Не искажая Слова Божия… - [36]

Шрифт
Интервал


Этап 3. Перегруппировка контекстов в соответствии с принадлежностью компонентов сочетаний к одному и тому же родовому классу

Указанные подразделения предполагают, что слово "скакать" передает в этих контекстах целый ряд различных значений, т. е. есть каждому из выделенных родовых классов соответствует особое значение.

Живые существа, имеющие ноги:

Лошадь скачет.

Мальчик скачет.

Белка скачет.

Округлые предметы:

Мяч скачет.

Град скачет.

Водяные потоки:

Ручей скачет.

Поток скачет.

Изменяющиеся параметры:

Напряжение скачет.

Температура скачет.

Цены скачут.

Психические явления:

Фантазия скачет.

Мысли скачут.

Визуальные образы:

Изображение на экране скачет.


Этап 4. Определение родового класса для каждого значения

После того как мы расклассифицировали лексические компоненты сочетаний со словом "скакать", принадлежащие к одному и тому же родовому классу существительных, можно перейти к четвертому этапу анализа. Он состоит в том, чтобы установить родовой класс глаголов для каждого из значений слова "скакать" Мы не предполагаем, что применительно к вышеперечисленным группам контекстов и реализованных в них значений удастся всякий раз подобрать общее родовое понятие, покрывающее все семантические нюансы конкретных словосочетаний. Конечно, если такое понятие найдется, мы можем его использовать, но чаще всего нам придется использовать более пространные родовые выражения. Ни в одном языке нет родовых понятий, которые бы покрывали любое малое множество связанных между собою слов. Тем не менее, посредством определенных словосочетаний можно показать, как связаны между собой те или иные слова, даже если в данном языке не имеется отдельного родового понятия. Как мы уже говорили, именно это свойство языка позволяет сформулировать название родового класса как для анализируемого слова, так и для сочетающихся с ним слов.

В первой группе контекстов "скакать" означает особый вид движения. Родовой компонент глагола "скакать" относится не только к слову "скакать" но и к связанным с ним словам, выражающим идею движения. Родовым выражением, охватывающим слова, с которыми "скакать" сочетается в первом множестве контекстов, является "живые существа, имеющие ноги" Мы замечаем далее, что это не движение на одном месте, как у ветки, движущейся на ветру, и не движение в транспортном средстве. Поэтому родовым наименованием для значения "скакать" в данном контексте будет "самодвижение" Во второй группе контекстов — "округлые предметы" — речь идет о движении по инерции, основанном на силе притяжения и отталкивания. В третьей группе присутствует только общий смысл движения; в четвертой группе речь идет о пульсирующих изменениях определенных параметров; в пятой — о хаотичности и разбросанности физических и душевных процессов в человеке; наконец, в шестой — о чисто визуальных перемещениях определенного объекта.

Итак, перечень родовых понятий или выражений для каждого из значений "скакать" будет включать следующие формулировки:


1. быстро перемещаться; самостоятельно подпрыгивать

2. двигаться вверх — вниз по инерции

3. течь в одном направлении

4. изменяться путем резкой пульсации

5. беспорядочно переходить с одного предмета на другой

6. иметь визуальную пульсацию


Этап 5. Формулирование родового компонента посредством соединения родового понятия или выражения для каждого значения с его сочетаемостными ограничениями

Следующий этап состоит в том, чтобы для каждого значения соединить родовое понятие или выражение с соответствующими компонентыми словосочетаний с тем, чтобы можно было получить более близкий родовой компонент. В том виде, в каком мы только что сформулировали родовые определения для каждого значения, нельзя давать окончательные дефиниции данных классов. Необходимо добавить родовые понятия компонентов словосочетаний. Они будут содержать информацию о круге возможной сочетаемости слова "скакать" в каждом из его значений. Соединяя родовое определение каждого значения с родовым понятием сочетаемости, получаем следующие родовые дефиниции для каждого значения:


1. быстро перемещаться; самостоятельно подпрыгивать (о животных и людях)

2. двигаться вверх — вниз по инерции (об округлых предметах)

3. течь в одном направлении (о ручье, потоке)

4. изменяться путем резкой пульсации (о параметрах)

5. беспорядочно переходить с одного предмета на другой (о фантазии)

6. иметь визуальную пульсацию (об изображении, экране)


Этап 6. Формулирование родового наименования класса для каждого значения

Чтобы превратить родовой компонент в наименование класса, можно добавить такие лексикографические выражения как "вид" "способ", "определенный" Иногда ясно выразить наименование класса помогает использование синонимов или парафразов. Таким образом, наименования класса для каждого из значений слова "скакать" можно сформулировать следующим образом:


1. вид быстрого перемещения; особый тип прыжка

2. движение по особой траектории на твердой поверхности

3. быстрое течение

4. разновидность резкого, пульсирующего изменения

5. беспорядочный переход с одного предмета на другой

6. особая визуальная пульсация


Этап 7. Установление семантического ряда для каждого значения


Рекомендуем почитать
Левитикон, или Изложение фундаментальных принципов доктрины первоначальных католических христиан

Очередная книга серии «Мистические культы Средневековья и Ренессанса» под редакцией Владимира Ткаченко-Гильдебрандта, начиная рассказ о тайнах Восточного Ордена, перебрасывает мостик из XIV столетия в Новое время. Перед нами замечательная положительная мистификация, принадлежащая перу выдающегося созидателя Суверенного военного ордена Иерусалимского Храма, врача, филантропа и истинно верующего христианина Бернара-Раймона Фабре-Палапра, которая, разумеется, приведет к катарсису всякого человека, кто ее прочитает.


Каноническое право. Древняя Церковь и Западная традиция

В основу книги легли лекции, прочитанные автором в ряде учебных заведений. Автор считает, что без канонического права Древней Церкви («начала начал»)говорить о любой традиции в каноническом праве бессмысленно. Западная и Восточная традиции имеют общее каноническое ядро – право Древней Церкви. Российскому читателю, интересующемуся данной проблематикой, более знакомы фундаментальные исследования церковного права Русской Православной Церкви, но наследие Западного церковного права продолжает оставаться для России terra incognita.


Апостол Германии Бонифаций, архиепископ Майнцский: просветитель, миссионер, мученик. Житие, переписка. Конец VII – начало VIII века

В книге рассказывается о миссионерских трудах и мученической кончине святого Бонифация (672—754) – одного из выдающихся миссионеров Западной Церкви эпохи раннего Средневековья. Деятельность этого святого во многом определила облик средневековой Европы. На русском языке публикуются уникальные памятники церковной литературы VIII века – житие святого Бонифация, а также фрагменты его переписки. 2-е издание.


Константинопольский Патриархат и Русская Православная Церковь в первой половине XX века

Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории Константино польской Православной Церкви в XX веке, главным образом в 1910-е — 1950-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории Вселенского Патриархата, когда, с одной стороны, само его существование оказалось под угрозой, а с другой — он начал распространять свою юрисдикцию на разные страны, где проживала православная диаспора, порой вступая в острые конфликты с другими Поместными Православными Церквами.


Культы и мировые религии

Известный австралийский богослов и проповедник Н. Порублев всесторонне исследует происхождение и сущность наиболее распространенных культов в контексте мировых религий. Читатель узнает о влиянии культов и ересей на современное общество. Автор дает практические советы, позволяющие противостоять оккультной зависимости, и призывает верно служить Церкви Иисуса Христа. Книга, насыщенная богатым историческим материалом, будет интересна священнослужителям, учащимся христианских учебных заведений, а также всем тем, кто интересуется вопросами религии.


Первобытная культура

Книга известного английского этнографа Э.Тайлора (1832–1917) посвящена вопросам происхождения и развития религии. Его теория рассматривает анимизм (веру в души и духов) как зародыш, из которого развились все религии. Несмотря на то что сегодня многие теории ученого отвергаются исследователями, его книга, содержащая огромный фактический материал, продолжает служить важным источником для изучения проблемы происхождения религии.Рассчитана на широкий круг читателей.