Не было бы счастья... - [28]
— Не стоит, любимый, — ответила сестренка, сквозь смех.
Я взглянул на Настю, она улыбалась, ее явно веселила ситуация, как и меня. Мы вошли на кухню, в которой застали милейшую картину: Полина сидела на присядках, ее с двух сторон атаковали Тошка и Жорик, играясь ней, очевидно, пытаясь облизать ее всю, а она не сильно то и сопротивлялась. Коля же, лишь посмеивался и в то же время накрывал на стол.
Первым нас заметил Николай. Он как раз поставил на стол последние тарелки.
— А вот и они, — сказал он.
Полина тут же обратила на нас свое внимание, встала и поправила на себе одежду. Она подошла к нам и улыбнулась, обратилась к Насте:
— Меня зовут Полина, я сестра Богдана, а это мой муж Коля, — она показала на него.
Настя улыбнулась в ответ.
— Приятно познакомится, я Настя.
Полина радостно хлопнула в ладоши.
— А теперь прошу к столу, ужин готов. Мы ведь закончили с формальностями?
Так и было.
Мы все уселись за стол и принялись есть. Хм, не знаю чего я ожидал от этой встречи и знакомства Насти с моими родными… но оказалось все просто идеально. Никакой неловкости, кривых взглядов. Все прошло просто отлично. Непринужденная обстановка, разговоры ни о чем и обо всем на свете. Кстати о разговорах. Я узнал о том, что, будучи маленькой, Настя была довольно непоседливой, из-за чего не редко приходила домой со ссадинами и перепачканная. Чем напомнила меня. Да, я признался в этом, и мы вместе со всеми вдоволь посмеялись со смешных историй нашего прошлого, но такого яркого детства.
Ужин подошел к концу. Мы с Колей вызвались убраться, пока девушки в гостиной попивали чай с пирожными. Даже сюда я слышал отрывки фраз из разговора. Они мило общались иногда довольно звонко, а порой даже переходя на шепот, и это ощущалось так, словно они знакомы уже давным-давно.
Мы собрали посуду и загрузили ее в посудомоечную машину. В остальном в комнате было чисто. Я облокотился о кухонный стол и друг последовал моему примеру, став рядом.
— Она хорошая, — сказал он.
— Может быть, даже слишком.
Коля оттолкнулся от стола и стал напротив меня, положил руку на мое плечо и сжал.
— Не стоит, друг. Вы хорошо смотритесь рядом. И между вами есть искра. Это чувствуется, — он подмигнул.
Я ухмыльнулся.
— В экстрасенсы заделался? — спросил я, на что Коля улыбнулся и сказал:
— Для того, чтобы заметить что-то нужно просто внимательно посмотреть. В вашем же случае, видно, даже не присматриваясь.
Глава 21
Настя
Вечер быстро подходил к концу, так быстро, что я даже не заметила, как за окном стемнело. За вкусным ужином в приятной компании, за непринужденными разговорами, а после за чаем, болтая с Полиной. Сестра Богдана была милейшей и добрейшей девушкой, открытой и с чувством юмора, простой и дружелюбной. С ней было легко и непринужденно в общении.
Когда Полина в очередной раз зевнула, я бросила взгляд на часы.
— Ничего себе, уже девятый час, — удивленно сказала я. — Как быстро и незаметно пролетело время.
Полина устало улыбнулась.
— Сейчас совсем еще не поздно, просто беременность… в общем, я почти постоянно хочу спать. — Девушка бережно погладила свой живот.
— Тебе нужно больше отдыхать… — начала было я, но Полина положила свою ладонь на мою и этим остановила.
— Ты говоришь сейчас, как мой брат. Но не стоит волноваться, у нас все хорошо. Правда, малыш? — обратилась она к ребенку.
— Я уверена, Николай говорит тебе так же, — предложила я. Ведь беременных вечно опекают.
— Нет, ты не поняла. Я имела в виду интонацию, то как он говорит. Это мило. — Клянусь, что засмущалась. Но Полина или не заметила моей реакции, или просто решила не обострять на этом внимания. — И нет, Коля не говорит мне подобного, просто обставляет все так, как ему надо. — Она ухмыльнулась. — Очень хорошо меня знает. Я бы не выдержала вечных наставлений, даже если те сказаны для моего же добра.
Пока Полина это говорила, я допила свой чай и поставила чашку на стол. Положила руки ладонями на бедра и улыбнулась девушке.
— И все же, мне пора домой. — Не то чтобы я хотела туда возвращаться.
— Может останешься? У нас есть гостевые спальни, — предложила она, воодушевленно. Видимо, ей нравится принимать гостей. То, что Полина хорошая хозяйка, понятно было сразу.
— О, нет. Не хочу вас стеснить. Но спасибо за предложение, — быстро пролепетала я.
— О чем это ты? Стеснить? Не выдумывай и оставайся, — уговаривала она.
Я отрицательно покачала головой. Впервые в гостях. Я не могу остаться с ночевкой. Нет, это как-то… неправильно. Я встала и бросила взгляд в сторону выхода.
— Ладно. Я не настаиваю. Но попробовать стоило. — Полина подмигнула мне. А я лишь непонимающе на нее глянула. — Да, я пытаюсь сводничать, — объяснила она. И тогда мне стало понятно. Я искренне улыбнулась. — Ты ему очень нравишься, Настя. Поверь мне. Богдан серьезный мужчина, — сказала она не без сестринской улыбки на лице. — И я впервые за долгое время вижу эмоции на его лице.
Я понимала о чем она говорила, ее чувства и соучастие в жизни любимого брата. Поэтому, сочла нужным поделиться с Полиной. Снова села рядом с ней и негромко сказала:
— И мне он тоже нравиться. Именно таким, какой есть.
С недавних пор Мэган и Колин сводные брат и сестра, которые, без сомнения, ощущают друг к другу далеко не родственные чувства. Притяжение бесспорно и велико, как бы они этого не отрицали. Но мир вокруг жесток. И у каждого есть свои тайны. Так случилось, что и у Мэган есть тайна, события которой остались в прошлом. Эта тайна мешает им быть вместе. Девушка хранит её в надежде не ранить близких. Боится раскрыться, потому что не хочет, чтобы и без того хрупкое счастье её семьи разлетелось на осколки и полетело в тартарары.
Майкл — оборотень. Альфа своей стаи. Он достойный преемник своего отца, сильный мужчина, в придачу ко всему — красивый и до жути сексуальный. Любая женщина, стоит ему только этого пожелать, может стать его. Но ни одна из них ему не нужна. Ведь его волк уже давно нашел свою пару и это его лучшая подруга Тамила. Боясь потерять ее если расскажет правду, не желая терять ту крепкую дружбу, что зародилась у них с самого детства он молчал о своих чувствах и сдерживал своего зверя. Это было до тех пор, пока девушка сама не сделала первый шаг.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.