Научи меня любить - [17]
«Я думала, что солнечные очки носят только летом. Наверно, я совсем дикая!»
Робея, она прошла во внутренний дворик музея. Поднялась по широким темным ступеням. Она было задержалась на площадке перед входом, где за колоннами пряталась статуя сидящего обнаженного мужчины.
«Как он, наверно, замерз!» — подумала Лиза и прошла внутрь.
Раздевшись, она огляделась по сторонам. В этот ранний час музей был почти пуст. Несколько барышень со скучающим видом бродили по гулким залам. За ними внимательно наблюдали суровые старушки в очках, форменных пиджачках и теплых тапочках.
«Начало осмотра», — прочитала Лиза на белой табличке со стрелкой. Почему-то ей не захотелось осматривать все по порядку.
«Я же не на школьной экскурсии», — решила она и не спеша побрела по залам. Сама не зная как, она неожиданно оказалась во внутреннем дворике, который напомнил ей иллюстрации к историческим романам.
«Ой, лошадь какая большая! — совсем по-детски удивилась Лиза. — Да ведь это тот самый всадник, который ожил в фильме «Старики-разбойники»!»
Задрав голову, Лиза замерла возле рыцаря, закованного в латы.
Так же долго она стояла перед копией статуи Давида. Этот огромный атлет с налитыми мышцами подавлял ее. Рядом с ним она казалась себе совсем маленькой и беспомощной. Но зато каким мужественным был он!
«Надо же, совсем голый! Такой красивый, настоящий мужчина, не то что Олег», — вдруг подумала Лиза.
Потом она долго шла длинными коридорами, проходила через залы. От огромного количества картин у нее закружилась голова. Лиза уже начала было оглядываться в поисках выхода, как вдруг одна из картин словно поманила ее.
«Клод Моне. «В саду», — прочитала она и утонула в знойной пестроте летнего сада. Может быть, ей показалось, что это она стоит там, под белым зонтиком, повернувшись к зрителям спиной. Как зачарованная Лиза пошла дальше. «Пабло Пикассо. «Девочка на шаре» — и она погрузилась в сумрачную голубизну. Может быть, это она, Лиза, стройная и гибкая, как тростинка, перебирает тонкими ногами упругую поверхность шара. А с другой картины на нее дохнула знойная летняя жара: «Ван Гог. «Красные виноградники Арля».
«Вот бы оказаться там, под горячим французским солнцем, собирать виноград или просто гулять в саду!»
— Лиза, Лиза! Неужели это ты? — ворвался в ее фантазии знакомый девичий голос.
Лиза оглянулась.
— Катя! — узнала она девушку, которая училась е ней в школе на один класс старше. — А я и не знала, что ты в Москве!
— Ну да, я здесь учусь. В Университете дружбы народов. А ты как в Москву попала? Тоже учиться приехала?
— Да нет, я же замуж вышла. За Олега Серова, нашего журналиста, знаешь его? А он теперь здесь работает.
— Ах, да! Я что-то слышала от мамы, когда на каникулы приезжала. Так он, говорят, теперь большим человеком стал, в Думе заседает.
— Да ну, Кать, ерунда все это. Больше разговоров и беготни. — Лизе совершенно неинтересно было говорить об Олеге. — Расскажи лучше о себе, на каком ты факультете?
— Слушай, Лизка, чего мы здесь стоим? Пойдем куда-нибудь сходим, в кафе посидим, поговорим нормально. Ты здесь уже давно? По тебе и видно. Ты разве не знаешь, что на выставках нельзя долго находиться. Картины забирают энергию у человека. Надо посмотреть немного и уходить. Лучше потом еще раз вернуться. Пойдем, здесь рядом, я знаю одно классное место на Арбате!
«Мы идем в кафе, вот здорово!» — и Лиза поспешила вслед за Катей.
2
В школе девушки почти не общались. Так, знали друг друга, как все в их маленьком городке. Наверное, если бы обе остались в Данилове, то жили бы каждая своей жизнью, изредка встречались на улице, кивали друг другу и шли дальше по своим делам. Но здесь, вдали от дома, они почувствовали себя лучшими подругами.
Катю в школе все дразнили толстушкой, и она очень переживала из-за этого. Но теперь она немного похудела, подкрасила волосы, сделала модную стрижку и превратилась в симпатичную шатенку с ладной, крепкой фигуркой. Ее темные глаза всегда или смеялись, или удивлялись, а вздернутый носик выражал непобедимый оптимизм.
Встретив Лизу, Катя почувствовала, что просто обязана, как более опытная москвичка, показать ей свое знание столичной жизни. Какими-то переулками она быстро довела Лизу до Арбата. Ей приятно было ловить на себе восхищенные Лизины взгляды. Еще бы, ведь на ней модная обливная дубленка с белым воротником. Не то что Лизино детское пальтишко!
— Заходи! — Катя радушно распахнула перед Лизой дверь кафе, словно это она была его хозяйкой.
Лиза замялась у входа. Да ведь это то самое кафе, куда ей так хотелось попасть, когда они с Олегом гуляли по Арбату! Ну вот, ее мечты начинают сбываться. У Лизы загорелись глаза, она оглядывалась вокруг, как недавно в музее. Ее восхищали стены, обитые темно-бордовым бархатом, зеркальный потолок, изящные подсвечники, тихая, приятная музыка.
— Да что ты встала в дверях! — затормошила ее Катя. — Давай раздевайся. Вот сюда вешай пальто. Ну, куда сядем? Мне лично нравится вон тот столик в углу. Я за него всегда сажусь.
Катя небрежно нацепила свою шикарную дубленку на вешалку и уселась за угловой столик. Лиза, неуверенно расположившаяся рядом, с изумлением наблюдала, как на стеклянной поверхности стола тут же появились сигареты, блестящая зажигалка, изящная пудреница и записная книжка. Все это Катя извлекла из своей кожаной сумочки со сверкающим металлическим замочком.
И под колесами машины можно встретить свое счастье!Прекрасная Нина окружена трогательной заботой и вниманием Андрея, который чуть не сбил ее на дороге. Молодые люди поглощены вспыхнувшим чувством друг к другу. Но тайны из прошлой жизни Андрея мешают их будущему. Нина мечется в поисках разгадки. Как удержать любимого, как спасти свое счастье? Девушка пускается в опасное, полное приключений путешествие, переживает новую страсть. Но судьба вновь приводит ее к любимому.
Теперь Евгении доступно многое — дорогие безделушки, модная одежда, салоны красоты. Но деньги, которые она зарабатывает в службе «Секс по телефону», нашептывая «клиентам» слова страсти, не сделали ее счастливой. Женя стремится к простому женскому счастью, к искренней любви… И находит ее в страстных объятиях Алексея, молодого журналиста, готового ради нее пожертвовать всем, даже собственной жизнью…
У Анастасии было почти все, о чем только могла мечтать юная девушка. Все, кроме любви. Невероятный случай сводит ее с Дмитрием. Но влюбленных разделяет настоящая пропасть. Он — обыкновенный певец из ресторана, она — дочь влиятельного банкира. Но ради того, чтобы быть рядом со своим единственным, Анастасия готова пожертвовать многим… Ни минуты не сомневаясь, она бросает родной дом и отправляется в рискованное путешествие…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Роман «Память и желание» – это сага о всепоглощающей страсти и несбывшихся надеждах; это роман о хитросплетениях судеб и событий. Он охватывает несколько десятилетий жизни героев и переносит читателей из предвоенного Парижа и разоренной войной Польши во дворцы современной Италии, в благополучную Швейцарию и на другой континент – в Америку наших дней.До последних страниц книги читатели с напряженным вниманием следят за жизнью семьи главной героини Сильви Ковальской, пытаясь угадать развязку драматической и таинственной истории.
Обаятельная миссис Клертон, кажется, имеет все, о чем только может мечтать любая женщина: роскошный дом в Лондоне, любящего, заботливого мужа, деньги. Но что ее, в прошлом москвичку Оксану Плетневу, безудержно влечет в родной город? Ностальгия, или, может быть, оставшаяся там любовь?..
Московская жизнь, казавшаяся издалека такой привлекательной, становится для главной героини романа Лизы Успенской жестокой жизненной школой. Ей приходится столкнуться и с обитателями московского «дна», и с капризными светскими дамами. В момент полного отчаяния она встречает человека, которого, как она вскоре понимает, искала всю жизнь. Но, несмотря на взаимную любовь, счастье с ним оказывается нелегким. Став женой крупного предпринимателя, Лиза не только получает возможность отдыхать за границей и жить в роскоши, но и разделяет с мужем все трудности и опасности его жизни.
Героиня романа Ева Черни добивается всего, о чем она мечтала, для нее не существует запретов и препятствий, она не боится рисковать. Ее врожденный дар – возвращать женщинам красоту и молодость – приводит ее на вершину успеха: ее косметику и духи знают во всем мире.Блестящая женщина, Ева легко распоряжается чужими жизнями, но почему же в ее собственной события не всегда происходят по ее сценарию? Почему тайны, которые Ева тщательно прячет от посторонних глаз, снова и снова преследуют ее?