Найду тебя в темноте - [42]

Шрифт
Интервал

Клэй неловко переступил с ноги на ногу. Он ненавидит говорить о своих родителях, но сейчас он посмотрел в глаза моему отцу и честно ответил. — Мои родители и я не ладим, сэр. Поэтому они отправили меня жить с сестрой моей мамы, Руби. В Вирджинии мне нравится намного больше.

Мой отец удивленно заморгал на откровенность Клэя, и некоторая жестокость, кажется, растаяла. Я хотела ухмыльнуться на неловкость моего отца. Могу сказать, что он точно не знал, что на это ответить. Что ж, получи, папа.

— Ну, приятно слышать, что тебе нравится Вирджиния. Это милое местечко для жизни. Эм, я думаю, твоя мама закончила с чили. Почему бы нам не сесть за стол? — Папа указал нам на места. Клэй посмотрел на меня и поморщился в извинении. Я сжала его руку, давая понять, что это было нормально.

Мама вернулась с вазой цветов и поставила их на стол. Она хлопотала над ними и расставляла, чтобы они были идеальными. Мы с Клэем сели рядом, мама и папа напротив нас. Мама подала нам тарелки с чили и домашним кукурузным хлебом.

— Очень вкусно, Миссис Янг, — сказал Клэй между глотками. Моя мама засветилась от комплимента. Для того, кто еще недавно утверждал, что не обаятельный, Клэй довольно рьяно переубеждал мою маму в обратном. Мой отец ослабил свое холодное отношение, но продолжал пристально наблюдать за Клэем.

— Спасибо, Клэйтон. Что ж, мы пригласили тебя потому, что хотели познакомиться с тобой. Нам не нравится, что Мэгги Мэй ездит по округе с парнем, которого мы не знаем, — сказала мама, передавая Клэю корзину с хлебом.

Мой отец подался вперед на локтях и уставился на Клэя. — Мы ничего о тебе не знаем, да и родители не могут быть слишком осторожными на сегодняшний день. Слишком много сумасшедших вокруг. — Я закрыла глаза и подавила вздох. Это было оскорбительно.

Клэй проглотил еду и посмотрел на моих родителей. — Я все прекрасно понимаю. Вы не можете быть слишком осторожными из-за сумасшедших. — Его слова были саркастичными, и я послала ему взгляд, спрашивающий, какого черта он делает.

Мама прочистила горло. — Ну, расскажи мне, Клэй. Ты ведь из Флориды, да? — Спросила она, стараясь перевести разговор в другое русло. Клэй застыл рядом со мной, его поведение изменилось. Если бы мама знала, что это была последняя тема, о которой хотел говорить Клэй.

— Да, он из Флориды, но ему очень нравится Вирджиния. На открытом рынке в Шарлотсвилле был взрыв в минувшие выходные. Помните этого сумасшедшего поставщика с кормушками для птиц, сделанными из тыквы. Они были такими смешными, — заговорила я отчаянно.

Мама вопросительно посмотрела на меня, но отец не отрывал глаз от Клэя. Я толкнула Клэя локтем, пытаясь заставить его говорить, но он стоически молчал. — Я люблю открытый рынок! Твой отец и я должны выбраться туда. — Мама начала рассказывать мне об этой леди, которая делает домашнее варенье, и я старалась уделять ей внимание.

Но я слишком беспокоилась о Клэе. Он больше ничего не сказал. Остаток обеда прошел за нелепыми историями, рассказываемыми моей мамой и мною, пока Клэй смотрел на свою тарелку, а мой отец смотрел на него. Когда Клэй все-таки поднялся, чтобы помочь маме убрать грязную посуду, я послала папе смертельный взгляд.

— В чем твоя проблема, пап? Ты заставляешь его чувствовать себя неудобно! — прошипела я. Мой отец ровно посмотрел на меня. — Я просто хочу его узнать. — Это все, что он сказал. Я приподняла бровь. — Узнать его? Ты просверливаешь дыры в его голове, вот что ты делаешь. Просто перестань, хорошо? Клэй - мой друг, и я хочу, чтобы тут он чувствовал себя комфортно.

Отец нахмурился. — Я просто слежу за тобой, Мэгги Мэй. Ты мой единственный ребенок. Как много ты знаешь об этом парне? — спросил он меня тихо. Я посмотрела на Клэя, пока он помогал маме с десертом. Он все еще выглядел закрытым и отстраненным, но он хотя бы разговаривал с моей мамой.

— Я многое знаю о Клэе. Возможно, даже больше, чем другие. И он мне нравится, так что просто отстань от него, — убеждала я, смотря на отца умоляющими глазами, глядя на которые он никогда не мог ответить мне нет. Папа немного смягчился, но не отпустил тему.

— Что-то с ним не то. Я не продаюсь, Мэгги. Просто не забывай об этом. — Посоветовал он, когда Клэй и мама вернулись к столу с шоколадным тортом и тарелками.

Клэй ушел сразу же после обеда не смотря на то, что я просила его остаться и посмотреть фильм. Думаю, он хотел убежать от орлинного взгляда моего отца. Я проводила его до машины и встала на дороге, обхватив себя руками. Было холодно, и я могла видеть свое дыхание.

— Извини, если это было странно, — сказала я, пока он садился в машину.

Клэй пожал плечами. — Все было хорошо, Мэгги. Поговорим позже. — И с этими словами он уехал. Я не слышала ничего от него до конца выходных. Я пыталась дозвониться до него все воскресенье, но его телефон продолжал переводить меня на голосовую почту.

Но в понедельник утром, Клэй был у моего шкафчика, будто ничего не произошло. Мы больше никогда не упоминали о том обеде. Мама сказала, что Клэю рады в нашем доме. Папа оставался абсолютно молчаливым.

Но я была рада тому, что Клэй приходит, когда папа на работе. Клэй никогда не спрашивал, почему я была так специфична из-за времени, в которое он мог прийти ко мне. Не думаю, что он хотел повторить столкновение с моим отцом.


Еще от автора А. Мередит Уолтерс
Свет во тьме

Как ты можешь двигаться дальше, когда чувствуешь, что твоя жизнь закончена? Мэгги никогда не думала, что снова увидит Клэя. Поэтому она пытается собрать свою жизнь воедино, после того как ее сердце было разбито на мелкие кусочки. Пытается жить дальше и двигаться вперед, ведь именно этого хотел от нее Клэй. Клэй никогда не переставал думать о Мэгги. Даже после того, как разорвал их жизни на части и оставил ее позади, чтобы получить помощь, в которой он так отчаянно нуждался. Он исцеляется…медленно.


Теплота во льдах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Смиритесь, мисс Чарльз

Хотите знать, кто самый раздражающий мужчина на свете? Николас Донован. Самодовольный подонок, который считает, что все в этом мире крутится вокруг него. И даже я. Что ж, придется преподать урок этому болвану, чтобы он понимал, что не только мужчины умеют грязно вести бизнес. Не влюбиться бы по дороге… Содержит нецензурную брань.


Не разбивай мое сердце

Что делать, когда твоя родственная душа женат на твоей лучшей подруге? Если ты Кейт Эванс, то ты сохранишь дружбу со своей подругой Рейчел, привяжешься к ее детям и похоронишь свои чувства к ее мужу. Тот факт, что Шейн — военный, и часто находится вдалеке? — помогает, но когда случается трагедия, все меняется. После того как Рейчел, беременная в четвертый раз, погибает в автомобильной аварии, а ребенок чудом выживает, Кейт меняет всю свою жизнь, чтобы разделить родительские обязанности. Затем на первой годовщине смерти Рейчел, Кейт и Шейн находят утешение друг в друге на одну ночь, о которой оба сожалеют. Шейн зол на протяжении года, а сейчас к этому добавляется и чувство вины за то, что он переспал с лучшей подругой своей жены и ему понравилось это… ему понравилась она.


Любить мистера Дэниелса

Всем, кого это касается,Было легко назвать нас запретными и тяжелее — родственными душами. Тем не менее, я верила, что мы были и тем и другим. Запретные родственные души.Когда я приехала в Эджвуд, Висконсин, я не планировала найти его. Я не планировала появиться в баре «У Джо» и почувствовать, что музыка Дэниела взбудоражит мои эмоции. Я понятия не имела, что его голос заставит мою боль забыть свою собственную печаль. Я понятия не имела, что мое счастье запомнит свое собственное блаженство.Когда я начала последний год в своей новой школе, я не была готова звать его мистер Дэниелс, но иногда в жизни правильные события приходятся на совершенно неправильное время.Наша история любви не только о физической связи.Она о семье.


Книжный магазинчик прошлого

Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства. После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина.


Сахарная кукла

Сперва была Встреча. Говорят, чтобы изменить Судьбу, достаточно всего лишь одного шага. Когда Ральф вывел из леса маленькую девочку, он даже представить себе не мог, во что это выльется. Маленькая Верена, тем более. Вообразив что она – Русалочка, встретившая Принца, она очень скоро узнает, что у диснеевской сказки был фальшивый конец.


Один шаг

История девушки с большим и тяжелым грузом за плечами. Ни в коем случае не из робкого десятка. Переезжает во Францию. Новая школа давалась нелегко. Но все же, она ищет свое счастье, но ее тянет на дно прошлое, которое она не может забыть. У ее маленького и когда-то открытого сердечка еще не зажили раны от предательств и издевок… Она старается выживать и возможно побеждает в этой неопределенной войне.