Наваждение - [117]
– Это что еще за глупости? – небрежным тоном осведомился удивленный Адриен, сверкая белозубой улыбкой. – Насколько я знаю, человек обязан смириться с Божьей волей, вот и все.
– Ну а если он вообразит Богом себя самого? – не унималась она.
– Кэтрин, не богохульствуй, – оборвал он ее довольно сурово, что показалось ей совершенно ни к чему. Впрочем, Кэтрин давно поняла, что он редко улавливает ее английский юмор.
– Прости меня. Я не хотела тебя обидеть. Не принимай мою болтовню всерьез, – торопливо проговорила она, стараясь вернуть то ощущение близости, что так скрасило сегодняшнее утро.
Достичь этого наверняка можно было лишь одним способом, и Кэтрин покосилась на кровать. Ее покрывал толстый слой пыли, наполовину сползшее одеяло свисало на ступеньки, окружавшие сие сооружение, – оно оказалось слишком тяжелым, чтобы его украсть вместе с остальной мебелью. Неколебимое, словно скала, неподвижно закрепленное в хозяйской спальне, это ложе стало символом брака и продолжения рода, власти и фамильной гордости.
Однако улечься сейчас на нее – все равно что оказаться заживо похороненной, не так ли? Кэтрин вспомнила о мертвом прахе, осквернившем ее кровать в «Крае Света». Земля с могилы, которую кто-то принес с кладбища, чтобы усилить действие сглаза. Ее снова пробрала дрожь, вместе с сознанием какой-то огромной вины. Однако Кэтрин не понимала, с чего бы ее чувствовать.
Адриен, уловив ее нерешительность, подошел к кровати и откинул покрывало. Оказавшийся под ними тюфяк, хотя и довольно грязный, выглядел все же не столь отвратительно – и в этот момент огромный паук, напуганный всей этой возней, выскочил из своего укрытия под кроватью и неуклюже помчался по полу. Единственным, к чему Кэтрин никогда не привыкнет в Луизиане, так это к обилию этих ужасных тварей!
– Он убежал. Не бойся. – Его темные глаза задумчиво остановились на ее лице. – Конечно, кровать оставляет желать лучшего, но мы могли бы расположиться здесь достаточно удобно и переждать дневную жару. Ты не хочешь?
– Если этого хочешь ты, Адриен. – Она придвинулась к нему, желая ощутить тепло живого человеческого тела. Здесь так много теней… теней прошлого, которое постоянно напоминало о себе множеством необъяснимых способов. Кэтрин просто чувствовала, как нечто витает в воздухе: древняя боль, древние грехи, терзавшие древние тени.
– А ты знаешь, чего я хочу? Ах ты, моя смешная малышка…
Адриен уже привык, что Лестина отвечает ему гораздо более горячо: ее сексуальные запросы были гораздо ближе к его собственным. Но ведь Кэтрин была девственницей, когда он овладел ею, а это всегда возбуждает аппетит мужчин его рода, и к тому же он мог обучать ее массе новых вещей. Это приводило его в восторг. Он протянул руки и вытащил заколки и гребенки из ее волос, наблюдая, как рушится на узенькие плечи этот тяжелый водопад.
Она была любопытна ему, эта иностранка с живым умом и стремлением к независимости. И все же она готова была подчиняться ему, и оттого он чувствовал себя взрослым и умудренным жизнью – чувство, необычное для того, кто вырос под пятою властной женщины. Женитьба не сильно обременит его жизнь, а наличие цветной содержанки придаст ей особенный вкус. Кэтрин пообещала ему, что восстановит Валлард. Ах, как великодушно с ее стороны! Он украдкой ухмыльнулся при мысли о том, что она, верно, ни слова не поняла в брачном контракте, который был подписан в кабинете у мистера Пейра: с момента вступления в брак Адриен становится полновластным хозяином всех ее денег.
Она лежала подле него, сгорая от любви, позабыв о пыльном, затхлом запахе от тюфяка и даже о паучьих гнездах по углам. Ее рука скользнула в распахнутый ворот его рубашки, она ласкала его, она манила прикоснуться к ее груди. Он притронулся к ее волосам, погладил по голове, и ее до глубины души тронуло то выражение, с которым он смотрел на нее, – она искренне принимала его за любовь.
– Я догадалась, что тот грис-грис должен был сделать меня твоей, – прошептала она.
– Грис-грис? – Рука Адриена недоуменно замерла.
– Ну, тот, что подарила мне старуха на городском рынке. Помнишь? – Ах, как чудесно было лежать вот так вдвоем в Валларде, ни на что не отвлекаясь. Возможно ли любить человека так сильно, что ради него ты готов пожертвовать даже своей жизнью?
– Ах, та глупая штука. Это был просто талисман на удачу.
– Я показывала его Анри. – Она уселась, глядя на него с легкой улыбкой. – Он сказал, что там было любовное зелье. Это ведь ты сделал его, правда? И устроил потом так, чтобы талисман достался мне? Признавайся же, Адриен, милый! Я только горжусь тем, что ты так сильно любишь меня, что даже готов был прибегнуть к помощи магии. – Она чувствовала себя до одурения откровенно счастливой.
– Ты раскусила меня! – Он усмехнулся и взял в ладони ее лицо, поймав ее глаза своими темными бездонными глазами. – Ну хорошо, я сознаюсь. Я действительно сделал это. Я хотел, чтобы ты влюбилась в меня до безумия. Сработал ли мой талисман?
Она наклонилась к нему, жадно приоткрыв губы, ждущие поцелуев, и со стоном прошептала:
– Если бы на моем месте была целая сотня женщин, они не смогли бы любить тебя сильнее, чем я.
Леди Беренис вынуждена была выйти замуж за незнакомца, с которым помолвлена с детства. Искра любви вспыхивает с первой встречи, но оба слишком горды и надменны, чтобы признаться в своих чувствах. Но сколько бы ни воздвигали они вокруг себя запретные барьеры ненависти, презрения и недоверия, их сердца предают их и навсегда бросают в объятия друг друга.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Во время свадебного путешествия трагически погибает юная, горячо любимая Эштоном жена Лирин. Три года спустя безутешный вдовец встречает женщину, как две капли воды похожую на Лирин. Эштон уверен, что это его жена, однако ему внушают, что девушка является сестрой погибшей...Затаив дыхание, читатель ждет, как же распутается клубок интриг, сплетенный из зависти, ревности, алчности и жажды мести.
Рис Дэвис — преуспевающий бизнесмен, в прошлом профессиональный игрок, влюбляется в дочь банкира и, воспользовавшись финансовыми трудностями отца девушки, женится на ней. Но удастся ли ему завоевать любовь собственной жены? Об этом вы узнаете, прочитав увлекательный роман Ширл Хенке «Невеста на продажу».
Действие романа Кэтрин Харт «Искушение» происходит в дни празднования столетия Соединенных Штатов Америки.Это увлекательная история любви, скрывающейся под покровом ненависти, история прекрасной женщины, преодолевающей унижения и вражду, чтобы добиться осуществления своей мечты.
Юная очаровательная леди Ровена после гибели отца попадает в полную зависимость от своего сводного брата Гилберта, негодяя и интригана. Гилберт пытается сделать Ровену орудием дьявольской мести по отношению к своему недругу, лорду Фалкхерсту. Между лордом и Ровеной возникает взаимное чувство, отравленное ядом ненависти, обмана и предательства.