Настойчивый плейбой - [2]

Шрифт
Интервал

Вздохнув, Джереми убрал ноги со стола. Он опустил их на пол с глухим стуком, который вторил биению его сердца. Наклонившись вперед, он поднял фотографию и, нахмурившись, вгляделся в улыбающиеся лица.

Джереми не завидовал своим друзьям и их бракам, но ему была ненавистна мысль о том, что он вряд ли когда-нибудь увидится с ними. Он стал их прошлым, они будут вспоминать его с любовью, просматривая фотоальбомы.

«Кто это, папа?» – спросит однажды сын Алекса и Харриет.

«О, это Джереми. Мы с ним учились в Окс форде. Он был шафером на нашей свадьбе. Я давным-давно его не видел».

Джереми нахмурился. Перевернув фотографию картинкой вниз, он положил ее на стол, затем схватил телефон.

– Черт побери, я этого не потерплю, – произнес он, набрав телефонный номер Алекса.

Потом он понял, что сейчас в Австралии середина ночи, и решил отправить Алексу электронное письмо, в котором добровольно вызвался стать крестным отцом его ребенка. Сделав это, он поставил фотографию на место и стал изучать текущие показатели продаж. В дверь его кабинета постучали.

– Войдите, Мэдж, – сказал он.

Мэдж быстро вошла. Ей было за пятьдесят. Это была худощавая и невзрачная женщина с короткими седыми волосами, пронзительными голубыми глазами и резковатыми манерами. Джереми нанял ее вскоре после покупки издательства. Его впечатлило то, как хорошо Мэдж знает издательскую индустрию. Она очень ему нравилась, и их симпатия была взаимной.

– У нас проблема, – заявила она.

– Какая?

– Кеннет Джейкобс не сможет работать аукционистом на сегодняшнем благотворительном аукционе. У него жуткая простуда. Я едва поняла, что он говорил по телефону.

– Ясно, – ответил Джереми, не зная, что теперь ему делать. Кеннет Джейкобс был единственным успешно продаваемым автором издательства Джереми. Кеннет писал отличные детективы, и у него была куча поклонников. – Что за благотворительный аукцион? – спросил Джереми.

Мэдж закатила глаза:

– Аукцион, который вы поручили мне организовать. Непросто работать на человека, у которого случаются приступы склероза.

– У меня фотографическая память, – начал оправдываться Джереми.

– В таком случае в следующий раз я буду все фотографировать, а не рассказывать вам, – ответила Мэдж со своим обычным остроумием.

Хотя Джереми нравилось своеобразное чувство юмора Мэдж, на этот раз он слегка разозлился.

– Так и сделайте, Мэдж. Но сейчас я был бы вам признателен, если бы вы еще раз рассказали мне о благотворительном аукционе. А потом скажите мне, как я должен решить проблему с простуженным Кеннетом.

Мэдж раздраженно вздохнула:

– Я думала, что слова «благотворительный аукцион» сами по себе все объясняют. Но это не имеет значения. После последнего благотворительного ужина вы сказали мне, чтобы я больше не принимала никаких приглашений на подобные мероприятия. Вы сказали, что скорее вскроете себе вены, чем выдержите один из таких ужасных вечеров. Вы сказали, что готовы пожертвовать деньги на благотворительность, но перестали быть мазохистом после того, как ушли из компании своего отца. Вы сказали, что…

– Да-да, – проворчал Джереми. – Я понял. Но на последней вечеринке был только ужин и торжественные речи, там не было ничего интересного вроде аукциона. Теперь, если вы не возражаете, пожалуйста, уточните детали и перестаньте напоминать мне о том, что я говорил.

Мэдж посмотрела на него с подозрением:

– Ну, аукцион будет проводиться в бальном зале отеля «Челси». Он организован для сбора средств для женских приютов в городе. Перед аукционом будет ужин с качественной едой, за которую заплачена куча денег. Я полагаю, на приеме будут сливки общества. Кеннет должен был работать аукционистом. Он очень беспокоится по поводу того, что подведет Элис. Это девушка, которая все организовала. В любом случае я сказала ему, что вы его замените.

Джереми выглядел недовольным.

– Неужели?

Секунду Мэдж хмурилась, потом улыбнулась.

– Вы меня дразните. Вы хотите, чтобы я позвонила Элис и предупредила ее, что вы будете аукционистом? Или вы хотите сами ей позвонить?

– Как вы думаете, Мэдж? – спросил он ее мнение.

– Я думаю, вы должны позвонить ей сами, – сказала она. – Это ее успокоит. Она выглядела довольно напряженной. У меня сложилось впечатление, что это ее первая работа.

– Правильно, – кивая, ответил он. – Дайте мне ее телефонный номер. – Мэдж уже протянула ему номер. – Вы очень коварная женщина.

– А вы милашка, – произнесла она с самодовольной улыбкой, повернулась и ушла.

Джереми улыбнулся и набрал телефонный номер Элис.

– Элис Уотерхаус, – ответила она после первого гудка. Ее голос был резким и деловитым. Акцент выдавал в ней выпускницу одной из частных женских школ.

Джереми не слишком сильно интересовался девушками из привилегированных слоев общества, что было довольно лицемерно с его стороны, учитывая его происхождение. Было время, когда он не придавал значения таким вещам. Если девушка была красивой и увлеченной им, ему было наплевать на ее характер или воспитание. Он жил без предубеждений и предрассудков. Но потом обнаружил, что богачки, с которыми он встречался, были очень скучными как в постели, так и за ее пределами. Ему не нравилось их напускное высокомерие, а также желание постоянно слышать комплименты.


Еще от автора Миранда Ли
На пределе чувств

Серджио много лет не общался со своей сводной сестрой Беллой, поэтому ее телефонный звонок становится для него полной неожиданностью. Белла хочет провести отпуск на его вилле в Италии, и у Серджио созревает план мести. Он намерен соблазнить дочь женщины, погубившей его отца.


Обет любви

В браке Риса и Аланны нет места ни ревности, ни любви. И обоих вполне устраивает подобное положение вещей Однако суровые испытания, выпавшие на долю супругов, заставляют их переосмыслить отношения.


Сильная слабая женщина

Не только коллеги, но и друзья Лии Йохансен не догадываются о том, что она дочь одного из самых богатых людей страны. Не ведает об этом и ее новый босс Джейсон Поллак. Но есть у Лии и другая тайна, о которой никто не должен знать…


Жизнь полна неожиданностей

Со своей страстью к планированию бедная Оливия и не предполагала, что всего лишь одна вечеринка та круто изменит всю ее хорошо продуманную жизнь…


Как в любовном романе

Собираясь на костюмированную рождественскую вечеринку, Виолетта и представить не могла, что встретит там мужчину своей мечты. Он красив, знаменит, богат… и совершенно не настроен на серьезные отношения.


Не оставляй меня

Миллиардер Себастьян Армстронг полагал, что хорошо знает свою спокойную, исполнительную экономку. Но за внешностью простушки скрывается страстная женщина, отчаянно влюбленная в своего босса. Эмили решает уволиться, но Себастьян не желает ее отпускать. Он разрабатывает жестокий план. Она должна остаться в его доме… и в его постели.


Рекомендуем почитать
Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…