Не боюсь Вирджинии Вулф - [20]

Шрифт
Интервал

Марта. Надеюсь, ты не воображаешь, что я пойду с тобой?

Джордж (подумав). Не-ет!.. Когда он здесь?.. Конечно, нет. И не с этой плясуньей.

Хани. А я с кем угодно… И одна буду.

Ник. Хани…

Хани. Я ношусь в танце как вихрь.

Джордж. Ну ладно, детки… выбирайте партнеров и валяйте.


Музыка… Allegretto из 7-й симфонии Бетховена.


Хани (встает, танцует одна). Там-тара-РАМ-та, там-тара-РАМ-та… Замечательно!..

Ник. Хани…

Марта. Хватит, Джордж… Выключи!

Хани. Там-тара-РАМ-та, там-тара-РАМ-та… Уи-и-и!

Марта. Джордж, выключи!

Джордж (притворяясь, будто не слышит). Что, Марта? Что?

Ник. Хани…

Марта (когда Джордж увеличивает громкость). Выключи, Джордж!

Джордж. Что?

Марта (встает и с угрожающим видом быстро идет к Джорджу). Слушай, ты, сукин сын…

Джордж (сразу снимает пластинку. Тихо). Что ты говоришь, дорогая?

Марта. Сукин ты…

Хани (застыв в танцевальной позе). Выключили! Зачем выключили?

Ник. Хани…

Хани (огрызнувшись на него). Замолчи!

Джордж. Я думал, это самое подходящее, Марта.

Марта. Ах вот что!

Хани. Вечно ты цепляешься, когда мне весело.

Ник (заставляет себя говорить вежливо). Прости, Хани.

Хани. Отвяжись от меня!

Джордж. Что же, Марта, выбирай сама. (Отходит от проигрывателя, предоставляя его Марте.) Теперь распоряжаться будет Марта… Командовать парадом будет наша очаровательная хозяйка.

Хани. Я люблю танцевать, а ты мне не даешь.

Ник. Я люблю, когда ты танцуешь.

Хани. Ну и оставь меня в покое. (Садится… отпивает из стакана бренди.)

Джордж. Сейчас Марта поставит что-нибудь, что ей доступно… Может быть, «Весну священную». (Подходит к Хани… садится рядом с ней.) Привет, сексик!

Хани (фыркнув, тихонько взвизгивает). О-о-о-о-о-о!

Джордж (с издевательским смешком). Ха-ха-ха! Выбирай пластинку, Марта… Покажи, на что ты способна.

Марта (склонившись над проигрывателем). И выберу!

Джордж (Хани). Станцуем, ангельские грудки?

Ник. Как вы назвали мою жену?

Джордж (презрительно). Ну и что? Подумаешь!

Хани (капризно). Нет! Если мне не дают импровизировать, тогда я ни с кем не буду танцевать. Вот сяду здесь и… (Пожимает плечами. Пьет.)


Пластинка поставлена… медленная джазовая поп-музыка.


Марта. Вот это что надо. Пошли. (Хватает Ника.)

Ник. Хм? А-а… Вот та-ак!

Марта. Вот та-ак!


Медленно танцуют, тесно прижавшись друг к другу.


Хани (надувшись). А мы будем сидеть и смотреть на них.

Джордж. Вот и правильно!

Марта (Нику). А вы крепыш! Правда?

Ник. Угу, угу.

Марта. Мне это нравится.

Ник. Угу, угу.

Хани. Они будто давно станцевались.

Джордж. Танец всем известный… эти оба его знают.

Марта. А вы не робейте.

Ник. Я не робею…

Джордж (Хани). Это древний ритуал, обезьяньи грудки, древнейший из древних.

Хани. Я… я не понимаю, о чем вы.


Ник и Марта отрываются друг от друга и танцуют по обе стороны от сидящих рядом Джорджа и Хани; держатся лицом к лицу, и, тогда как ноги их только чуть переступают по полу, тела движутся согласованно, волнообразно… Будто они по-прежнему танцуют, прижавшись друг к другу.


Марта. Мне нравится, как вы двигаетесь.

Ник. А мне нравится, как ВЫ двигаетесь.

Джордж (Хани). Им нравится, как они двигаются.

Хани (вид у нее отсутствующий). Очень мило.

Марта (Нику). Удивительно, как это Джордж не изложил вам своей версии этой истории.

Джордж (Хани). Получается у них чудесно, правда?

Ник. Нет, не изложил.

Марта. Просто удивительно.


Реплики Марты могут более или менее совпадать с ритмом музыки.


Ник. Удивительно?

Марта. Да, он всегда жалуется… при каждом удобном случае.

Ник. Скажите, пожалуйста.

Марта. А история эта весьма печальная.

Джордж. Мерзкие у тебя таланты, Марта.

Ник. В самом деле?

Марта. Он бы вас до слез довел.

Джордж. Гнусные у тебя способности.

Ник. Неужели?

Джордж. Не подстрекайте ее.

Марта. Подстрекайте меня.

Ник. Ну, дальше?


Могут идти навстречу друг другу, делая волнообразные движения, а потом снова расходятся.


Джордж. Я предупреждаю… не подстрекайте ее.

Марта. Он предупреждает… не подстрекайте меня.

Ник. Слышу, слышу… ну, рассказывайте дальше.

Марта (старается, чтобы получилось в рифму). Наш Джорджи-бой искал великой славы, хотя когда-то приключалась с ним беда…

Джордж (тихо предупреждает ее). Марта…

Марта. И он в роман беду свою упрятал, но не видать роману света никогда… Рифма вышла! Рифма!

Джордж. Марта, я тебя предупреждаю.

Ник. Да, в рифму. Ну а дальше, дальше что?

Марта. Мой папа взял читать творенье Джорджа…

Джордж. Хочешь, чтобы я дал тебе в зубы?.. Смотри, Марта!

Марта. Ох, испугалась!.. И обомлел, дойдя до самого конца.

Ник. Обомлел?

Марта. Да!.. Наш Джордж писал про скверного мальчишку…

Джордж (вставая). Я этого не потерплю!

Ник (бесцеремонно, Джорджу). А, бросьте вы, право!

Марта. …ха-ха!.. про скверного мальчишку, который… гм… отправил на тот свет и мать свою и своего отца.

Джордж. Марта! Замолчи!

Марта. И папа мой сказал… Послушайте! Я не позволю вам печатать этот бред…

Джордж (кидается к проигрывателю… срывает пластинку с диска). Все! Кончены ваши танцы. Все! Теперь попробуй!

Ник. Вы что себе позволяете? Хм?

Хани (радостно). Драка! Драка!

Марта (во весь голос, как официальное заявление). И папа сказал… Слушайте, друг мой, неужели вы хоть на минуту можете подумать, что я позволю вам опубликовать эту дребедень? Да никогда в жизни, милейший… Ни в коем случае, пока вы здесь работаете… Попробуйте напечатать свое гнусное сочинение, и вон из колледжа… под зад коленкой!


Еще от автора Эдвард Олби
Все в саду

История одного преступления.Пьесу «Все в саду» ныне здравствующий американский драматург Эдвард Олби написал в 1967 году. В те же годы она широко шла в театрах нашей страны, но воспринималась как рассказ об «их нравах». Изменилось время. В России произошла смена формаций, и «их нравы» стали нашими. Деньги из средства существования превратились в цель. Эта «светлая» цель манит и искушает: «забудьте обо всем и обо всех, пуститесь во все тяжкие!" Голос змея-искусителя услышали и герои Олби. Дженни и Роберт – люди не бедные.


Три высокие женщины

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Американская мечта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Все кончено

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Что случилось в зоопарке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Коза, или Сильвия! Кто же она?

Жанром спектакля является руководство по написанию трагедии. В 2002 году пьеса «Коза», автором которой является драматург Эдвард Олби, была признана самой лучше на Бродвее. Она получили премию «Тони». Эта премия является самой высокой театральной наградой в Америке. Спектакль посвящен распаду семьи в современном обществе. Тут много шокирующих и удивляющих театральных форм и образов. Через бытовуху прорастает абсурд. И конечно все приводит к вопросу о смысле жизни и как продолжать жить дальше …