Не ищи оправданий - [25]
Джонатан, конечно, этому не поверит, хотя, если бы между ними произошло все до конца, у него не осталось бы сомнений, что она девственница.
Может быть, и хорошо, что между ними не было секса. Иначе они разговаривали бы сейчас по-другому.
— Не думай больше об этом, Джонатан, — небрежно заметила она. — Эмоции вышли из-под контроля, только и всего. Мы были в ярости, — подвела она почти правдивый итог.
— Наверное, ты права, — согласился он, — забудем! — Он открыл дверцу, сел за руль и включил зажигание, тут же включилось радио. — Глупо, — пробормотал он, выключая музыку. — Увидимся. — И он хлопнул дверцей.
Тори подождала, пока он скроется за поворотом, и даже помахала ему вслед.
Оставшись одна, она прижала ледяные ладони к пылающим щекам и разрешила себе поплакать. Кажется, она окончательно разрушила свою личную жизнь.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
— Ты выглядишь озабоченной, дочка. Что-то случилось? — Мать ободряюще улыбнулась. Они сидели в гостиной, мать смотрела по телевизору новости, а Тори думала о своем.
«Озабоченная» — слишком слабо сказано!
В свои двадцать четыре года, имея за плечами всемирную известность и столько денег, что их не истратить за всю жизнь, она была безнадежно влюблена в человека, который считал, что она способна отдаться ему и одновременно поддерживать связь с другим. Все так запуталось!
— Ты не ответишь? — спросила мать, когда зазвонил телефон. — Папа еще не вернулся.
Только бы не Джонатан! Хотя зачем ему звонить — ведь они, похоже, расстались навсегда.
— Да, — устало сказала она, взяв трубку.
— Тори, это ты? — послышался оживленный голос Мэдисон Берн, урожденной Макгвайр, сестры Джонатана.
— Конечно, это я. — Она заставила свой голос зазвучать весело. — И я тебя слушаю.
— Скажи-ка мне, как поживает мой старший братец, — спросила Мэдисон со своей обычной прямотой.
Тори напряглась — что она должна ответить? Что ее братец чувствует себя прекрасно, а она сама совсем недавно побывала в его объятиях?
— А почему ты не спросишь его самого?
— Спросила, но от него ничего не добьешься, — сердито проворчала Мэдисон. — Вот я и подумала, позвоню-ка тебе. Так ты его видела?
Нет, это уже слишком!
— Он обедал у нас в воскресенье, — небрежно проговорила она, — потом несколько раз заходил. Да вот, сегодня утром тоже был у нас.
Все правда, только без подробностей. Джонатан наверняка не станет посвящать младшую сестру в интимные подробности своей жизни.
— И как он тебе? — осторожно спросила Мэдисон.
— Трудно сказать. Никак не пойму, какой он на самом деле.
— Верю, — вздохнула Мэдисон. — Еще два года назад все было просто. Тогда он был моим большим, сильным, надежным и веселым братом.
Два года назад! Что же тогда случилось?..
— Он и сейчас большой и сильный, — насмешливо заметила Тори. — Что касается его надежности, тут мне остается верить тебе на слово.
— А веселый?
Тори вздохнула. Он явно способен подшучивать над собой, но Мэдисон не это имела в виду.
— Он о чем-то постоянно думает, — уклончиво ответила она.
— Все еще думает! — Мэдисон глубоко вздохнула. — А я-то надеялась.
— Слушай Мэдисон, — решительно прервала ее Тори. — Не думаю, что твой брат хотел бы, чтобы мы с тобой его обсуждали.
Мэдисон мягко рассмеялась.
— Теперь я знаю твое мнение о Джонни, — признала она. — Но если он сам ничего не рассказывает, что ты посоветуешь мне делать?
— Думаю, Джонатан считает себя достаточно взрослым, чтобы разобраться в своих проблемах самостоятельно, — возразила Тори, поморщившись.
— При других обстоятельствах — возможно, но, поскольку мой брак с Гидеоном послужил причиной некоторых изменений в характере Джонни, я считаю себя ответственной за его сердечную боль.
Тори нахмурилась: она уже давно начала подозревать, что душевные метания Джонатана каким-то образом связаны с браком Мэдисон. Однако ей было непонятно...
— Он ничего не говорил мне об этом, — как можно более спокойно произнесла она.
— Иными словами, ты меня слушать не хочешь. — В голосе Мэдисон прозвучали сухие нотки.
— Давай не будем об этом, — с наигранным весельем отозвалась Тори.
— Понятно, — в тон ей ответила Мэдисон. — Да, вот еще что...
Тори напряглась.
— Что?
— Вчера в газете видела твой потрясающий портрет с импровизированного концерта.
— Спасибо.
— А тот таинственный незнакомец, с которым ты пришла на концерт, это, конечно Джонни?
Она так и знала, что телефонный звонок Мэдисон совсем не случаен.
Мэдисон была не только потрясающе красивой женщиной и очень талантливой актрисой. Она была еще очень умной женщиной. Такого мужчину, как Гидеон Берн, невозможно привлечь одной красотой.
— Ну почему ты не спросишь у него самого? — не выдержала Тори.
— Потому что спрашиваю у тебя, — разумно ответила Мэдисон.
Тори засмеялась. Вот это проницательность!
— Значит, это он был в воскресенье, — ответила Мэдисон. — Надеюсь, ты уже хорошо знаешь Джонни и понимаешь, что он неспроста появлялся у вас несколько раз?
— Я уже сказала тебе, Джонатану не понравилось бы, знай он, что мы говорим о нем.
— Джонатан не узнает, — возразила Мэдисон. — Кстати, в семье его называют Джонни.
— Очень может быть.
— Но ты его так не называешь?
— Для меня он не Джонни, — ответила Тори и тут же спохватилась: а кто он для нее? — Я хотела сказать, что ты для меня тоже не ассоциируешься с именем, например, Мэдди, — поспешно добавила она.
Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.
Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…
Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…
Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…