Навеки твой - [29]
К наступлению сумерек, когда горизонт освещают последние лазурные отблески небесного светила, Юдит добралась до старого крестьянского дома в Мюльфиртеле. Вероника, грудной ребенок, еще издали приветствовала ее крикливым плачем. Али хлопотал, стараясь встретить сестру как можно сердечнее. Он выглядел усталым, но оживленным, вероятно, снова стал принимать медикаменты. Вот так сюрприз! — воскликнул брат, не уточняя, хороший или плохой.
Они просидели за столом несколько часов, ужинали, беседовали, педантично следя лишь за тем, как бы возникавшие гнетущие паузы не затягивались надолго, — о тяжелых родах Хеди, о том, как трудно с грудным ребенком, и о ее неопределенном будущем. Не обошлось без фотографирования сцен кормления грудью. И все это происходило на фоне пронзительных звуков, доносившихся из детской кровати.
Юдит терпеливо дожидалась, когда спросят, что ее вынудило приехать сюда, как она себя чувствует, что с ней стряслось, и почему у нее такой подавленный вид. Однако Али этого не сделал. Он причислял сестру к типу людей, у которых дела не могут идти хуже, чем у него самого. И если она выпадала из своей роли, то и без того непрочный мир Али начинал распадаться на мелкие кусочки.
С работой фотографа аптек он завязал. Юдит: почему? Али: это была чистой воды трудотерапия. Я был не в состоянии больше принимать это лекарство. Хеди: ты же его знаешь, он гордый. Все было бы по-другому, если бы у вас с Ханнесом… Юдит: ясно. Али: только не воспринимай это как упрек. Он нежно провел пальцами по ее руке.
Юдит уже приняла решение этим же вечером отправиться домой. Но тут возник нежданный гость и так долго, так проникновенно и с такой печалью смотрел ей в глаза, что у Юдит навернулись слезы на глаза.
— Как хорошо, что ты снова к нам приехала, Юди, — сказал Лукас Виннингер, будто он стал еще одним членом семьи.
Он не собирался скрывать свои мысли: эй, а по тебе не скажешь, что у тебя все в порядке. Ты какая-то бледная, щеки впалые. Выглядишь безумно усталой. Тебя что-то мучает? Юдит: можно и так сказать. Али ей подобострастно улыбнулся. Лукас: и что же это, проблемы с твоим другом? Юдит: с бывшим другом. Лукас: он тебя бросил? Юдит: нет, скорее наоборот. Лукас: да объясни же, в самом деле! Юдит: это долгая история. У тебя нет столько времени. Лукас: времени столько, сколько потребуется.
— Вы на меня не обидитесь, если я оставлю вас одних? — спросил Али. И не дожидаясь ответа, чмокнул сестру в лоб и убежал.
Юдит проснулась только к обеду. Все это время она проспала без снов. Ночью год наколдовал осень, и возникли запахи, не напоминавшие о Ханнесе. Солнце отражалось холодно-оранжевым цветом на стекле открытого окна. Похожий свет выпускал светло-красный краковский плафон на потолке, выставленный в витрине ее магазина.
Пять часов просидели они с Лукасом. Что-нибудь придумаем, — были его последние слова. Мы что-нибудь придумаем. Так он ей пообещал. И когда Юдит вышла в кухню на запах кофе, он стоял, прислонившись к шкафу, и подбадривающе улыбался.
Она: ты здесь успел поселиться? Он: остаюсь при случае, в особых ситуациях. Она: Лукас, мне бы не хотелось, чтобы ты ради меня… Он: две ложки сахара и без молока?
4
«Обратно в Вену», — поклялась она, готовая объявить битву Ханнесу Бергталеру, имея за спиной Лукаса и на своей стороне союзницу Бьянку. Как избавиться от тени? — Только пройдя через свет (Лукас). Ей оставалось терпеливо ждать, когда он вновь объявится. Для того чтобы продемонстрировать свою вновь обретенную силу и спровоцировать Ханнеса, а в крайнем случае и выманить его из потайного убежища, Юдит даже несколько раз надевала на палец его чудовищное янтарное кольцо. Это талисман? — поинтересовалась Бьянка. Она: нет, это скорее оружие. Бьянка: на вашем месте, начальница, я бы лучше надела боевой кастет.
Две следующие недели пролетели без неожиданностей. Ханнес не подавал никаких признаков. Однако по все возраставшему беспокойству Юдит предвидела, что он вот-вот объявится. Но теперь она опередит его. Не позвонить ли нам ему прямо в контору? — предложила Бьянка. Юдит: ты сможешь это сделать? Бьянка: конечно, мне даже интересно, что с ним будет. Я ни за что не поверю, что он мог бы покончить с жизнью из-за вас. Юдит: а что ты ответишь, если он сам возьмет трубку? Бьянка: тогда скажу: простите, я ошиблась. Он меня не узнает. Да я и голос могу легко изменить. Могу говорить как Барт Симпсон.
К телефону подошла его коллега, Беатрикс Ферстль. Бьянка: пожалуйста, господина Бергталера. (Она больше смахивала на Микки-Мауса, чем на Барта Симпсона.) А-а, а когда он будет? Болеет? Еще жив, — шепотом передала Бьянка Юдит и продолжила своим маусо-симпсоновским голосом: — В госпитале? А что с ним? Ага. Ага. О да. Нет, всего лишь дочь знакомой. Нет, спасибо, в этом нет надобности. Я позвоню еще, когда он выйдет. Э-э, а когда он выйдет? А в какой больнице? Иосифа, ага! Спасибо, до свидания!
— Ну и? — Юдит не терпелось узнать скорее. Бьянка: Так вот, он лег с неизвестной болезнью в больницу Святого Иосифа, где пробудет минимум две недели, посетителей к нему не пускают. Мы ведь этого и не хотим или? Юдит: нет не хотим. Бьянка: отчего у вас такой разбитый вид, госпожа начальница? Если он в больнице, то нам не стоит беспокоиться из-за него. Может, он там влюбится в какую-нибудь медсестру и исчезнет навсегда. Юдит: неизвестное заболевание — звучит нехорошо. Бьянка: может, у него птичий грипп? Или коровье бешенство? А то и вовсе СПИД, как вам, начальница? Но, думаю, все же нет. Этим болеют те, кто подсел на наркотики. А он не голубой или все-таки… Самое большее — бисексуал. Однако для верности вам надо пройти тест на ВИЧ-инфекцию. Я уже прошла. У вас возьмут немного крови. Это совсем не больно. На только не смотреть. Я когда глянула… Юдит: спасибо, Бьянка, можешь идти. Ты мне очень помогла. Хорошо, что у меня есть ты рядом.
Показания к применению: эта книга – средство против мировой скорби, против уныния, отупения, бесчувствия, невежества, мизантропии, против воспроизведения речевого сора и против метеочувствительности.Способ применения: читать.Дозировка: если книготорговец не порекомендует иного, то ежедневно от трех до тридцати коротких историй перед сном и по пробуждении. При зимней депрессии – от тридцати до ста историй. По окончании начать сначала.Побочные эффекты: «Рычащие птицы» в целом хорошо переносимы. В отдельных случаях: растяжение смеховых мышц и увлажнение глаз, иногда резкие вскрики в метро.
Интернет-переписка Эмми и Лео — виртуозно и остроумно написанная история случайной встречи двух одиночеств в Сети. В их мейлах нет пауз. Их мысли неудержимым потоком несутся на монитор и превращаются в текст книги. Их диалог спонтанен, полон энергии, жизни и переживаний. Но выдержат ли чувства героев встречу в реальной жизни? Ведь северный ветер дует им прямо в лицо…«Лучшее средство от северного ветра» Даниэля Глаттауэра — блестящий жизнеутверждающий роман в письмах, сразу ставший бестселлером и принесший автору мировую известность.
Какая разница между «совместной жизнью» и «любовной связью»? Для любовной связи двум случайно встретившимся в Интернете одиночествам не обязательно тратить два с половиной года жизни и расходовать тридцать семь кубометров букв.В Интернете эта женщина представляет собой желанный образ, иллюзию совершенства и идеал любви. А мужчина пишет милые письма и редко бывает одновременно скучным и лишенным юмора. Но счастье не складывается из одних только мейлов.Что произойдет, когда они встретятся лицом к лицу? Найдет ли мужчина женщину своей мечты? Сумеют ли герои покорить путеводную седьмую волну?Роман «Все семь волн» Даниэля Глаттауэра является продолжением его книги «Лучшее средство от северного ветра».
Макс терпеть не может Рождество, а потому решил спастись от праздника бегством, улетев на Мальдивские острова. Но выполнить гениальный план мешает его собака Курт, которую не с кем оставить. Курт неприхотлив и больше спит, чем бодрствует. Любимое состояние пса — состояние абсолютного покоя.Катрин, с которой Макс познакомился по Интернету, в сочельник исполняется тридцать. Ее мать и отец никак не могут смириться с тем, что дочь до сих пор не нашла избранника: желательно мужчину элегантного, умного, из хорошей семьи, с хорошим достатком, хорошим вкусом и хорошими манерами — в общем, настоящего джентльмена.
Герольд Плассек искренне считал себя неудачником: работа неинтересная, семьи нет, зато комплексов хоть отбавляй. Он бы и рад был что-нибудь изменить, но понимал бессмысленность этих попыток. И тут вмешался его величество случай. Бывшая возлюбленная огорошила Герольда известием, что у него есть четырнадцатилетний сын Мануэль и ему предстоит провести с мальчиком некоторое время – в конце концов, это его долг. С этого момента жизнь Герольда буквально перевернулась: Мануэль словно приманил для отца удачу. Не обошлось и без детективной истории, в расследовании которой Мануэль оказал отцу неоценимую помощь.
Можно ли разводиться в интернете? Какое выражение морды у здоровой черепахи? А у черепахи в депрессии? Чем отличается ясная погода от безоблачной? Сколько муравьев живет на нашей планете? Кому нужен отпуск с похищением и как его организовать? Эти вопросы интересуют всех, но обычно их стесняются задавать. Даниэль Глаттауэр знает на них ответы. И охотно делится ими с читателями в своей неподражаемой ироничной манере. Любителям и ценителям сарказма читать обязательно!
«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.
Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!