Найди свое счастье - [8]
— Через пятнадцать минут, — ответила она Ноле.
Когда Кэт поняла, что она только что сказала, в груди похолодело от страха. Вскоре они были в больнице имени Дэвиса в Элкинсе, где она должна была встретиться с матерью и отцом, которых не видела двадцать лет. Ее отца, должно быть, подключат к трубкам, а мать определенно будет биться в истерике. Об этой клинике у Кэт остались не самые теплые воспоминания. В последний раз она была здесь в тот судьбоносный день, когда ей сообщили, что она скоро обзаведется совсем не запланированной семьей.
— Дорогуша, ты уверена, что можешь вести машину?
— Я в порядке.
«Бедная Нола», — подумала Кэт. Ведь Нола убеждала лучшую подругу поехать на этот уик-энд сладкой мести, но пока что насладиться этой местью им не удалось.
— Я знаю, это путешествие оказалось просто ужасным, — сказала Кэт.
Подруга только махнула рукой:
— Самое главное, что ты здесь и сейчас разбираешься с сундуком, который таскала на себе все эти годы. Ты храбрая, дорогуша.
Кэт усмехнулась над тем, как Нола коверкала язык и факты. То и другое было свойственно ее подруге. Ее смелость здесь ни при чем. Она хотела, чтобы все увидели ее успех. Хотела услышать несколько искренних извинений. Она хотела сказать кое-что некоторым людям и дальше жить своей жизнью — волнующей, рискованной, замечательной, той жизнью, о которой она мечтала.
— Сундук или багаж? — спросила громко Нола.
— Багаж.
— Точно, багаж. На самом деле ОпраУинфри когда-то сказала, как скрытые страхи влияют на душевное спокойствие и счастье. — Нола посмотрела в зеркало, проверила, ровно ли лежит на губах блеск, и повернула обратно солнцезащитный козырек. — И я подумала, черт побери, неудивительно, что так много людей ходит все время такими чертовски несчастными.
Кэт засмеялась. Нола начала совершенствовать свой английский еще во время их учебы в Балтиморском городском колледже, пятнадцать лет и три мужа назад. Ни один ее брак не увенчался детьми, но она уже много лет выполняла функцию одной из трех мам для Эйдана. Иногда Кэт задумывалась над тем, как ее ребенок вырос нормальным, учитывая, что его воспитывали незамужняя девочка-подросток из провинции, дымящая как паровоз заводчица длиннохвостых попугаев и видавшая виды буйная маленькая итальянка с нестабильной системой моральных ценностей.
Кэт улыбнулась при мысли, что, может быть, именно поэтому Эйдан так свободно чувствует себя в обществе женщин любого возраста, национальности и образа мыслей.
— Ну, теперь мне хочется знать, как случилось так, что Райли Персик — единственный, кто позвонил в гостиницу и сообщил новость о твоем отце?
Кэт тоже это удивило, и она пожала плечами:
— Возможно, он услышал это от кого-то в городе, потом узнал, где я остановилась, и решил сообщить мне.
— Должно быть, сложно хранить секреты в таком маленьком городишке. — Нола взбила волосы, и Кэт отметила, что ее подруга выглядит на миллион. Эпиляция воском, выщипывание, пилинг, маникюр и многое другое — все это сделало их такими, какими они стали. Сумма, которую они заплатили за это, — что-то около тридцати пяти тысяч долларов, включая неделю в самом шикарном номере во «Временах года» и шопинг-терапию в «Барни». А еще «ягуар» с навигационной системой и айпод.
— Здесь новости быстро распространяются, — сказала Кэт.
— Так что твои родители, возможно, знают, что ты в городе.
— О да. Думаю, это и сразило моего отца.
Нола посмотрела в окно на верхушки деревьев:
— А здесь мило, Кэт. Если любишь деревню, конечно. Хотя я бы, пожалуй, свихнулась. Держу пари, ты не найдешь стоящей кальцоне[5] в радиусе десяти миль.
Кэт усмехнулась:
— Думаю, ты права.
— Персуэйшн довольно странное название для городка. С этим связана какая-то история?
Кэт не могла припомнить, когда в последний раз она вспоминала эту легенду.
— В каждой начальной школе рассказывают, что один шотландский паренек по имени Хармон Макэвой получил участок земли и поселился в деревне где-то в конце семнадцатого века. Потом он привез сюда свою жену, а она оказалась такой капризной, что отказалась жить вне цивилизации и так близко к индейцам.
Нола всплеснула руками:
— Ну, я же говорила, никакой кальцоне!
— Точно, Итак, Хармон построил ей прекрасный дом и убедил остаться.
Нола сморщилась и кивнула:
— Держу пари, что если бы этот шотландский паренек выглядел как Райли Персик, его женушка жила бы в вигваме и была бы безмерно счастлива.
Кэт засмеялась и покачала головой:
— Прекрати так его называть, Нола, или я больше ни слова не скажу.
— Он лакомый кусочек, и если ты хочешь спросить меня о степени его лакомости, я отвечу так — нам надо было предпринять это путешествие намного раньше. Хотя мужчины меня не интересуют, и я в твоей ситуации никогда не окажусь, я вынуждена признать: он — горячая штучка.
Кэт вздохнула:
— Он и, правда, был особенный. Такой умный, такой чувствительный, такой прекрасный. И остается таким до сих пор.
— Что ж, с этим все ясно. — Нола прикоснулась к руке Кэт. — Ты уверена, что готова к этому?
Кэт напряглась, зная, что Нола имеет в виду встречу с родителями.
— Надеюсь, потому что мы почти приехали.
— Кэт? — Нола поерзала на сиденье и села так, чтобы смотреть подруге прямо в глаза. — Ты близка к тому, чтобы приехать домой? То есть я хочу спросить, ты кажешься такой чертовски независимой и свободной, но ты уверена, что не захочешь вернуться домой и рассказать им все — где ты была, что делаешь, показать им Эйдана? Не соблазнишься ли ты на это?
Жизнь Пайпер, скромной смотрительницы музея, переворачивается, когда она обнаруживает тайный дневник известной куртизанки XIX века. Путешествие по откровенным страницам раскрывает в девушке неведомые ей до сих пор чувства и желания… И когда в ее жизни появляется человек, в которого она когда-то была безответно влюблена, Пайпер использует дневник куртизанки как учебник по соблазнению… и мужчина ее мечты не в силах устоять!
Фантастическая парочка!Он – богатый и избалованный холостяк, она – замученная жизнью парикмахерша с тремя детьми.Представить их вместе невозможно. Поверить в то, что они жених и невеста, трудно.Однако газеты утверждают, что это так.А как на самом деле… знают лишь Джек и Саманта. Между ними деловое соглашение.Джек хочет стать сенатором. Саманта мечтает хоть немного пожить без забот.Ни слова о чувствах!И все бы шло хорошо, если б в дело не вмешалась… любовь.
Превратить пышечку в стройную лань…Такое реалити-шоу будет иметь гигантский рейтинг, а участвующий в нем тренер по фитнесу Тео Редмонд прославится на все страну!Все так. Но…Тео еще не подозревает, какую женщину ему предстоит обратить в подобие супермодели!Люси Каннингем упряма и независима. Она готова превратить жизнь тренера в ад. И чем дальше, тем сильнее начинает Тео наслаждаться этим адом.Может, он сошел с ума?А может, что еще хуже, – он влюблен?!
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…