Не ходите девки в баню - [7]
— Да, прогрессия — штука серьезная — улыбнулся Юджин.
— А намедни мне дружбан Серега, по кличке «сенатор Харьковского района» с продсклада гостиницы рассказывал: Поехал он в Европу на своем Опеле-сенаторе попутешествовать… Заехал в Монте-Карло сыграть. Да т. к. был он в шортах, в тапках на босу ногу, зашел к «одноруким бандитам», в приличное казино его б не пустили… Спустил почти всю сумму, назначенную к игре, кинул последний жетон, а автомат как заревет! Красная лампа-мигалка начала крутиться… Ну, первая реакция нашего человека — бежать! А куды? К нему уже идут охранники. Все, екнуло очко, писец настал, думает. А ему руку жмут, что-то лопочут. В общем выяснилось, сорвал он 5 тыс евро… А где мои бабки? — расправив грудь и шорты на ягодицах, начал он смело пытать. А ему, грят, иди в кассу… Там и получишь…
— Значит силен у него Дом Удачи и Планеты стали удачно в тот день для него…
— А коли б не сыграл в тот день?
— Ну, где-то бы что-то привалило или просто был бы приятный день…
— То-то — грю — сколько их пытальщиков судьбы. В Москве их 300 тыс. подсевших на одноруких бандитов!
— Так недаром американцы вынесли их в спец города: Атлантик-сити, Лас-Вегас… Чтоб дети не подсаживались, у них за это можно лицензии лишиться…
— Да, у меня знакомый бармен из бара «Волосатый Лимон» рассказывал, что есть у него одна семья, клиентов его бара: дедушка, бабушка, сын, жена его — уже все проиграли, продали квартиры, въехали в коммуналку и ее доигрывают, зараза, грит, страшная! Он сам уволился с той работы, чтоб не втягиваться, постоянно в долгах был…
С тех пор ввел я закон, чтоб не было фокусов с доставанием кроликов из рукавов:
1-й закон: «Карманы в пальто должны быть пустыми!»
А кто по приходу не понимал нашу просьбу освободить карманы пальто (гардероб у нас доступный всем) — я объяснял:
— Извините, по карманам у нас не лазят! Только иногда забывают что-то дома, а думают, что было в пальто — спрашивают с нас…
Иногда звонили потом и извинялись, мол дома нашли…
2-й закон «Проверять карманы халатов сразу же при уходе клиента, как и шкафчики!» -
А в это время клиента отвлекаю и чуток задерживаю любезными разговорами!
Однажды нашли в халате золотой жгут в палец толщиной, как на собаку ошейник… Чей? Начали обзванивать клиентов по номерам пытая, а ничего ли кто не забыл у нас? Один и признался, что его американец коллега забыл цепь…
— Пусть придет, заберет свой цепок от колодезного ведра…
Пришел… Я его пораспрашивал: какой цепок, какой фирмы, с виду… Все рассказал правильно, но в глазах американца было удивление вопросам… А что мне делать? Я ж должен быть уверенным, что это истинный владелец золотого запаса Форт Нокс, мне бы полгода надо было бы выплачивать то «цепь златую на дубе том».
Как-то рассказал я эту историю, не говорящему по нашему, американцу про возвращенную цепку, а он и пытает меня:
— And what?
— Nothing! Only shake my hand…
И тут произошло чудо — немой заговорил! Американец вдруг брякает по-русски на своего соотечественника:
— КОЖЁЛ!
Я не понял сначала, а потом — к-а-а-а-ак заржу… Это он того обозвал «козлом», типа даже на чай не дал… А нам бы — совесть была бы чиста, на таком — не разбогатеешь, а проблем можно получить, как говаривал мой постоянный клиент Юджин:
— Ничто не проходит бесследно! А зло — более окольный путь к Добру!
— Во — грю — как ты заворачиваешь!
— Не я. Буддизм…
Недаром воры-то сразу спускали украденное за бесценок или пропивали…
А наши украинские жлобы-пожарники понавесили пустых пивных банок на икебаны — ну, разукрасили в меру понимания, красоту японскую… Наша, с обоссаными подворотнями, попривычнеее видать будет!
А один киевский мент крутой, бегал голяка по центру. Я ему:
— Оденьте шайку на передок, а то у меня немки туточки…
— Я им ща покажу, кто тут хозяин! — с матерком, крутой, сверху прислали к нам поотдохнуть от тягот ментовских.
— Да не в том дело-то — грю — они вашу ручку от топора увидют и вы ж не отобьетесь… У них это запросто, бабы с мужиками вместе голяка, как ране в России, только веревкой были перегорожены отделения, шоб кто сослепу не въехал куды ни надо, а то бабы могли яйца вкрутую сварить за это, так веревку не бабы, а мужики вешали, знаков тогда не было дорожных…
— Подъёбывешь? — с грозной улыбкой
— Не — грю — ваш ванька-встанька уже давно дно выбил бы в шайке-то при виде голых немок… — ну как еще с ним говорить-то? Власть — она развращает. А абсолютная власть — развращает абсолютно! А оно — с самых верхних чинов было… Ругался, мол ваш директор мне в зубах принесет абонемент! Я конечно, директору доложил, а она мне, вздохнув:
— Потерпи, Вася!
— Дык, терплю только заради вас!
Видать ей самой неловко, что тот мент такое чмо, а сделать ничего не может…
Поутих потом, крутяк. Понял, что крутыми только яйца бывают. Ходил во время помаранчевой революции у нас по центру, скрипел насмазанными воротами кому-то по одному из своих многочисленных мобильных телефонов:
— Ой, братыку, шо будет и как — сам не знаю…
Потом исчез. Мы все так радовались, но недолго… Вернулось оно…
А немцы — морду лопатой и не раз запросто заваливали в женскую парную к нашим симпатичным посетительницам … Наши девки выскакивали, как ошпаренные ко мне, типа:
Опубликованный в 1950 году роман «Госпожа Мусасино», а также снятый по нему годом позже фильм принесли Ооке Сёхэю, классику японской литературы XX века, всеобщее признание. Его произведения, среди которых наиболее известны «Записки пленного» (1948) и «Огни на ровнине» (1951), были высоко оценены не только в Японии — дань его таланту отдавали знаменитые современники писателя Юкио Мисима и Кэндзабуро Оэ, — но и во всем мире. Настоящее издание является первой публикацией на русском языке одного из наиболее глубоко психологичных и драматичных романов писателя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Почти покорительница куршевельских склонов, почти монакская принцесса, талантливая журналистка и безумно привлекательная девушка Даша в этой истории посягает на титулы:– спецкора одного из ТВ-каналов, отправленного на лондонский аукцион Сотбиз;– фемины фаталь, осыпаемой фамильными изумрудами на Мальдивах;– именитого сценариста киностудии Columbia Pictures;– разоблачителя антиправительственной группировки на Северном полюсе…Иными словами, если бы судьба не подкинула Даше новых приключений с опасными связями и неоднозначными поклонниками, книга имела бы совсем другое начало и, разумеется, другой конец.
Это сага о нашей жизни с ее скорбями, радостями, надеждами и отчаянием. Это объемная и яркая картина России, переживающей мучительнейшие десятилетия своей истории. Это повествование о людях, в разное время и в разных обстоятельствах совершающих свой нравственный выбор. Это, наконец, книга о трагедии человека, погибающего на пути к правде.Журнальные публикации романа отмечены литературной премией «Венец» 2008 года.
В эту книгу Людмилы Петрушевской включено как новое — повесть "Город Света", — так и самое известное из ее волшебных историй. Странность, фантасмагоричность книги довершается еще и тем, что все здесь заканчивается хорошо. И автор в который раз повторяет, что в жизни очень много смешного, теплого и даже великого, особенно когда речь идет о любви.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.