Навстречу судьбе - [50]
— Утром? — Ее голос и взгляд сказали Алену, как Дженне не хочется расставаться с ним, и его объятия сжались, когда он вновь прикоснулся к ее губам.
— В эти выходные я должен работать. Приезжает делегация, и мне надо быть на месте. Вот почему я приехал сегодня. Времени у меня в обрез, но мне не терпелось увидеться с тобой. Поедем в Париж. Я не хочу уезжать без тебя.
— Я… мне пора возвращаться в Англию. — Дженна понятия не имела, что ответить, но слова Алена вызвали у нее дрожь.
— Но сперва мы побудем вместе в Париже. Я хочу тебя и не намерен ждать.
— Я не могу оставить в одиночестве твою мать. — Дженна поняла, что эти слова невольно слетели у нее с языка. В голове лихорадочно крутились мысли. Значит, Ален ждет, что она останется с ним в Париже? Будет спать с ним? А затем преспокойно вернется в Англию, к Глину?
Дженна пошевелилась, и Ален сразу отпустил ее, порывисто поднимаясь и помогая ей встать.
— Мама побудет с нами, пока я не найду ей подходящую компаньонку.
— Вы считаете, что со мной приличнее переспать в Париже, чем в этом доме? — оскорбленно спросила Дженна.
— Дженна! — Его лицо потемнело, но Дженна уклонилась от его рук и сломя голову бросилась вниз по лестнице, остановившись только на секунду, чтобы стряхнуть солому с брюк и трясущимися пальцами застегнуть блузку. Ален нагнал ее, когда она вышла из амбара, и схватил за руку. — Дженна, подожди!
Машина въехала во двор прежде, чем Ален успел что-нибудь добавить, и оба обернулись: Ален с нетерпеливым выражением на лице, а Дженна — с потрясенным и несчастным.
Во дворе остановился "лендровер", и, увидев за рулем Клодину Рабье, Дженна испытала окончательное унижение.
— Ален, cheri! Ты не предупредил, что приедешь сегодня!
Клодина выбралась из машины и в порыве своей неукротимой энергии бросилась к Алену, крепко обняв его.
— Я приехал всего на одну ночь. — Ален не сделал попытки спастись от настойчивых объятий и усмехнулся в запрокинутое лицо девушки. — Завтра утром я должен вернуться в Париж. — Он поборол гнев, но Дженна еще видела его отблески в глазах Алена.
Казалось, Клодина внезапно заметила раздраженный взгляд Дженны, хотя Ален держался так холодно, словно между ними и не было пылких объятий и поцелуев.
— Вы оба в соломе, cheri, — проговорила Клодина, бросая в сторону Дженны злобный взгляд. Она начала стряхивать колючие соломинки с одежды Алена. — Надо отряхнуть тебя, иначе Маргарита будет потрясена и сделает неверные выводы.
— Вряд ли, — язвительно возразил Ален. — Ты приехала навестить маму?
— Да, завернула по дороге. Я хотела поближе познакомиться с вашей гостьей из Англии. Мари рассказывала мне о ней. Можно мне остаться на обед?
— Об этом спрашивай у мамы. — Наконец Ален высвободился из цепких объятий Клодины и повернулся к дому, крепко держа Дженну за руку.
— О, она непременно разрешит! Мне она никогда не отказывает, — с намеком отозвалась Клодина. — На следующей неделе я собираюсь наведываться почаще — чтобы получше познакомиться с мадемуазель Брайант.
— Дженна уезжает со мной в Париж, — решительно заявил Ален, и Дженна сочла, что пора вмешаться.
— Да, я возвращаюсь в Париж с Аленом и Маргаритой, — торопливо пояснила она. — Завтра я улетаю в Англию, и Ален согласился отвезти меня в аэропорт.
Ален не издал ни звука, но крепче стиснул ее руку, а Дженна почувствовала, что сумела отомстить. Он считал, что может запросто пригласить ее переспать с ним, и она будет вне себя от счастья. Это больно уязвило Дженну. Боль не проходила, но теперь, по крайней мере, Дженна нанесла ответный удар — ей не надо было видеть лицо Алена, чтобы понять, как он разъярен.
На взгляд Дженны, обед напоминал кошмарный сон. Если Ален или его мать и заметили что-нибудь, то промолчали, а болтовня Клодины была бессодержательной и пустой. Клодина слишком часто поглядывала на Алена и Дженну, и было нетрудно понять, что даже она чувствует напряженную атмосферу.
— Вам понравилось в студии вашего отца? — внезапно спросила Клодина, и Дженне показалось, что не только Ален тревожно напрягся, но и Маргарита похолодела. Дженна поспешила с ответом: Клодина явно была избалована и привыкла добиваться своего, но теперь ее следовало вовремя остановить, пока она не зашла слишком далеко. Ее укол, предназначенный для Дженны, задел и Алена, и его мать.
— Да, там замечательно, — быстро проговорила Дженна. — Ален мне все объяснил.
— Да, вижу, он действительно постарался, — приторным голосом отозвалась Клодина. — Разумеется, я была знакома с вашим отцом. Он хотел написать мой портрет.
— Он редко обращался к этому жанру, — заметил Ален, все напряжение которого исчезло при виде этой явной ребяческой шпильки. — Он написал всего два портрета — моей матери и Дженны в шестнадцать лет.
— А я думала, что Расселл никогда ее не видел! — резко возразила Клодина.
— Ты ошиблась, — перебила Маргарита с холодком, так отличающимся от ее обычной мягкости. — Дженна жила со своей матерью, но всегда оставалась любимой дочерью Расселла. По-моему, портрет Дженны — лучшее из всего, что он создал.
— Значит, это ценная вещь? — предположила Клодина, стушевавшись от столь холодного ответа. — Кому же он принадлежит сейчас?
Молодая, красивая и немного застенчивая Кэтрин Арнолд работает в библиотеке маленького провинциального английского городка. Казалось бы, ее будущее ясно и определенно: пройдет несколько месяцев, и она станет женой симпатичного парня, фермера Гарри Хадсона, который ее искренне любит. И вдруг жизнь Кэт резко меняется…
Молодая журналистка Кассандра Престон в отчаянии: новый главный редактор провинциальной газеты, в которой она работает, определенно ее невзлюбил и измучил бесконечными придирками. Однако в один прекрасный день этот самый человек, Джордан Рис, предлагает ей фиктивную помолвку. Почему же он это сделал?
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Тропический рай…Красивая женщина…Неотразимый мужчина…Романтика? Ни в коем случае!Киран Темпест, немало натерпевшийся от красивых женщин в прошлом, упорно старается поддерживать с Алиссой Брент сугубо деловые отношения…Ультрасовременная, практичная Алисса упрямо пытается видеть в Киране лишь отца детей, чьим воспитанием она занимается…Чтобы эти двое признались в своих истинных чувствах, нужно, очевидно, вмешательство самой судьбы…Что ж, за этим дело не станет!
Встреча Кэтрин Холден и Джейка Трелони была случайной. А восприняли ее оба поначалу вообще как случайность досадную. Но его величество Случай порой оказывается гениальным режиссером той пьесы для двух исполнителей, которую можно назвать волшебным словом «любовь».Однако известный мастер увлекательного сюжета Патриция Уилсон не была бы собой, поведи она своих героев тут же под венец. Читателя ждет напряженное, полное психологически обоснованных неожиданностей повествование, от которого невозможно оторваться с первой до последней страницы.
Ник и Виктория, друзья с детских лет, никак не могут разобраться в своих чувствах. Почему, повзрослев, они отдалились друг от друга? Почему Ник, объявивший о своей помолвке с Черил, вдруг страстно целует Викторию?Да, жизнь полна загадок и тайн... Удастся ли героям прислушаться к зову сердца?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…