Назови меня женой - [2]

Шрифт
Интервал

— Это Рослин. Могу я войти?

Марли сжалась, услышав голос его секретарши. Был уже поздний вечер, и все же Рослин хотела прийти в апартаменты, которые, как ей было известно, он занимал вместе с Марли.

— Я очень занят, Рослин. Давай решим этот вопрос завтра утром, в офисе.

— Простите, сэр, но контракт должен быть подписан к семи часам утра.

И снова Крисандер тихо выругался.

— Тогда заходи.

Он спустил ноги с кровати и встал. Подошел к полированному шкафу красного дерева, вытащил брюки и рубашку.

— Почему она так часто приходит сюда? — тихо спросила Марли.

Крисандер с удивлением взглянул на нее.

— Она моя помощница. И это ее работа — находиться рядом со мной.

— Даже в твоей персональной резиденции?

Он покачал головой, застегивая рубашку.

— Я вернусь через минуту, и мы поговорим.

Марли смотрела, как он уходил, и сердце ее заныло. Следовало бы отложить этот разговор, но пора сказать ему о том, что она беременна. И, главное, необходимо выяснить, что он думает об их будущем. Это надо сделать сегодня.

Минуты шли, и тревога ее возрастала. Наконец послышались шаги Крисандера. Ее губы дрогнули в улыбке.

— Все в порядке?

Он небрежно махнул рукой:

— Ничего серьезного. Я просто не поставил подпись на одном экземпляре.

Он склонился над кроватью, и в глазах его вновь появился голодный блеск.

— Крисандер... мы все же должны поговорить.

На лице его мелькнула досада, но затем он покорно вздохнул. И сел рядом с ней на кровать.

— Я слушаю, Марли. Что тебя беспокоит?

Его близость лишила ее душевного равновесия. Она быстро вскочила с кровати и встала перед ним.

— Мне хочется знать, какие чувства ты испытываешь ко мне и что думаешь о нашем будущем, — нервно выпалила она.

Губы его твердо сжались.

— Ах, вот до чего дошло... — Он поднялся, сделал к ней шаг и приподнял ее лицо за подбородок. — У нас нет никаких отношений. Ты — моя любовница.

Почему ей показалось, что он ударил ее? Она взглянула на него широко открытыми глазами.

— Любовница? — с трудом выговорила Марли. Возлюбленная, Подруга. Девушка его мечты. Он мог использовать любое из этих определений. Но любовница? Женщина, которой платят за секс?

К горлу Марли поступила тошнота.

Она оттолкнула его руку и отступила назад. Крисандер, похоже, немного смутился.

— Я действительно для тебя только любовница? — выдохнула Марли, все еще не в силах поверить в его слова. — Л-любовница?

Он нетерпеливо вздохнул.

— Ты немного не в себе. Сядь, и я налью тебе чего-нибудь. У меня была тяжелая неделя, и, думаю, этот разговор нам сейчас совершенно ни к чему.

Крисандер заставил ее сесть на кровать и широкими шагами направился на кухню. Он несколько раз пытался вычислить человека, предавшего его, и меньше всего хотел сейчас истерических объяснений со своей любовницей.

Крисандер налил Марли сока, а себе — изрядную порцию виски. Возвращаясь с подносом в спальню, он с улыбкой заметил туфли Марли, оставленные возле лифта. Потом увидел сумочку, брошенную на диван.

Она всегда любила порядок. Что же с ней произошло? Возможно, она себя не очень хорошо чувствует и надо проявить к ней особое внимание. Он поморщился при этой мысли. Но ведь Марли всегда была готова помочь ему расслабиться после долгих деловых поездок или напряженных встреч. Секс с неи возглавлял список его приоритетов.

Крисандер уже собрался войти в спальню и постараться исправить ситуацию, когда увидел листок бумаги, выглядывавший из сумочки Марли. Нахмурившись, он поставил поднос на кофейный столик, и мрачное предчувствие сжало его сердце. Не может быть!

Крисандер вытащил документы, быстро их пролистал, и его охватила бешеная ярость. Марли, его Марли — предательница?!

Ему не верилось в это. Хотелось скомкать бумаги и выбросить прочь. Но доказательства были в его руках, кололи глаза. Фальшивые документы, которые он состряпал этим утром в надежде поймать за руку человека, продававшего его секреты конкурентам, были украдены Марли. Она не тратила время зря.

Неожиданно все прояснилось. Бизнес-планы Анетакиса стали рушиться с тех пор, как Марли поселилась вместе с ним в апартаментах. Она работала в компании Крисандера, но после того, как он убедил ее оставить работу, все равно в любое время могла заходить в его офис. Какой же он глупец!

Крисандер вспомнил звонок Ставроса, который сообщил ему, что Марли появилась в офисе, а затем исчезла на несколько часов. Он все время просил ее соблюдать осторожность, а оказывается, осторожность должен был соблюдать сам. И теперь вот документы оказались в ее сумочке.

Крисандер с гневом сжал бумаги и направился в спальню, где Марли все еще сидела на кровати. Она повернула к нему свое заплаканное лицо, но он мог думать только об одном: как ловко она обманывала его!

— Даю на сборы тридцать минут, — сказал он ровным голосом.

Марли в шоке взглянула на него. Может, она ослышалась?

— Я не понимаю, — запинаясь, проговорила она.

— У тебя есть тридцать минут, чтобы собрать свои вещи, прежде чем я вызову охранника.

Марли вскочила на ноги. В чем дело? Она даже не успела сообщить ему, что беременна.

— Крисандер, что случилось? Почему ты разозлился на меня? Тебе не понравилась моя реакция на то, что ты назвал меня любовницей? Но ведь я думала, что значу для тебя гораздо больше, чем любовница.


Еще от автора Майя Бэнкс
Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Всем бедам вопреки

Неосторожность молодого шотландца Кэлена Маккабе едва не привела к гибели всего клана — и теперь он готов, дабы загладить вину, вступить в брак с невестой старшего брата Рионной Макдоналд.Нареченная Кэлена красива и умна, она способна составить счастье любого мужчины, но только не своего супруга, который упорно избегает ее. Однако страсть не властна над доводами рассудка, и с каждым днем отважный горец все сильнее влюбляется в Рионну. Все могло бы сложиться вполне предсказуемо, если бы не война…


Вожделение

Эта история заставит вас затаить дыхание…Гейб Хэмилтон, богатый бизнесмен, не останавливается ни перед чем, чтобы воплотить в жизнь свои самые смелые эротические фантазии. Когда Миа Крестуэлл появилась на приеме в честь открытия его нового отеля, Гейб понял, что готов продать душу дьяволу, чтобы получить ее в свои объятия.Миа обратила внимание на Гейба Хэмилтона, когда ей исполнилось четырнадцать лет, ведь он был лучшим другом ее старшего брата, и с тех пор не раз мечтала об этом мужчине. Теперь она взрослая и готова воплотить грезы в реальность.Но никто не может предсказать, куда приведет героев их эротическая одиссея.


Ожог

Эш Макинтайр — один из богатейших и наиболее влиятельных американских бизнесменов. В сексе Эш привык давать волю своей потаенной стороне, становясь бескомпромиссным и доходя до крайностей. Он требует полного подчинения и предпочитает женщин, которые хотят того же. Даже если это женщины, которых он делит с Джейсом и Гейбом.Но Джейс встречает женщину, которую он категорически не хочет делить ни с кем. А Гейб недавно женился и наслаждается отношениями с женщиной, способной воплотить в жизнь все его фантазии.


Страсть

Джейс, Эш и Гейб - трое богатых и влиятельных американских бизнесменов. Они привыкли получать все, что только пожелают. Всё без исключения. Они давнишние друзья и многолетние успешные деловые партнеры. Они сильны и влиятельны, импозантны и неотразимо сексуальны. Они привыкли делиться всем. Для Джейса и Эша это всегда означало: одна женщина на двоих. Но когда Джейс знакомится с Бетани, очарование и привлекательность этой женщины оказываются для него полной неожиданностью и у него вдруг возникает чувство, которого он никогда не испытывал прежде: ревность.


Право на любовь

Глава клана Юэн Маккейб готов любой ценой отвоевать то, что может принадлежать ему и его людям. Но с кем вести сражение?Не с прекрасной же Мейрин Стюарт — внебрачной дочерью короля и законной наследницей земель, прельстивших Юэна. Мейрин согласна стать женой лэрда Маккейба и объединить их владения, однако у нее есть свои условия: она разделит брачное ложе только с тем мужчиной, которого полюбит. И доблестному воину, искушенному на поле брани, предстоит покорить сердце юной супруги…


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…