Навеки твой - [8]
Когда Айви впервые переступила порог «зеленой» комнаты в доме Сюзанны, она разинула рот и вытаращила глаза. Ей было тогда семь лет. Королевская ванна, элегантная детская и обитые бархатом коробки, в которых обитало сразу двадцать семь кукол Барби, мгновенно убедили Айви в том, что она попала в покои настоящей принцессы. Держалась Сюзанна тоже по-королевски. Она оказалась замечательной принцессой, которая с радостью делилась своими игрушками и вела себя с очаровательной непосредственностью.
В тот день Айви и Сюзанна отстригли себе по нескольку прядок волос, чтобы соорудить парички для кукол. Двадцати семи куклам, как вы понимаете, потребовалось немало волос. Айви была уверена, что после этого случая ее больше никогда не пригласят во дворец к принцессе, но вскоре миссис Голдстайн стала регулярно заезжать за ней и привозить в гости, поскольку Сюзанна со всей определенностью заявила, что хочет играть с Айви больше, чем иметь деньги на карманные расходы и собственного пони.
Сюзанна со вздохом поправила тюрбан и открыла глаза.
— Ты согрелась, Айви?
— Все замечательно, — кивнула Айви. Она завезла Сюзанну домой с вечеринки и тут же сменила мокрый купальник на футболку и шорты. Сюзанна одолжила ей розовый атласный халат, совершенно необходимый в доме, где кондиционеры работали на полную мощность.
Переодевшись, Айви снова почувствовала себя придворной дамой в покоях принцессы.
— Замечательно, — повторила Сюзанна и, приподняв длинную загорелую ногу, пошевелила пальмами. Вдруг она весьма неграциозно ударила пяткой по свисающей ветке и с хохотом уронила ногу на шезлонг. После того, как она приняла душ и вымыла из полос взбитые сливки с остатками пирожных, ее настроение заметно улучшилось.
— Он… замечательный. Скажи мне правду, Айви, — попросила Сюзанна. — Грегори часто думает обо мне?
— Откуда же я знаю, Сюзанна?
Подруга повернулась и посмотрела ей в лицо.
— Ну, хорошо… Он говорит обо мне?
— Говорит, — осторожно ответила Айви.
— Много?
— Видишь ли, он не может много говорить о тебе со мной. Грегори знает, что ты моя лучшая подруга, поэтому я передам тебе каждое его слово — и если не сделаю этого добровольно, ты вытянешь из меня нее под пытками, — усмехнулась Айви, подняв глаза на Сюзанну.
Сюзанна села и сбросила с головы полотенце. Спутанная грива блестящих черных волос рассыпалась по ее плечам.
— Грегори так любит флиртовать! — вздохнула онa. — Он заигрывает со всеми — даже с тобой.
Айви не стала обижаться на слово «даже».
— Ну, еще бы, — просто ответила она. — Он ведь знает, что тебя это бесит. И ему нравится играть с людьми.
Сюзанна опустила голову и улыбнулась Айви из-под растрепанных прядок мокрых волос.
— Ты же знаешь, — продолжала Айви, — что вы оба даете Бет тонны сюжетов для ее писаний. Я уверена, что она напишет пять книжек для издательства «Арлекин» прежде, чем мы окончим школу. На твоем месте я бы заранее обговорила бы с ней процент отчислений с гонораров!
— Хм-м-м, — загадочно улыбнулась Сюзанна. — А ведь я только начала!
Айви расхохоталась и встала.
— Ладно, мне пора идти.
— Ты уже уходишь? Постой! Мы еще не обсудили девчонок на вечеринке!
Вообще-то они еще по дороге разобрали по косточкам всех приглашенных девушек и продолжили это важное обсуждение дома, громко выкрикивая язвительные замечание, чтобы переорать грохот душа.
— И не поговорили о тебе, — продолжала Сюзанна.
— Ну, обо мне-то вообще нечего говорить, — сказала Айви. Она сняла халат и принялась складывать его.
— Не о чем? Как странно… Я слышала совсем другое, — промурлыкала Сюзанна.
— И что же ты слышала?
— Прежде всего, даю тебе честное слово, что когда я это услышала…
— Что услышала? — нетерпеливо перебила Айви.
— …я им прямо сказала: я знаю эту девочку всю свою жизнь, поэтому мне как-то не очень верится.
— Да во что тебе не верится?
Сюзанна взяла щетку и принялась расчесывать полосы.
— Или я сказала — совершенно не верится? Не помню.
Айви села. Разговор обещал быть долгим.
— Сюзанна, о чем ты говоришь?
— По крайней мере, я сказала им, что меня очень удивила новость о том, что ты обжималась под водой с Эриком.
У Айви отвалилась челюсть.
— Обжималась? С Эриком? И ты сказала им — не очень верится? Да это просто невозможно! Сюзанна, как ты могла? Ты же знаешь, что я никогда бы такого не сделала!
— Видишь ли, подруга, когда речь заходит о тебе, я теперь ни в чем не уверена. Люди в горе порой способны на самые неожиданные поступки. Им одиноко. Они хотят поскорее забыть и пробуют разные способы… А чем вы с ним занимались?
— Играли.
— В поцелуйчики?
— В одну очень глупую игру, — вздохнула Айви.
— Что ж, я рада это слышать, — протянула Сюзанна. — Не думаю, что Эрик тебе подходит. Он слишком шустрый и в последнее время играет в опасные игрушки. Но это не отменяет того, что тебе непременно нужно снова с кем-то встречаться.
— Нет.
— Айви, жизнь продолжается.
— Жить и встречаться — это совсем не одно и то же, — устало заметила Айви.
— Для кого как, — парировала Сюзанна. — Для меня это синонимы.
Они расхохотались.
— А как насчет Уилла? — поинтересовалась Сюзанна.
— А что с ним такое?
— Ну, он, как и ты, новичок в Стоунхилле, и увлекается искусством — как и ты. Артистический тип. Грегори говорит, что он выставляет на фестиваль совершенно роскошные картины.
Эта книга о любви — обычной и необыкновенной. Их трое — две девушки и парень. Любовный треугольник? Не совсем…
Большая и искренняя любовь вспыхнула в сердцах старшеклассников Айви и Тристана совершенно неожиданно, изменив их судьбы.Даже когда злой рок разлучает их, Тристан делает все, чтобы смягчить горе любимой, став ее ангелом-хранителем. Неожиданно он понимает, что его гибель была не случайной, а Айви по-прежнему грозит опасность.
Преследуемая убийцей Тристана, Айви наконец-то осознает, что ее возлюбленный теперь ее ангел. Вместе они пытаются спасти от смерти саму Айви. Но когда Айви находит истинную любовь, Тристан понимает, что должен отпустить ее…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что-то преследует Меган… Она видела дом Скарборо только в своих снах. Но, теперь, Меган была здесь. Она навещает бабушку, с которой никогда не встречалась, как и со своим новообретенным кузеном Мэттом, безусловно, слишком красивым, чтобы он хотел её исчезновения. Бабушка была так холодна, так отстранена. Почему она, наконец, решила найти Меган после стольких лет? И почему Мэтт решил называть ее своей «почти» кузиной? Даже ее вещие сны не могли подготовить Меган к тому удивлению, когда Мэтт увидел её впервые… или к реакции совершенно незнакомых людей, которые смотрели на нее с любопытством — и страхом… Меган думала, что знала, кем была.
Эльфийский Владыка оказался моей истинной парой, но его это категорически не устраивает. Он всеми силами противится нашему союзу и такое отношение просто рвет мне душу и сердце. Надеюсь, я выдержу такое отношение от половинки своей души.
Семнадцатилетний Эрик - ученик самого уважаемого рыцаря в Фолхоллоу. И он мог бы достичь большего, если бы Трогсдилл позволял ему делать что-то важное. Решив доказать свое достоинство, Эрик отправляется искать загадочного паладина, призванного защитить королевство от зла. Шестнадцатилетний Дэвид проводит дни, примерно учась в школе, побеждая на соревнованиях по стрельбе из лука и пытаясь не влюбиться в лучшую подругу Шарлотту. Он готов открыть свои чувства, но его забирают в волшебное королевство, где все думают, что он - некий паладин, которому суждено исполнить двухсотлетнее пророчество.
Из огня да в полымя" - думала я, размышляя над сложившейся ситуацией. Бабушка ведёт себя, как подросток, дети растут, как на дрожжах, а ещё у меня есть знакомый злодей с которым у нас не сложились дружеские отношения. Ах да, ещё я в Федеральном розыске и моё лицо печатают на коробке с хлопьями. Мило, не правда ли? Как же справиться со всеми этими проблемами, которые сгустились над моей головой, словно грозовые тучи? Правильно - выйти замуж! Нет, вы не подумайте, я против, но кто меня спрашивает?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.