Не искушай меня - [7]

Шрифт
Интервал

Пролог второй

– С визитом виконт де Гренье.

Маргарита отложила в сторону увлекательный роман и удивленно посмотрела на дворецкого. В середине дня Филипп редко бывал с ней дома, и те, кто заходил к нему сюда, об этом знали. И, кроме того, только люди, причастные к секретной службе короля, стали бы искать его в доме любовницы, и то если в том была острая необходимость.

– Маркиза здесь нет, – сказала она скорее самой себе, чем дворецкому, который и так об этом знал.

– Виконт де Гренье спрашивал вас, мадемуазель.

Маргарита нахмурилась:

– Зачем?

Дворецкий ничего не сказал, как и следовало ожидать.

Нахмурившись, Маргарита захлопнула книгу и встала.

– Пожалуйста, пошлите за Мари, – сказала она.

Встречаться наедине с виконтом она не хотела.

В компании горничной Маргарита спустилась на первый этаж: и вошла в гостиную. Де Гренье при ее появлении встал и элегантно поклонился.

– Мадемуазель Пиккар, – сказал он с приятной улыбкой, – вы ослепительны.

– Спасибо. Вы тоже хорошо выглядите.

Они уселись друг напротив друга. Маргарита молчала, ожидая, пока виконт объяснит, зачем она ему понадобилась. Наверное, ей не следовало соглашаться его принимать. Она была любовницей другого мужчины. Кроме того, если бы Маргарита поступила согласно желанию матери, то уже была бы женой де Гренье. Судя по легкому румянцу на скулах виконта, он тоже это понимал, и потому чувствовал себя столь же неловко.

Виконт был молод, всего на несколько лет старше ее, высокий и стройный, с правильными чертами лица и добрыми глазами. Он был одет в костюм для верховой езды, и темно-коричневые тона его одежды приятно гармонировали с бледно-голубыми тонами отделки гостиной. Маргарита улыбалась ему искренне, хотя и с некоторым недоумением.

Де Гренье деликатно покашлял, прочищая горло и, нервничая, заерзал на кушетке.

– Мадемуазель, – начал он, – прошу простить меня за неожиданность моего вторжения, как и за ту новость, которой я собираюсь с вами поделиться. Я не мог придумать ничего лучше, чем прийти к вам сюда.

Маргарита пребывала в растерянности, не зная, как ей реагировать на слова виконта. Она посмотрела на Мари. Та сидела, склонившись над шитьем.

– С недавнего времени прямота мне по душе, – сказала она, наконец.

Он улыбнулся, И Маргарита подумала о том, что он ей всегда нравился. Виконт умел расположить к себе. Приятный в общении, обходительный. И улыбка у него такая теплая, искренняя.

Но улыбка его быстро померкла.

– Есть некие деликатные моменты, на которые Сен-Мартен закрывает глаза, – пробормотал он. – Он, но не я.

Маргарита затаила дыхание. Кажется, она догадывалась, о чем пытается сказать ей виконт. Получается, де Гренье тоже как-то связан с разведкой? Как же далеко раскинула свои сети королевская секретная служба!

– Ему грозит опасность? – спросила Маргарита, нервно сжав пальцы.

– Я боюсь за вас.

– За меня?

Де Гренье наклонился к ней, опустив локти на колени:

– Король высоко оценивает заслуги Сен-Мартена и держит его на особом счету. Маркиз делом доказал, что один стоит многих. Кроме того, маркиз снискал в обществе определенную репутацию, и когда речь заходит об особых каналах поступления информации, я бы сказал, интимных каналах, ему нет равных. Утрата маркиза невосполнима.

У Маргариты от ревности свело живот. Конечно, те женщины, которые и создали Филиппу ту самую репутацию, о которой вел речь виконт, не могли смириться с утратой. Им хотелось бы вернуть маркиза на прежние позиции. Но неужели из-за того только, что Сен-Мартен сделался недоступен для жаждущих его внимания дам, можно говорить об опасности, которая грозит им обоим?

– Что вы хотите сказать?

– Он манкирует своими обязанностями и соглашается выполнять лишь те миссии, ради которых ему не пришлось бы от вас уезжать. И этот факт вызывает наверху определенное беспокойство.

Виконт сплел пальцы и понизил голос до едва слышного шепота, заставляя Маргариту наклоняться к нему, чтобы его расслышать.

– Король начал оказывать давление на Дежардана, чтобы тот вернул Сен-Мартена в строй. До сих пор усилия его не увенчались успехом. Дежардан раздражен и озлоблен, и это меня беспокоит. Я случайно услышал, как он упомянул ваше имя в разговоре с одним из его помощников. Я подозреваю, что у него уже созрел план, как вас устранить. В вас он видит препятствие, и все же чем настойчивее он требует от Сен-Мартена забыть вас, тем непреклоннее стоит на своем маркиз.

Де Гренье окинул Маргариту долгим взглядом, после чего взглянул на ее портрет, висевший над камином. Сен-Мартен заказал этот портрет вскоре после начала их романа. На живописном полотне она навечно останется юной и невинной, с глазами небесной синевы, подернутыми дымкой желания. С глазами, лучащимися любовью.

– Что я могу сделать? – спросила Маргарита.

– Оставьте, его.

Она чуть сморщила носик.

– Вы могли бы попросить меня, вырвать из груди сердце собственными руками, это мне было бы сделать легче.

– Вы любите его.

– Конечно. – Маргарита встретилась с ним: взглядом. – Я не пережила бы остракизма общества, если бы его не любила.

– Я все равно хотел бы, чтобы вы были моей…

Маргарита застыла, потрясенная его словами. Может, она ослышалась?


Еще от автора Сильвия Дэй
Обнаженная для тебя

Ева и Гидеон внешне вполне успешные и благополучные люди, но внутри каждого из них скрыто слишком много мрачных секретов. Им придется пройти долгий непростой путь навстречу, прежде чем они смогут обнажить друг перед другом не только тела, но и души.Международный бестселлер с тиражом 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке. Сенсация 2012 года. По свидетельству авторитетного издания «Bookseller», за последнее десятилетие ни один роман в мягкой обложке не пользовался таким высоким спросом, как «Обнаженная для тебя».


Сплетенная с тобой

Гидеон и Ева готовы отказаться от всего, что имеют… но не от своих чувств. Они обнажили друг перед другом не только тела, но и души. Но им пришлось отступить на шаг, чтобы разобраться в своих чувствах и не потерять веру в любовь, не перешагнуть за грань безумия. Они обручатся, станут еще ближе и смогут бросить вызов своему прошлому. Романы Сильвии Дэй потеснили с первого места в списке бестселлеров New York Times супербестселлер Пятьдесят оттенков серого. В настоящее время книги Дэй только на английском языке изданы тиражом более 10 миллионов экземпляров.


Только с тобой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плененный тобой

Гидеон называет меня Ангелом, но это он - чудо в моей жизни. Мой великолепный, израненный воин, решивший избавить меня от демонов, отказываясь встретиться со своими. Клятвы, которыми мы обменялись, должны были скрепить нас сильнее, чем плоть и кровь. Но вместо этого они открыли старые раны, обнажив боль и неуверенность, которые стали наживкой для злейших врагов, появившихся из тени. Я чувствую, как он ускользает из моих рук. Мои самые большие страхи обрели реальность, моя любовь вынуждена пройти такие испытания, которые, боюсь, она не сможет выдержать.


Отраженная в тебе

«Я убью ради тебя, откажусь ради тебя от всего, что имею… но не откажусь от тебя».Гидеон и Ева внешне вполне успешные и благополучные люди, но любовь, превратившись в одержимость, привела их на грань безумия.Чтобы разобраться в своих чувствах, им надо отступить на шаг назад и оглядеться, раскрыть друг другу душу, ведь если ты ничего не знаешь о прошлом любимого, то можешь потерять веру в его любовь.Сильвия Дэй — автор международного бестселлера «Обнаженная для тебя» с тиражом более чем 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке.


Переплетаясь с тобой

Третья книга из серии "Crossfire" Новые испытания Евы и Гидеона, они сталкиваются с демонами прошлого и последствиями подавляющей страсти…


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…