Навстречу судьбе - [36]
Но остаться в машине было невозможно, и Дженна с трудом заставила себя выйти и направиться по посыпанной гравием дорожке к увитому плющом входу в замок. Маргарита неутомимо болтала, описывая красоты замка, восторгаясь его удачной реставрацией, Ален молчал, но Дженна остро ощущала его присутствие. Только одна мысль успокаивала ее: завтра воскресенье. Насколько ей известно, Ален собирался в воскресенье днем вернуться в Париж. Она непременно поедет с ним, неважно, захочет он этого или нет!
У семейства Рабье хватило ума внутри оставить замок прежним — по крайней мере, на первом этаже. Единственным изменением здесь было освещение, но даже его Дженна не могла одобрить. Очевидно, владельцы ресторана питали пристрастие к розовому цвету. Светильники на прочных каменных стенах были украшены розовыми шелковыми абажурами. Круглые столики покрыты розовыми скатертями несколько иного оттенка. Цветы на столах оказались искусственными, и, взглянув на Маргариту, Дженна с удивлением увидела, как ее темные изогнутые брови от недовольства выгнулись еще сильнее.
В зале было прохладно и сумрачно. Каменный пол покрывали ковры. Через некоторое время Дженна решила, что здесь чересчур холодно и темно. Последняя проблема разрешилась, как только официант проводил их к столику и зажег на нем розовую свечу. Дженна внезапно улыбнулась — ее нервозность улетучилась. Она взглянула на Алена, но стремительно отвернулась, обнаружив, что тот пристально смотрит на ее изогнутые в улыбке губы.
— Кормят здесь недурно, — в качестве утешения заметил он, — да и компания обычно бывает сносной.
Дженна с беспокойством отметила, что уже в который раз Ален угадал ее мысли. "Сносная компания" не замедлила появиться, пробираясь между столиками. Дженна без лишних объяснений угадала в появившейся девушке Клодину — только та могла броситься к Алену и поцеловать его в щеку с видом особы, привыкшей к его безраздельному вниманию.
— Chen![24] Я уже думала, что сегодня не увижусь с тобой. Бриджит устраивает вечеринку, и когда я узнала, что ты здесь, то сказала, что мы, естественно, придем.
— Что же тут естественного? — Ален снисходительно взглянул на девушку, а Дженна торопливо принялась собираться с мыслями. Значит, сегодня утром он был не в замке, пока она бродила по лесу? Она считала, что Ален отправился к Клодине сразу же, как только расправился со своей гостьей, но, видимо, ошиблась.
— Ты же всегда проводишь время со мной, когда бываешь здесь, правда, Маргарита? — Это обращение вызвало на лице матери Алена не менее снисходительную улыбку.
— Конечно, — подтвердила Маргарита.
— Вот видишь! — подхватила Клодина. — Так мы идем, Ален?
— Пока что не знаю, — протянул Ален с прежней усмешкой, которая начинала бесить Дженну. — Как видишь, у нас гостья. Дженна, позвольте представить вам Клодину Рабье.
— Да, я слышала, что вы гостите на ферме, — заявила Клодина, впервые удостаивая Дженну взглядом. — Вы ни капли не похожи на своего отца. Он был гораздо смуглее.
Дженна словно окаменела. Оказалось, что здесь есть еще одна особа, которая знала ее отца лучше, чем сама Дженна, и бесцеремонно намекала на это.
— Моя мать была блондинкой, — коротко отозвалась она.
— И красавицей, — неожиданно добавил Ален. — Дженна пошла в свою мать.
Очевидно, Клодина не обратила внимания, какие душевные муки вызвал этот разговор у Дженны. Интерес Клодины вспыхнул только при слове "красавица", но тут же угас.
У Клодины действительно энергичный вид, решила Дженна. Она без труда могла представить себе, как эта девушка мчится отсюда на ферму и возвращается обратно, даже не передохнув. Ростом Клодина была пониже Дженны; пожалуй, в ней не хватало изящества, хотя здоровый вид только подчеркивал ее привлекательность. Она была хорошенькой смуглянкой с короткими, вьющимися вокруг узкого лица волосами. На Алена она смотрела почти умоляюще, но при взгляде на Дженну в глазах Клодины промелькнул холодок и тут же исчез. Клодина не жаловала соперниц и ясно давала это понять.
— Так мы поедем на вечеринку? — настаивала она.
Ален с улыбкой откинулся на спинку стула.
— Ну, если тебе так хочется… Мы возьмем с собой Дженну и маму.
— О нет, спасибо! — засмеялась Маргарита. — Сейчас мне не до вечеринок. Но Дженна, возможно, согласится.
— Это очень любезно с вашей стороны, — быстро вмешалась Дженна, — но я бы хотела остаться с Маргаритой. Желаю вам приятно провести время.
Впервые она назвала мать Алена по имени, и Ален пристально взглянул на нее. Маргарита вспыхнула от удовольствия, а Клодина подозрительно оглядела сидящих за столом.
— Ну, ладно, — медленно проговорил Ален. — Я поеду с тобой, Клодина.
— О, cheri! Я знала, что ты согласишься! — защебетала девушка. — Я уже приготовила свой лучший наряд!
Она удалилась танцующей походкой, а Ален иронически пробормотал:
— Может, хоть теперь нам удастся пообедать? — Он подозвал официанта, а Маргарита склонилась к Дженне.
— Вам не стоило отказываться, Дженна, — мягко произнесла она.
— Я предпочитаю ваше общество. — Дженна не сделала ни малейшей попытки смягчить тон, и Маргарита рассмеялась.
— Ален, что ты наговорил Дженне? Тебе придется изменить манеры — похоже, она сердится на тебя.
Молодая, красивая и немного застенчивая Кэтрин Арнолд работает в библиотеке маленького провинциального английского городка. Казалось бы, ее будущее ясно и определенно: пройдет несколько месяцев, и она станет женой симпатичного парня, фермера Гарри Хадсона, который ее искренне любит. И вдруг жизнь Кэт резко меняется…
Молодая журналистка Кассандра Престон в отчаянии: новый главный редактор провинциальной газеты, в которой она работает, определенно ее невзлюбил и измучил бесконечными придирками. Однако в один прекрасный день этот самый человек, Джордан Рис, предлагает ей фиктивную помолвку. Почему же он это сделал?
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Тропический рай…Красивая женщина…Неотразимый мужчина…Романтика? Ни в коем случае!Киран Темпест, немало натерпевшийся от красивых женщин в прошлом, упорно старается поддерживать с Алиссой Брент сугубо деловые отношения…Ультрасовременная, практичная Алисса упрямо пытается видеть в Киране лишь отца детей, чьим воспитанием она занимается…Чтобы эти двое признались в своих истинных чувствах, нужно, очевидно, вмешательство самой судьбы…Что ж, за этим дело не станет!
Встреча Кэтрин Холден и Джейка Трелони была случайной. А восприняли ее оба поначалу вообще как случайность досадную. Но его величество Случай порой оказывается гениальным режиссером той пьесы для двух исполнителей, которую можно назвать волшебным словом «любовь».Однако известный мастер увлекательного сюжета Патриция Уилсон не была бы собой, поведи она своих героев тут же под венец. Читателя ждет напряженное, полное психологически обоснованных неожиданностей повествование, от которого невозможно оторваться с первой до последней страницы.
Ник и Виктория, друзья с детских лет, никак не могут разобраться в своих чувствах. Почему, повзрослев, они отдалились друг от друга? Почему Ник, объявивший о своей помолвке с Черил, вдруг страстно целует Викторию?Да, жизнь полна загадок и тайн... Удастся ли героям прислушаться к зову сердца?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…