Найденыш - [2]
Мама Гиневир говорит, что кривозуб – не растение, а гриб. Наверное… Как бы то ни было, когда его добавляешь в пищу, очень хорошо срастаются сломанные кости, а у сервов на ферме переломы случаются часто.
Солнце и с места не сдвинулось, а девушка уже нарезала полсумки ноздреватых грибов.
Ну ладно, пожалуй, хватит!.. Нужно оставить место еще для перстянки и копытня. Эти травы она соберет по дороге домой.
Айри выпрямилась, прицепила лопатку к поясу. И тут увидела на соседней кочке человеческое тело – неподвижное и странное. Ноги по колено в воде… Айри подняла посох, прощупала дорогу и перебралась через трясину. С трудом перевернула тело на спину. На кочке лежал молодой самец. Айри приложила ухо к груди. Сердце стучало. Потом провела рукой по промежности. Нащупав семенной отросток, определила: перед нею серв.
В общем-то, ее это не касалось. Не она посылала его сюда. У нее свои дела, пускай наставницы сами разбираются…
Айри выпрямилась. И замерла, вдруг поняв, отчего тело показалось ей странным: на серве была необычная одежда, мало чем похожая на те штаны и рубахи, что носят фермерские. Это вполне мог быть слуга из Гнезда Бейр, а такого лучше в беде не бросать. К тому же Кодекс гласит, что помогать надо всякому! И мама Гиневир доброе слово скажет…
Девушка вновь опустилась на коленки, похлопала незнакомца по щекам. Тот не шевельнулся, и Айри поняла, что впереди ждет нелегкая работа. Ведь оставлять серва, чтобы сбегать за подмогой, нельзя – и без того удивительно, что никто из обитателей болота не полакомился свеженьким мясом. Связаться с Биной или с кем-нибудь из младших Матерей тоже не получится – слишком велико расстояние до фермы. Так что остается надеяться только на собственные силы.
Когда ей удалось вытащить самца из болота, дело шло к полудню – солнечные лучи уже пробивались сквозь кроны.
Айри совсем измучилась: пришлось нарезать лоз,- а лопатка все-таки не нож,- связать волокушу и тянуть тело по кочкам да мелководью, постоянно заботясь, чтобы и самой не увязнуть, и серва не утопить.
Наконец они оказались на твердой почве.
Айри снова приложила ухо к груди найденыша: сердце по-прежнему билось, и девушка облегченно вздохнула. Однако тащить самца домой на волокуше было уже свыше всяких сил. Оставлять же его тут нельзя – и в лесу найдется кому поживиться свежим мясом. И тут девушке повезло: она почуяла жука-будильника.
Приманить его было делом нескольких мгновений. Когда жук опустился на ладонь, Айри взяла его двумя пальцами, затаила дыхание, поднесла насекомое к лицу самца и чуть сжала. Недовольный насилием жук тут же выпустил струйку газа.
Незнакомец вздрогнул, застонал и открыл глаза. Несколько мгновений взгляд его был устремлен в небо, потом сосредоточился на лице девушки.
– Ты кто? – Голос самца был хриплым.
– Айрис.- Девушка отпустила жука-будильника, и тот с недовольным гудением умчался прочь. Ведьма.
– Ведьма? – В голубых глазах незнакомца появилось что-то осмысленное. Где я?
Ну и ну! «На ферме ты, в кормильной для слуг. Сейчас принесут мясо свежезаколотого бычка…» – чуть было не выпалила девушка, но сдержалась и произнесла:
– Нашла тебя на краю трясины. Что ты там делал? Орехи возле болота не растут.
– Орехи? – Найденыш приподнялся на локте и поморщился. Какие орехи?
– Значит, орехов ты не собирал. А как же ты оказался в лесу?
Самец прищурился, на лбу у него собралась складка.
– Не знаю, не помню… Кажется, меня зовут Март.
– Очень приятно! – с сарказмом сказала Айри.- Меня всегда интересовали имена сервов. Идти можешь?
Незнакомец вздохнул, кряхтя встал. И тут же упал в траву.
– Нога!
Айри хотела закатать левую штанину его странного костюма, но не сумела – застежки были незнакомы. Пришлось ощупать ногу прямо сквозь ткань. Вывих… Что ж, от этого не умирают! Она вправила сустав – самец не крикнул, лишь скрипнули зубы,- срубила еще одну примулу, превратила ее в посох. Протянула найденышу:
– Вот, это поможет тебе идти. Можешь еще и на меня опереться.
Сильная рука обхватила Айри плечи, и девушка обнаружила, что странная одежда незнакомца уже высохла. Подсохшая грязь отваливалась от нее пластами.
Идти было нелегко, приходилось выбирать дорогу поровнее и все время подстраиваться под хромающую, подпрыгивающую походку самца. К тому же Айри не забывала прочуивать лес и отгонять любителей легкой поживы. Когда остановились передохнуть, самец со стоном опустился на траву и сказал:
– А ты крепкая девушка! Что ты тут делала? Айри фыркнула:
– Серва мои дела не касаются!
– Серва…- В голосе незнакомца прозвучало недоумение. Я был один?
– Да. А что, я должна была спасти двоих? Он опять прикрыл глаза, наморщил лоб.
– Нет… не помню…
Потащились дальше, и ему стало не до разговоров. Когда вновь остановились отдохнуть, вопросов тоже не последовало. Самец, хрипло дыша, лег на спину, а девушка принялась раздумывать, как он здесь очутился. Вроде бы из чужих смертоносцев здесь в последнее время никто не появлялся. Новых слуг тоже не присылали…
– Тяжело ходить на трех ногах,- пробормотал самец. Но на одной еще хуже.
И вдруг Айри поняла, что речь самца немного, но отличается от того, как говорят в окрестностях замка Бейр. Нет, язык, конечно, был тем же, но вот произношение… Явно этот тип нездешний.
Инфильтрация — внедрение в стан противника: излюбленная методика эмиссаров. Дефензива — карательная служба, повергающая в страх выживших на остатках Пепелища. Полковник Дефензивы Собислав Беляк должен истребить подполье, затаившееся на улицах столицы. Враг коварен, его агентура повсюду. В этой войне профессионалов ставки высоки как никогда, а любой неосторожный ход может окончательно похоронить мир под слоем могильного пепла. Новелла входит в авторский сеттинг «Пепел забытых надежд». Группа автора: https://vk.com/skobelev_dictatorship.
Романы:Киппс (переводчик: Раиса Облонская)В дни кометы (переводчики: Вера Засулич, Эдварда Кабалевская)
Переведенная Валерием Кисловым антиутопия «Орлы смердят» — вышел из-под пера Лутца Бассмана (1952). Но дело в том, что в действительности такого человека не существует. А существует писатель и переводчик с русского на французский Антуан Володин (1949 или 1950), который пишет не только от своего лица, но поочередно и от лица нескольких вымышленных им же писателей. Такой художественный метод назван автором постэкзотизмом. «Вселенная моих книг соткана из размышлений об апокалипсисе, с которым человечество столкнулось в ХХ веке, который оно не преодолело и, думаю, никогда не преодолеет.
Взрыв эпидемии СПИДа, вирусы которого, войдя в «содружество» с вирусами других инфекционных заболеваний, порою созданных самим человеком как биологическое оружие, мутируют, становятся непобедимыми, выкашивают население планеты. Природа не щадит человека, безжалостно мстя ему за такое же безжалостное надругательство над собою. Создается впечатление, что она попросту избавляется от наиболее опасного для нее биологического вида.
Военные устраивают небольшой Армагедон, и планета Земля практически полностью освобождается от населявших ее людей, уцелели единицы, находившиеся в это время под землей. Однажды двое уцелевших — мужчина и женщина встречаются.fantlab.ru © suhan_ilich.
Переработанный и окончательный вариант романа «Гагарин-шайтан». Действие охватывает 250 лет будущего России. Антиутопия. Можете считать роман постапокалиптическим :)
Один из самых известных фантастических сериалов, начало которому положили произведения знаменитого британского писателя и мыслителя Колина Уилсона, получил свое продолжение в работах отечественных авторов.Мир, где Земля полностью преображена после космической катастрофы.Мир, где пауки обрели волю, разум и власть.Мир, где обращенный в раба человек должен вступить в смертельную борьбу, чтобы вернуть себе свободу.Мир пауков становится НАШИМ миром.
Один из самых известных фантастических сериалов, начало которому положили произведения знаменитого британского писателя и мыслителя Колина Уилсона, получил свое продолжение в работах отечественных авторов.Мир, где Земля полностью преображена после космической катастрофы.Мир, где пауки обрели волю, разум и власть.Мир, где обращенный в раба человек должен вступить в смертельную борьбу, чтобы вернуть себе свободу.Мир пауков становится НАШИМ миром.
Один из самых известных фантастических сериалов, начало которому положили произведения знаменитого британского писателя и мыслителя Колина Уилсона, получил свое продолжение в работах отечественных авторов.Мир, где Земля полностью преображена после космической катастрофы.Мир, где пауки обрели волю, разум и власть.Мир, где обращенный в раба человек должен вступить в смертельную борьбу, чтобы вернуть себе свободу.Мир пауков становится НАШИМ миром.
Один из самых известных фантастических сериалов, начало которому положили произведения знаменитого британского писателя и мыслителя Колина Уилсона, получил свое продолжение в работах отечественных авторов.Мир, где Земля полностью преображена после космической катастрофы.Мир, где пауки обрели волю, разум и власть.Мир, где обращенный в раба человек должен вступить в смертельную борьбу, чтобы вернуть себе свободу.Мир пауков становится НАШИМ миром.