Наваждение - [141]
– Он хотел бы познакомиться с кем-то, кто хорошо знает Ладуров. И я дала ему адрес Лестины Кларемон.
– А было ли это благоразумно?
– Кто знает? Однако у меня сложилось такое ощущение, что он гораздо больше заинтересован в вашей подопечной, чем хотел бы в этом признаться.
– Может быть, он просто боится остаться с носом. – Седрик с наслаждением прихлебывал горячий ароматный напиток, так чудесно приготовленный Фени. – Из-за спорного куска земли на границе плантации Кэтрин и его вот-вот разразится целая война. Он говорил вам об этом?
– Нет. – Фени прильнула к нему, этому незаурядному, повидавшему свет аристократу, который относился к ней с неизменной добротой и уважением. – Седрик, вы согласны, что я неплохо умею разбираться в людях?
– Надеюсь, что так. – Его глаза блеснули, а рука скользнула по спинке дивана к ее плечам. – Ведь вы успели оценить меня.
– В таком случае, – она прижалась к нему еще сильнее, – вы должны поверить мне, когда я скажу, что помогла Уокеру без малейших колебаний. Он честен, в этом не может быть сомнений, и он хочет спасти Кэтрин от самой большой ошибки в ее жизни.
– Наверное, мне надо было бы с нею поговорить, – прошептал Седрик, очарованный ароматом, исходившим от ее нежной кожи.
– Я думаю, не стоит. – Надушенные пальчики прижались к его губам. – Разве молодые люди когда-нибудь слушались советов старших? Предоставьте это Деклану.
Ослепленная любовью, Кэтрин желала лишь угождать Адриену, и поэтому она оставила свои расчеты снова встретиться с Лестиной. Конечно, тем самым она подавляла свою волю, и это было несправедливо, однако еще одну подобную вспышку гнева с его стороны она бы не перенесла – и это было достаточным доводом. Однако, когда она все же умудрилась выбраться в салон Жаклин, чтобы в последний раз примерить заказанное ею платье, она обнаружила, что Лестина поджидает ее здесь.
Эта встреча не была случайной. Соображения, которыми поделился с квартеронкой Деклан, наполнили ее сердце тревогой. К тому же он оказался превосходным слушателем, полным сочувствия к тому состоянию, в котором ее застал. Она открыла перед ним свою душу и даже призналась, что подкупила слугу Кэтрин, чтобы ей в кровать подложили сглаз, о чем впоследствии пожалела. Она тоже подозревала, что кто-то еще пытается манипулировать с ванга, и рассказала Деклану все, что знала сама.
Правда, было это немного, но зато ее подруга Кандида хорошо знала девушку, работавшую у Элизы. И Лестина предложила: если только он посчитает необходимым обыскать дом на Бурбон-стрит, это будет довольно легко устроить во время очередного Элизиного отсутствия. Все цветные слуги в домах Арнольдов и Ладуров были настороже, и, посматривая за своими хозяевами, докладывали обо всем, что бы те ни предпринимали, Лестине, доктору Хоку или Дядюшке Анри. Однако Деклан предложил гораздо более простой способ расстроить свадьбу.
– Разве это имеет такое большое значение? – спросила Лестина, когда Деклан изложил ей свой план.
– Я в этом уверен, – отвечал он. – Ведь она – англичанка, не забывайте об этом, и не столь либеральна в нравах. Она ни за что не станет делить с кем-то своего мужа.
Итак, Лестина, прибегнув к помощи Жаклин, устроила свою встречу с Кэтрин. Услыхав о ее появлении, она быстро вышла из примерочной и, не давая Кэтрин возможности ретироваться, произнесла:
– Я должна сообщить вам нечто важное.
– Извините меня, – застыла Кэтрин. – Я не могу говорить с вами. Адриен мне запретил.
– Я знаю. – Лестина улыбнулась под густой вуалью, скрывавшей ее лицо.
– Откуда? – Кэтрин затрепетала от недоброго предчувствия. Что-то надвигалось на нее, что-то темное, ужасное, убийственное.
– Он сам сказал мне.
– Не понимаю.
Лестина взялась за края вуали и откинула ее одним движением. И Кэтрин, и Жаклин вскрикнули. Они с трудом узнавали это лицо, представлявшее собою один сплошной ужасный синяк. Губы квартеронки были разбиты в кровь, а нос превратился в бесформенную массу.
– Святая Матерь Божья! – только и произнесла Жаклин.
Солнце сияло в чистых оконных стеклах, освещая нарядные ткани на прилавках. Смех и болтовня работниц в задней комнате говорили о том, что это все тот же прекрасный солнечный мир, и все же все три женщины буквально физически ощутили сковавший их ужас. Чтобы не упасть, Кэтрин пришлось схватиться за прилавок.
– Кто это сделал с вами? – Она удивилась, как спокойно прозвучал ее голос.
– Адриен, – тихо ответила Лестина.
– Адриен! Не может быть!
Но тут же услужливая память подбросила Кэтрин кое-какие сцены, особенно в Бовуар-Хаусе: его необузданность, особенно когда он бывал пьян, его взгляд, полный жестокости и высокомерия. Эти его друзья, которые играли на темных сторонах его души – Джефф и Феликс, воистину странные персоны, и связанные с ними неясные, страшные тайны, которых Кэтрин не могла, да и не хотела разгадать.
Лестина устало опустилась на один из стульев возле прилавка. Она двигалась с трудом, ее тело все еще болело после побоев, полученных от Адриена. Ей было ужасно жаль Кэтрин, однако Деклан был абсолютно прав: девушка должна была узнать всю правду.
– Выслушайте меня, – взмолилась она, прижимая руку к изуродованному лицу. – Адриен был в ярости оттого, что мы с вами познакомились. Он никогда не думал, что такое возможно, ведь мы вращаемся в совершенно разных кругах. Я должна признаться, что поначалу возненавидела вас и пыталась навредить, хотя и знала, что обязана смириться, если он захочет жениться на белой леди. Но когда это случилось на самом деле, я не смогла этого вынести. Поймите, я любила его всем сердцем, всей душой!
Леди Беренис вынуждена была выйти замуж за незнакомца, с которым помолвлена с детства. Искра любви вспыхивает с первой встречи, но оба слишком горды и надменны, чтобы признаться в своих чувствах. Но сколько бы ни воздвигали они вокруг себя запретные барьеры ненависти, презрения и недоверия, их сердца предают их и навсегда бросают в объятия друг друга.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В этом монастыре, основанном самой королевой, юных воспитанниц учат не только грамоте, вышиванию и игре на лютне, но и рыцарскому искусству владения мечом и кинжалом – чтобы сделать из них тайных телохранительниц королевы и ее близких.Однако первое же задание лучшей из дев-воинов монастыря Авизы де Вир – оберегать жизнь крестника королевы – принимает весьма неожиданный оборот. Благородный и отважный Кристиан Ловелл упрямо видит а Авизе не защитницу, но прелестную девушку, созданную для восторга любви и наслаждений страсти...
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Во время свадебного путешествия трагически погибает юная, горячо любимая Эштоном жена Лирин. Три года спустя безутешный вдовец встречает женщину, как две капли воды похожую на Лирин. Эштон уверен, что это его жена, однако ему внушают, что девушка является сестрой погибшей...Затаив дыхание, читатель ждет, как же распутается клубок интриг, сплетенный из зависти, ревности, алчности и жажды мести.
Рис Дэвис — преуспевающий бизнесмен, в прошлом профессиональный игрок, влюбляется в дочь банкира и, воспользовавшись финансовыми трудностями отца девушки, женится на ней. Но удастся ли ему завоевать любовь собственной жены? Об этом вы узнаете, прочитав увлекательный роман Ширл Хенке «Невеста на продажу».
Действие романа Кэтрин Харт «Искушение» происходит в дни празднования столетия Соединенных Штатов Америки.Это увлекательная история любви, скрывающейся под покровом ненависти, история прекрасной женщины, преодолевающей унижения и вражду, чтобы добиться осуществления своей мечты.
Юная очаровательная леди Ровена после гибели отца попадает в полную зависимость от своего сводного брата Гилберта, негодяя и интригана. Гилберт пытается сделать Ровену орудием дьявольской мести по отношению к своему недругу, лорду Фалкхерсту. Между лордом и Ровеной возникает взаимное чувство, отравленное ядом ненависти, обмана и предательства.