растянул свою пасть, показав все свои крепкие зубы, да вслед так быстро завилял хвостом, да так отчаянно, что перепуганные таким чудовищем, как им показалось, куры врассыпную, с сердитым кудахтаньем, смешавшись с обалдевшими гусями, вмиг исчезли с моих глаз.


Там чудеса…

Книга великих преданий и легенд. Они поэтичны и мудры, прекрасны и богаты. Словно корабли, легенды странствуют по волнам времени и несут грядущим поколениям драгоценный груз – учат верить, любить и не сдаваться. Соломон и Суламифь, Рыцарь Роланд и король Артур, Тристан и Изольда.… замок Камелот, волшебник Мерлин и фея Моргана. На страницах книги оживут эти образы в своей первозданной свежести.


На ступеньках не сидят, по ступенькам ходят

Редкая по выразительности книга о русских писателях, которые верили, любили, творили. Авторы предлагают движение по незримой лестнице, ведущей на Олимп живого русского слова. По ней великие имена ушли в вечность, где нет первых и последних, а все равны и все одинаковы. Она написана лично для каждого, кто желает заново открыть для себя литературное наследие России.


Библейские предания. От Давида и Соломона до вавилонского плена

Ветхий Завет – гениальный памятник мысли, истории, веры; энциклопедическая летопись наших праотцов и нескончаемая галерея художественных образов и заповедей высокого порядка: «перестаньте делать зло, научитесь делать добро, ищите правды, защищайте сироту, вступайтесь за вдову… удалите злые деяния». В преданиях Ветхого Завета заложена простая мысль – мир развивается не в результате войны и зла, а как итог любви и добра. Данный том содержит новые предания, не вошедшие в том 1.


Библейские предания. От Адама и Евы до могучего Самсона

Память многих поколений бережно сохранила и передала нам предания о сотворении мира, имена пророков и тексты притч, красоту великих праздников и древнего календаря, по которому веками люди жили, растили хлеб, играли свадьбы и точно знали, каким именем назвать своих детей. Ветхозаветные предания – первоисточник, которым питалась вся великая русская литературная классика, исключительно духовная по своему содержанию. Без этих знаний невозможно в полной мере постичь Пушкина, Гоголя, Достоевского…