Навсегда вдвоем - [18]

Шрифт
Интервал

- Большую часть своей ранней молодости я провел, много путешествуя по работе. В последнее время мне хочется какой-то стабильности и размеренности. Поэтому сейчас я в основном веду дела из «Ашбрука» и покидаю его не чаще, чем раз в месяц.

Вид на море там просто завораживающий, правда?

- Да, конечно… Но тебе не бывает одиноко? Если бы он разговаривал с кем-нибудь другим, то давно бы пресек подобные расспросы. Но Эйдин интересовалась им с такой детской непосредственностью, что Патрику приходилось удовлетворять ее любопытство.

- У меня нет времени даже на то, чтобы задуматься о том, одиноко ли мне. Поверь, одиночество вовсе для меня не проблема.

- А что насчет твоих друзей и семьи? Ты часто с ними видишься?

Все, хватит. Пора сменить тему разговора.

- Я вижусь с ними время от времени. - Его взгляд остановился на их опустевших бокалах. - Хочешь пройтись по Люксембургскому саду, прежде чем мы отправимся домой?

Она радостно кивнула, и они вышли вместе из бара. Его внимание то и дело привлекала ее соблазнительная походка на высоких шпильках. Ее бедра сексуально покачивались. Патрик не понимал, почему ее грациозные движения действует на него, словно гипноз, и как ей удавалось разговорить его о вещах, которые он никогда и ни с кем не обсуждал раньше.


У нее немного кружилась голова от мартини и чувства облегчения, что долгий трудный день подошел к концу. Поэтому Эйдин не раздумывая приняла его предложение прогуляться по парку.

Парк оказался полон людей: кто-то вышел на вечернюю пробежку, а кто-то дышал свежим воздухом с детьми. Несколько раз она заметила улыбку Патрика при виде непоседливых малышей в колясках. У нее почему-то защемило сердце.

Хотел ли Патрик завести собственную семью? Этот вопрос вертелся у нее на языке, но Эйдин не решалась произнести его вслух.

Они прошли мимо подиума, на котором уличные музыканты давали концерт. Вокруг них собрались зрители, весело покачивавшиеся в такт песням.

- Я звонила Уильяму сегодня. Ремонтные работы идут хорошо и не займут больше месяца. Возможно, даже всего три недели.

- Я очень рад, - отозвался Патрик.

- Рад, что скоро избавишься от меня? - не сдержалась она, ощутив легкое разочарование.

Он остановился, скрестив руки на груди.

- Нет. Рад, что скоро твой коттедж восстановят.

Острым носом туфли Эйдин ковыряла булыжник на дороге.

- Я очень благодарна за все, что ты сделал для меня.

Патрик посмотрел вдаль, где группа детей спускала на воду деревянные кораблики.

- Пустяки. Мне же совсем не трудно.

Вовсе не пустяки, но ему просто не хотелось, чтобы она чувствовала, что обязана ему чем-то.

Легкая щетина затемняла линию его подбородка, придавая внешности еще большую мужественность. Как бы было замечательно провести рукой по колючей щеке и заглянуть в глаза этому сильному благородному мужчине. Ее сердце неистово забилось при мысли о том, что в будущем какая-нибудь женщина удостоится подобной привилегии.

Отбросив неуместную ревность, Эйдин кивнула в сторону детей:

- Строить такие кораблики - хобби моего отца. В детстве я проводила большую часть выходных в дублинском Герберт-парке, надеясь про себя, что парусник пойдет ко дну и я смогу отправиться домой.

Из груди Патрика вырвался хриплый смех:

- Кажется, что ты была довольно своенравным ребенком.

- Да, я частенько попадала в передряги. Но всегда сваливала вину на моих старших братьев. Орла тоже так поступала с тобой?

Он театрально вздохнул:

- А то! Она всегда ходила за мной по пятам. Частенько мне из-за нее перепадало. Мы с друзьями любили бегать через чужие сады, чтобы сократить расстояние, а моя сестра нередко срывала там фрукты с деревьев.

Но соседи всегда жаловались только на меня, потому что Орла была такой крохотной, что они просто не замечали ее.

Впервые с момента их знакомства Патрик говорил о дорогом ему человеке. Он выглядел таким оживленным и раскованным, что Эйдин желала продлить это мгновение.

- Расскажи мне о деревушке, в которой ты вырос.

- Все тамошние жители знали друг друга, настолько она маленькая. Я ходил в местную школу, а в свободное время гулял с мальчишками по пляжу или играл в футбольном клубе. Помню, как я пришел на первую тренировку. Меня переполняла гордость, что я надел командную форму, которую сшила для меня мама.

Ее охватило волнение.

- Ты хорошо помнишь свою маму?

- Только какие-то обрывки воспоминаний о ней, - ответил он с нескрываемой грустью.

А затем Патрик пошел вперед, отдаляясь от нее и снова скрываясь за стеной молчания. Эйдин последовала за ним.

- Так ты унаследовал красивую внешность от отца или матери?

Он невольно ухмыльнулся:

- Ты считаешь, что я красив?

- Брось, ты и сам это знаешь. Уверена, что в школе за тобой бегали все девчонки.

Снова хриплый смех.

- Я больше похож на отца, а Орла - на маму.

- Каким был твой отец?

- Трудолюбивым, любящим, заботливым. Он посвятил мне и сестре свою жизнь. Ему приходилось работать на нескольких работах, но он всегда находил время для нас. Денег часто не хватало. Но он любил приговаривать, что самое главное то, что мы есть друг у друга, а остальное приложится. Когда умерла мама, он даже научился шить, чтобы делать нам костюмы для школьных спектаклей.


Еще от автора Катрина Кадмор
Гостья на собственной свадьбе

Красавец-миллиардер Маттео Виери возвращается домой в Венецию в разгар карнавала, и обнаруживает в своей постели очаровательную незнакомку. Американка Эмма Фокс утверждает, что ее пригласили пожить в этом доме. Она сбежала с собственной свадьбы, и ей некуда идти. Девушка была так убедительна, что Маттео неожиданно для себя предоставил ей кров и работу, разумеется, и то и другое – временно. Однако возникла проблема – молодых людей неудержимо влечет друг к другу, но ни тот ни другой не готовы к новым отношениям…


Романтика по‑итальянски

Архитектор Макс Ловатто – вдовец, все еще влюбленный в свою покойную жену. После ее смерти он отгородился от мира и сторонится людей. Но проблемы с маленькой дочерью заставляют его обратиться за помощью к Карли, консультанту по детскому сну…


Моя прекрасная цветочница

Грейс Чапман – неисправимая мечтательница и романтик. Она одержима идеей стать известной флористкой. Грейс уверена, что обязательно добьется своего, несмотря на недоверие со стороны родственников и друзей. Однажды судьба преподносит девушке шанс проявить себя и воплотить свою мечту в жизнь: ей поручено заняться оформлением свадьбы лучшей подруги Софии. Грейс рада такому подарку судьбы. Она собирается показать себя с лучшей стороны, но ее уверенность в себе быстро тает: на свадьбе она знакомится с братом жениха, невероятным красавцем-греком Андреасом Петракесом, который с первого мгновения занял все ее мысли.


Останься со мной сейчас

От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?


Рекомендуем почитать
Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…