Научись татуировке. Полноценное пособие для обучения - [4]

Шрифт
Интервал

(«Неведомая Южная Земля»), о существовании которой говорилось ещё в древнегреческих и древнеарабских письменных источниках. (Современные учёные утверждают, что древние так называли Антарктиду.) Прикрывая истинную цель плавания научными исследованиями, на корабле Endeavour «Индевор» было совершено кругосветное путешествие (1768 – 1771) якобы с целью астрономических наблюдений прохождения Венеры между Землёй и Солнцем.

Южной Земли английский капитан так и не нашёл, а 10 апреля 1769 года экспедиция Кука достигла берегов острова Таити. Остров уже посетили до этого в 1606 году испанский капитан Педро Фернандес де Кирос, в 1767 году британский капитан Семюель Уоллис, который дал Таити официальное имя – Остров короля Георга Третьего, и в 1768 году французский капитан Луи Антуан де Бугенвиль.

Выполняя предписания Адмиралтейства, категорически запрещавшие вступать в конфликты с местными жителями, капитану Куку удалось наладить с островитянами дружеские отношения. Это значительно облегчило экспедиции астрономические наблюдения за Венерой, починку корабля и обмен продуктами и товарами. Проникнувшись доверием к пришельцам, аборигены разрешили тем присутствовать при совершении некоторых религиозных обрядов…

В своём дневнике в июле 1769 года Джеймс Кук описал обряд tattow, во время которого мужчины и женщины острова украшали своё тело причудливыми изображениями, вкалывая чёрный краситель под кожу. Сама болезненная процедура нанесения «вечных» рисунков была названа им tattowing. Этот же обряд в августе 1769 года описал натуралист и ботаник Джозеф Бенкс (1743 – 1820), участник экспедиции. Впервые в Европе слово tattow («таттоу») было опубликовано в 1773 году в отчёте о кругосветном плавании капитана Джеймса Кука. Tattow, по основной версии, – это искажённый перевод таитянского слова taatouas, составленного из слов ta («рисунок») и atoua («дух»). Ещё по одной версии, taatoua – одно из имён полинезийского бога Тики, приведшего предков полинезийцев на острова Океании. По третьей версии, слово «тату» – просто подражание звуку «та-та-тау» при ударах специальным молоточком по палке с укреплёнными на ней иглами, используемыми для нанесения татуировки.

Другая, не менее правдоподобная версия такова: многие лингвисты утверждают, что слово tattoo европейского происхождения. С 1580 года голландское слово taptoe, звучащее как «тату», означавшее «нажать на…», «закрыть кран», использовалось как сигнал для закрытия кранов пивных бочек в тавернах по окончании рабочего дня.

Будучи заимствовано английским языком примерно с 1644 года, это слово первоначально означало «стучать, сильно пульсировать», «барабанить пальцами». После оно стало использоваться как военные термины «Бить в барабан», «Играть зарю» или «Сигнал барабана, горна, трубы о возвращении солдат и матросов на квартиры в ночное время». А с XVIII века появилось ещё одно значение: «Сбор на военный смотр».

Но далее начинается непонятный разброд в исторических датах и событиях.

В некоторых книгах и многочисленных интернет-публикациях на русском языке говорится о том, что появлением слова «татуировка» мы обязаны французу бельгийского происхождения П. Нистену2. Нистен включил его как термин в девятое издание «Словаря медицины, хирургии, фармацевтики, науки и искусства ветеринарии» (Nouveau dictionnaire de médecine, de chirurgie, de pharmacie, accessoires et de l'art vétérinaire) в 1856 году.

Но ни один из авторов не удосужился написать, звучало ли слово как «тату» (от английского tattoo или голландского taptoe), как «татвэй» (от французского tatouer), как «татуаж» (от французского tatouage) или как-то иначе. Судя по всему, никому не интересен этот вопрос. Никто толком не исследовал, когда именно и какое слово стало первым общеупотребляемым в печатных изданиях Европы термином, обозначавшим процесс нанесения на кожу рисунков накалыванием.

У меня нет возможности просмотреть все французские словари с 1845 по 1863 год и найти те из них, в которых впервые появилось это пресловутое слово. Вот и приходится довольствоваться скудными интернет-публикациями, из которых ничего конкретного выяснить невозможно. Почему я привожу именно такой временной промежуток?

Вообще-то девятое издание «Словаря медицины…» было выпущено в 1845 году (что записано в интернет-биографии Нистена). Хотя во многих – не только русскоязычных – публикациях указываются 1856 год и именно девятое издание.

Другие авторы ссылаются на «Новый словарь медицины, хирургии, физики, химии и естественной истории» (Nouveau dictionnaire de médecine, de chirurgie, de physique, de chimie et d’histoire naturelle). Есть ещё ссылки на некий «Бельгийский словарь медицины».

Так что вообще непонятно, когда это слово стало термином и какого именно словаря.

Десятое же издание «Словаря медицины, хирургии…» (согласно обнаруженным интернет-источникам), в обновлении которого участвовали П. Нистен и некто М. Литре, вышло в 1855 году.

Как пишут многие авторы, Эмиль Литтре3 ввёл слово «татуировка» в «Большой словарь французского языка» (Dictionnaire de la langue française,


Рекомендуем почитать
Сантехнические работы. Канализация. Мелодии каменных узоров...("Сделай сам" №2∙2008)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Окна, двери, перегородки, полы, подвесные потолки...("Сделай сам" №4∙2005)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Каменная книга Земли

Перед вами книга с невероятными открытиями о космическом прошлом Земли, поведанными надписями на камнях, скалах и мегалитах Приморья и мира, которые выводят нас на портреты и рисунки (геоглифы) на поверхности планеты Земля. Подтверждается правдивость мифов и легенд о воинах, великанах, богах – создателях Земли и мирового врага – змея. На скалах Приморья упоминаются скифы и сарматы! Читайте неизвестные страницы Каменной книги Земли.


Евроремонт. Убранство вашей гостиной... ("Сделай сам" №4∙1997)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новая книга оригами. Волшебный мир бумаги

В данной книге найдет что-то интересное для себя как начинающий оригамист, так и настоящий «бумажных дел мастер». Кто-то благодаря ей изучит азы древнего вида искусства, кто-то расширит свой запас знаний и почерпнет новые идеи.


Живые игры

Живые игры — это команда из 7 человек. Мы делаем игры, которые улучшают и помогают; решаем проблемы, играя. Проблемы бизнеса, студентов, преподавателей и госчиновников. В Москве, в Санкт-Петербурге, в Сибири, на Урале и Дальнем Востоке, за границами России — хорошие игры не знают границ. Где границы самих игр, их возможностей? Не знаем, впрочем, никто не знает. Но играть увлекательнее, чем просто знать все ответы.