Натуралист в поиске (Записки ловца змей) - [56]

Шрифт
Интервал

Через несколько минут я лежал на твердом берегу. Но меня стало колотить, как в лихорадке. Сильная дрожь сотрясала все тело, и я никак не мог ее сдержать. Мне не было холодно. Наоборот, я весь горел. Вся моя одежда насквозь пропиталась черной болотной жижей, а сапоги остались в болоте.

— А ну, хлопцы, — скомандовал Михалко, — быстро соберите хворост и разожгите костер. Дядьку Алешу согреть надо!

Я хотел раздеться, но руки мои тряслись и не слушались. Раздеться мне помог Михалко. Потом я голый грелся у костра, а хлопцы в луже полоскали мою одежду. Мало — помалу дрожь улеглась. Хлопцы развесили мою одежду на хворост у костра. Миколки среди них не было.

— А где Миколка? — спросил я.

— Он в село побежал, — ответил Михалко, — я его за взрослыми послал.

— Зачем?

— А на всякий случай.

— На какой — такой случай?

— Ну на такой, а если бы мы не смогли вас вызволить из болота?

Сказано это было так спокойно, как будто речь шла не о том, что меня нужно было спасать, а просто требовалась помощь в каком-то обычном деле.

Я глянул на то место, где еще совсем недавно отчаянно боролся за свою жизнь, и меня опять бросило в дрожь.

— Ничего, дядько Алеша, — ободрил меня Михалко, — в этих местах из трясины выбраться можно. Вот возле озера Лунево хуже. А здесь, подле нивок, редкий селянин в трясине не побывал.

За кустами раздались голоса.

— Здесь мы! — крикнул Михалко.

К костру вышел Миколка, за ним трое взрослых мужчин и… Илларионыч.

Что было потом, рассказывать неинтересно. Просто попало мне за неосторожность по первое число. Обижаться не приходилось. Что поделаешь заслужил!

Хутор Нивка был нашим опорным пунктом до середины августа. Отсюда мы ходили охотиться в разные места: и к питомнику сосны, и на озеро Лунево, и на нивки. Хлопцы помогали нам, и «уловы» были богатыми. Илларионыч дважды отвозил в змеепитомник полные ящики змей. Все шло отлично, если не считать той мелочи, что после второй поездки в змеепитомник Илларионыча укусила гадюка. Произошло это так. Мы ловили гадюк на нивках. Как обычно, хлопцы шли цепью, мы с Илларионычем располагались на флангах цепи и бегали вдоль нее, собирая обнаруженных змей. Время приближалось к полудню. В полдень мы обычно раскладывали костер, жарили на углях соленое сало, грибы (их собирали хлопцы), пекли в золе картошку и обедали. В этот день я почему-то особенно проголодался и нетерпеливо ожидал, когда же Илларионыч объявит перерыв. Вдруг на левом фланге, там, где был Илларионыч, испуганно закричали хлопцы.

— Что случилось? — крикнул я.

Хлопцы что-то ответили, но, так как кричали они все вместе, я ничего не понял и направился к ним. Навстречу мне из кустов выбежал бледный Миколка.

— Дядька Алеша, бегите скорее! Дядьку Ларионыча гадюка ухопыла!

Аптечка была в моем рюкзаке, и я ринулся за Миколкой прямо через кусты. Бежать пришлось недолго. Шагов через сто я выбежал и увидел Илларионыча. Он сидел на кочке, а вокруг него столпились хлопцы. Я подбежал к ним. Илларионыч впился ртом в тыльную сторону указательного пальца правой руки. Я достал из рюкзака аптечку. Илларионыч левой рукой сделал мне отрицательный знак. Говорить он не мог. С минуту Илларионыч сжимал зубами палец и отсасывал кровь, а потом сплюнул ее и сказал: — Аптечки не надо. Обойдусь… И снова припал ртом к пальцу.

— Давай обколем новокаином и введем сыворотку!

Илларионыч отрицательно мотнул головой, опять сплюнул и коротко ответил: — Не мешай!

Так сосал Илларионыч свой палец и плевал минут пять. Все это время я убеждал его в необходимости сделать уколы, а он отмахивался от меня, как от комара. Но вот наконец он перестал отсасывать кровь и внимательно осмотрел палец. Из точечной ранки на втором суставе по коже тянулась ленточка крови.

— Все в порядке. Основную дозу яда я высосал, а та, что осталась, большого вреда не принесет.

— Почему ты так думаешь?

— Яд сворачивает кровь и закупоривает ранку. Если из ранки кровь течет, значит, действие яда прекратилось.

— Может быть, все же введем сыворотку?

— Вводить в организм чужеродный белок — значит наносить ему лишний удар. Давай-ка лучше закусим. Аппетит у меня не пропал.

— Как же ты допустил, чтобы змея тебя цапнула? — спросил я.

— По глупости. Гадюка лежала под травой. Мне был виден только ее хвост. Чтобы она не удрала, я наступил ногой на хвост и хотел рукой отклонить траву. Только дотронулся рукой до травы, как змея выбросила из травы голову и ударила одним зубом в палец.

— А второй зуб?

— Второй зуб у нее сломанный был.

К моему удивлению, Илларионыч перенес укус очень легко. Сначала, правда, пораженный палец немного опух, но через день опухоль спала. Других явлений отравления не было. Отсасывание яда сразу же после укуса оказалось весьма эффективным…

В середине августа змеи опять куда-то исчезли. На нивках и по берегу озера Лунево они перестали встречаться совсем, а возле питомника молодых сосен остались только толстые самки. Ловить таких самок было бесполезно. В мешках самки рождали гадючат и так при этом тощали, что в ящиках издыхали через два — три дня.

Поблизости от мест, где попадались толстые самки, стали встречаться крошечные розово — фиолетовые гадючата. Они держались поодиночке, были весьма сторожкими и прятались между стеблями травы. На зеленой траве змееныш был виден отчетливо, но в глубине, у самых корней травы, его цвет сливался с узловатыми переплетениями стеблей и корешков. Потревоженные гадючата старались скрыться, но если их преследовали, то они оборонялись, как взрослые змеи: сворачивались в клубок, угрожающе выбрасывали голову, шипели и раскрывали пасть с крошечными зубками. Зубки казались безобидными, но когда один из нас (не буду называть его имени) решил взять гадючонка голой рукой, то поплатился за свою неосторожность. Зубки оказались весьма острыми, яда в них было достаточно, рука распухла, и пришлось на два дня отказаться от охоты.


Еще от автора Аркадий Демьянович Недялков
В сантиметре от смерти

Уходит в горы экспедиция. В ней всего несколько человек. Это обыкновенные люди, только профессия у них редкая.— Убить змею просто. А нам живых надо привести… — говорит один из героев книги. — Змеиный яд собирают по крошечным капелькам. Одной такой капельки достаточно, чтобы убить несколько человек. И ее же достаточно для лечения сотен людей.Об этой опасной, но благородной работе, о приключениях охотников за змеями, ежеминутно рискующих жизнью для блага людей, рассказывает книга «В сантиметре от смерти», автор которой не раз участвовал в таких экспедицияхГерои повести названы вымышленными именами.


Опасные тропы натуралиста (Записки ловца змей)

Книга «Опасные тропы натуралиста» автобиографична. Молодому биохимику для эксперимента понадобился яд гюрзы. Приобретение яда за границей стоило чрезвычайно дорого, и зоолог, с которым встретился главный герой книги, предложил ему принять участие в экспедиции, отправлявшейся на отлов змей. В книге автор много рассказывает о змеях, особенностях их поведения, связанных с ними предрассудках и о необходимости охранять змей, в том числе и ядовитых.В конечном счете бывший биохимик стал профессиональным ловцом змей.


Рекомендуем почитать
Арабы и море. По страницам рукописей и книг

Второе издание научно-популярных очерков по истории арабской навигации Теодора Адамовича Шумовского (род. 1913) – старейшего из ныне здравствующих российских арабистов, ученика академика И.Ю. Крачковского. Первое издание появилось в 1964 г. и давно стало библиографической редкостью. В книге живо и увлекательно рассказано о значении мореплавания для арабо-мусульманского Востока с древности до начала Нового времени. Созданный ориенталистами колониальной эпохи образ арабов как «диких сынов пустыни» должен быть отвергнут.


Советистан

В «Советистане» норвежская писательница и социальный антрополог Эрика Фатланд приглашает читателя посетить мир, неизвестный даже самым заядлым путешественникам. После распада Советского Союза в 1991 году пять бывших советских республик – Казахстан, Киргизстан, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан – получили независимость. К 2016 году независимость этих стран отметила 25 летний юбилей. В каком направлении стали развиваться эти страны с той поры? С целью исследовать этот вопрос Эрика Фатланд отправилась в свое путешествие. С сочувствием и страстью к повествованию она рассказывает об истории, культуре и состоянии общества в этих странах на сегодняшний день.


Бессмертным Путем святого Иакова. О паломничестве к одной из трех величайших христианских святынь

Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.


Утерянное Евангелие. Книга 1

Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.


Выиграть жизнь

Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.


Александр Кучин. Русский у Амундсена

Александр Степанович Кучин – полярный исследователь, гидрограф, капитан, единственный русский, включённый в экспедицию Р. Амундсена на Южный полюс по рекомендации Ф. Нансена. Он погиб в экспедиции В. Русанова в возрасте 25 лет. Молодой капитан русановского «Геркулеса», Кучин владел норвежским языком, составил русско-норвежский словарь морских терминов, вёл дневниковые записи. До настоящего времени не существовало ни одной монографии, рассказывающей о жизни этого замечательного человека, безусловно достойного памяти и уважения потомков.Автор книги, сотрудник Архангельского краеведческого музея Людмила Анатольевна Симакова, многие годы занимающаяся исследованием жизни Александра Кучина, собрала интересные материалы о нём, а также обнаружила ранее неизвестные архивные документы.Написанная ею книга дополнена редкими фотографиями и дневником А. Кучина, а также снабжена послесловием профессора П. Боярского.