Назад уже не вернешься - [7]
Я посмотрела ему за спину в окно и увидела Раша, который очень серьезно разговаривал с кем-то по телефону.
– О чем вы ему рассказали? – спросила я, а сама подумала, что, возможно, мне следует проверить, как он там.
– Грант и Нэн встречались какое-то время. В последний раз Нэн все испортила, и они расстались. Раш об этом не знал.
У меня даже челюсть отвисла. Грант и Нэн? Не может быть.
– Я тоже обалдел. Не думал, что парень настолько глуп. Теперь он на собственной шкуре испытал: не все то золото, что блестит.
Я снова посмотрела на Раша. Он поднялся и убрал телефон в карман. Мне стало интересно, с кем он говорил: с Нэн или с Грантом.
– Почему бы тебе не сесть за стол? А я за тобой поухаживаю. Ты хочешь апельсиновый сок или молоко? Или и сок, и молоко? Малышу полезно то и другое.
Я переключила свое внимание на Дина. Он стоял рядом с тарелкой, на которой был омлет с беконом и вафли. Неужели все это для меня?
– Ух ты! Выглядит просто роскошно, – сказала я.
– Так и есть. Я приготовил убойный завтрак. А теперь садись и позволь мне тебя покормить.
Я прикусила нижнюю губу, чтобы не разулыбаться как идиотка, и села за стол. Раш открыл дверь и вернулся в кухню, как раз когда его отец ставил передо мной тарелку.
– Можешь не волноваться за свою маленькую невесту. Я о ней позабочусь.
Раш ухмыльнулся отцу и подошел ко мне, наклонился и поцеловал в макушку:
– Чудесно выглядишь.
– Ты в порядке? – спросила я, не в силах скрыть беспокойство.
Мне надо было знать, не расстроился ли он из-за Гранта и Нэн.
– Да, все отлично. Я думаю, Грант поумнел и теперь все будет хорошо.
Я нахмурилась. Грант поумнел? Как это понимать?
– Поговорим об этом позже. Ешь.
Раш подмигнул мне и пошел за своей тарелкой.
Дин поставил передо мной стакан с апельсиновым соком и стакан с молоком, а потом сел слева от меня. Он держал обеими руками большую чашку дымящегося кофе, но это было все.
– Вы что, не будете есть? – спросила я.
– Нет, – отрицательно покачал головой Дин. – Свой завтрак я пью.
Раш сел напротив. На его тарелке возвышалась целая гора – вся стряпня Дина. Наверное, сильно проголодался.
– Извини, что не помог тебе закончить, и спасибо за завтрак, – поблагодарил он отца.
– Я с удовольствием. Давно уже тебе не готовил, – отозвался Дин.
Мне нравилось наблюдать за Рашем и его отцом. На посторонний взгляд, у них были хорошие отношения. Я собиралась стать частью этой семьи, и если с матерью и сестрой Раша у меня практически не было шансов, то его отец, кажется, меня принял.
– Теперь, когда я узнала, что вы превосходно стряпаете, хочу предложить вам поучаствовать в готовке праздничного ужина, – сказала я Дину.
– Буду только рад, – улыбнулся он. – И праздники с семьей я тоже давненько не отмечал. Здорово будет попраздновать с вами.
От довольной улыбки Раша у меня стало тепло на душе.
– Сегодня поеду за продуктами и докуплю все, чего не хватает.
– Я поеду с тобой, – заявил Раш.
– Нет, ты останешься здесь, со своим отцом. Вы можете поиграть в гольф или еще чем-нибудь заняться. Я сама в состоянии все купить. И потом, думаю, Бети наверняка захочет составить мне компанию. Она на завтра готовит кукурузную запеканку и тыквенный пирог.
– К черту долбаный гольф, – сказал Дин. – Но провести день вместе я очень даже не против. Можем поехать в Дестин, посмотрим последний фильм с Бондом. Давно хотел его посмотреть. Даже могу угостить тебя ланчем.
По лицу Раша я видела, что он не в восторге, но понимала: это только потому, что он не хочет уезжать так далеко от меня. Я потянулась к любимому и сжала его руку:
– Вам будет весело. Сходите в кино, пообедаете, а у меня будет время поболтать с Бети.
Раш кивнул, но я знала, что он сделал это через силу.
Я съела кусочек омлета и улыбнулась Дину:
– Все так вкусно. Спасибо.
Дин просиял в ответ. Я была рада, что он с нами, это значило, что праздники не пройдут совсем без родителей.
– Прошу тебя, Блэр, умоляю, ну пожалуйста. – Бети подпрыгивала передо мной на носочках, молитвенно сложив ладони. Я чуть не рассмеялась.
– Ты же здесь выросла. Разве ты до сих пор ни разу не встречала Дина? – спросила я, вытаскивая из багажника пакет с продуктами.
– Я из бедной семьи. Ты же знаешь! Я работаю на богатых, я с ними не общаюсь. Ну же, я знаю, что увижу его завтра. Но я хочу познакомиться с ним сегодня, пока рядом нет Джейса, чтобы он не видел, как я бьюсь в экстазе.
Я подавилась смешком:
– Он слишком старый, чтобы ты из-за него билась в экстазе. Дикость какая!
– Шутишь?! Последней подружке Дина был двадцать один год. Такие, как он, не стареют, девчонки от них балдеют всегда.
Я так не считала. Дину было почти пятьдесят. Зачем ему встречаться с девушкой, которая младше его сына? Это отвратительно.
– Ты хочешь бросить Джейса ради того, чтобы стать зарубкой на столбике его кровати? – в шутку спросила я и пошла к парадной двери.
– Конечно нет. Я просто хочу… – Бети схватила пакет и взбежала за мной по ступенькам. – Я просто хочу с ним познакомиться. Увидеть его глаза, подышать с ним одним воздухом.
В этот раз я расхохоталась. Просто не смогла сдержаться, так Бети меня насмешила.
– Он обычный человек. А еще он отец Раша, и я сомневаюсь, что Рашу понравится, если ты явишься в этот дом, как какая-нибудь чокнутая фанатка. Так что к ужину в День благодарения тебе следует взять себя в руки. Это не место, чтобы ты билась в экстазе перед моим будущим свекром.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой.Раш Финли – ее сводный брат, которому известно слишком много семейных секретов и который обладает отвратительной репутацией.Блэр знает о репутации брата, но все же влюбляется в него без оглядки. Блэр знает, что родная сестра Раша ненавидит ее и что мать Раша тоже не питает к ней добрых чувств. Блэр знает, что, если Раш вопреки всему решит ответить на ее чувства, он бросит вызов этим женщинам.Один раз Раш уже покинул ее в беде, но Блэр продолжает любить его, хотя и не может простить.
Жить за пределами своего дома, было новым опытом для Деллы Слоун. Мрачные тайны её прошлого были не тем, чем она собиралась когда-либо с кем-то делиться. Они никогда бы не поняли. Никто никогда не будет ей так близок, чтобы выяснить это. Всегда был шанс, что она сойдет с ума быстрее, чем они ожидают…Вудс Керрингтон никогда не был тем, кому нравились хрупкие женщины. С ними было слишком много мороки. Он не собирался заботиться о них, он лишь получал удовольствие. Ночь, полная беззаботного веселья, была у него на уме, когда он положил глаз на горячую маленькую штучку, которая не знала, как залить бензин в бак и нуждалась в чьей-нибудь помощи.Только он не знал, что она была более хрупкой, чем казалась.
Что произойдет, если тебя настигнет Смерть? Ты, конечно же, влюбишься в него.Пэган Мур не обманывала Смерть, вместо этого она влюбилась в него. Семнадцатилетняя Пэган Мур видела души всю свою жизнь. Как только она поняла, что незнакомцы, которые проходили сквозь стены, видны только ей, она перестала обращать на них внимание. Если она делала вид, что не замечала их, они уходили. Пока в один прекрасный день она не увидела на школьном дворе невероятно привлекательного молодого человека, который сидел, развалившись за столиком для пикника, наблюдая за ней с веселой ухмылкой на лице.
Престон — плохиш. А Аманда, кажется вечность была в него влюблена. Когда она наконец-то решает сделать первый шаг, это не заканчивается хорошо. Но тем не менее, она может противостоять ему. Особенно сейчас, когда он, кажется, тоже преследует её. Никто не хочет, чтобы они были вместе, ни брат Аманды Маркус, который помолвлен с Лоу, ни приятели самого Престона. Они слишком много знают о темной стороне Престона. Тем не менее между ними возникает опасное притяжение…. и ни Престон, ни Аманда не собираются это отрицать.
У Вудса была идеально распланированная жизнь: встать в ряды семейного бизнеса и жениться на богатой девочке, которую выбрали для него его родители. Он делал вид, что богатство и привилегии были всем, что ему было нужно от жизни, пока девушку по имени Делла, каким-то ветром не занесло в его городок. Красивая несовершенная незнакомка завладела его сердцем и открыла ему глаза на новый вариант его будущего. Вудс готов был пожертвовать всем ради неё, пока внезапная смерть отца не вынудила его взять заботу о своей матери и управление семейным бизнесом в свои руки.Делла старалась быть сильной ради Вудса, даже тогда, когда она медленно разваливалась на куски.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Иногда двоим влюбленным надо разлучиться, чтобы понять, что им никак нельзя обойтись друг без друга…Лейкен и Уилл уже год счастливы вместе, но неожиданно события из прошлого Уилла ставят под угрозу их прекрасный союз. Должно произойти нечто экстраординарное, чтобы их отношения сохранились. Решение, которое они примут, ответы, которые они найдут, изменят не только их жизнь, но и жизнь окружающих их людей.Но если вы любите, то сможете противостоять любым сюрпризам, которые приготовила вам судьба!Впервые на русском языке!
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.