Настоящие деньги - [100]

Шрифт
Интервал

Чеботаревский выглядел жалким. Губы его шевелились, но голос пропал. Но наконец он смог выдавить из себя:

— А вы?

— Что, я? — ухмыльнувшись, спросил Вакарис.

— А вам?.. Вам не опасно находиться сейчас рядом со мной? — с трудом произнес бывший вице-премьер.

— А чего мне бояться? — пожал плечами управляющий «ОКО-банком».

— Ну, найдут меня — особо опасного преступника — в вашем кабинете, предъявят вам укрывательство…

— Не волнуйтесь, не найдут, — постарался успокоить Вакарис Чеботаревского.

Однако, судя по выражению лица последнего, эффекта Роберт Янович добился прямо противоположного. Бывший вице-премьер, казалось, аж позеленел от страха, а на его лысине выступили капли пота.

— Как… не найдут?.. — едва слышно пробормотал он, очевидно, подумав невесть что.

Вакарис же, взглянув на него, невольно улыбнулся.

— Что-то, гляжу, вы совсем пессимистично вперед смотрите, — заметил он. — Не волнуйтесь, я просто хотел сказать, что мы выведем вас на дебаркадер через черный ход. Там, как я уже сказал, вас ждет инкассаторский броневик. В нем вы будете как в сейфе: никому не видны и не доступны.

— Но полиция же может досмотреть этот ваш дерба…

— Дебаркадер, — подсказал ему Вакарис, тут же пояснив: — Нет, туда они соваться без ордера не имеют права. Рядом ведь вход в денежное хранилище! Да и, надеюсь, они не сразу и сообразят, как попасть туда. Если время не терять, броневик сможет вас вывезти отсюда.

Чеботаревский вздохнул с едва заметным облегчением, но бросив взгляд на коробки с долларами в углу, потухшим голосом спросил:

— Ну, и что дальше? Я не вижу в ваших словах логики. Зачем вам спасать меня?

— Ха, имеется, вот, некоторый интерес, Валентин Петрович. Да такой интерес, что я готов сохранить в силе нашу договоренность по поводу Пулково, да и это вон… — показал он глазами на набитые валютой коробки из-под ксероксной бумаги, — если вы согласитесь оказать мне одну, совершенно теперь несложную для вас услугу.

— Я весь внимание, — с неожиданно вспыхнувшей в глазах надеждой произнес Чеботаревский.

Вакарис принял ответ как само собою разумеющееся и объяснил суть дела:

— Пока вы, Валентин Петрович, будете добираться до Питера, не сочтите за труд, расскажите на диктофон все о людях, организовавших похищение моей дочери. Все! Их имена, занятия, подробности похищения, участники, цели его… Короче, все, что вам известно об этом! Расскажите, как они вышли на вас, какие проценты за посредничество обещали… Может, вам известна и еще какая-нибудь компрометирующая их информация. Важно все!

— О!.. — обескуражено произнес бывший вице-премьер, явно не ожидавший такого оборота. Ему даже почудилось, будто в последней реплике Вакариса несколько раз прозвучало зловещее слово «Близнецы». Но нет, банкир тоже являлся неплохим дипломатом. А хороший дипломат в текущем политическом моменте вряд ли позволит себе упомянуть имена сих влиятельных господ всуе. А сам Вакарис, между тем, невозмутимо продолжал:

— Смотрите на вещи трезво, Валентин Петрович. Вы бежите из страны ради собственной безопасности. Здесь вам в ближайшей перспективе, в лучшем случае, светит следственный изолятор, где вас могут продержать не один год. Конечно, никто не даст вам гарантий и за границей. Но все же, там уцелеть вам будет куда проще. Ко всему, вы — опытный политик. Своей персоной вы вполне можете заинтересовать даже английское правительство, ежели подадите себя им как какой-нибудь политический беженец.

— У них там есть Березовский[23]… — пробормотал бывший вице-премьер.

— Ну и что? Подвинем. Да и поговаривают, будто он своим новым хозяевам уже изрядно поднадоел, и те потихонечку подыскивают кандидата на роль нового политического страдальца из России. Ежели вас подобная перспектива не прельщает, потом вы без проблем сможете перебраться в Штаты.

Но как бы не пытался Вакарис внушить собеседнику некий оптимизм, на Валентина Петровича Чеботаревского в тот момент сложно было смотреть без слез. Еще сегодня утром он чувствовал себя победителем. Все складывалось как нельзя лучше: секреты «ОКО-банка» вроде бы плыли к нему в руки; денег на счетах вроде бы достаточно для обеспеченной старости… Самое вроде бы время теперь, пребывая в полной уверенности в завтрашнем дне, готовиться к переезду на вожделенный зеленый остров с золотым песочком на берегу!..

Эх, все казалось таким замечательным, если бы не это ужасное ВРОДЕ БЫ!

— Думайте быстрее, — поторопил его Вакарис, — у нас нет времени.

Но думать быстрее Чеботаревский не мог. Мозги его и так работали на предельной скорости — только что пар из ушей не шел! То, что требовал от него Вакарис, казалось ему самоубийством. Близнецам не нужен болтливый свидетель! Но, с другой стороны, разве обязательно рассказывать этому молодому банкиру всю правду о «близнецах»? Разве он сможет проверить его слова? Не сможет! А значит, можно попробовать наплести ему…

Но Вакарис словно прочитал мысли Чеботаревского.

— Только не надейтесь соврать! — предупредил его он. — Дорога до Пулково неблизкая, рассказ некороткий… Если начнете юлить, нести всякую чепуху, то рано или поздно ваша история зайдет в такой тупик, что даже при всей вашей изворотливости политика выбраться из него вы не сможете. А у моих помощников найдется время проверить вашу честность. Пока самолет будет лететь до Стокгольма, они не только прослушают запись, но и подвергнут ее проверке специальной программой — электронным детектором лжи. Так что шансов обмануть меня у вас не будет. Если же вы просто не захотите излагать какие-то факты, то ваш рассказ элементарно не заинтересует меня. А он, заметьте, должен меня заинтересовать так, чтобы я не жалел о заплаченных за него тринадцати миллионах. Слышите? Он должен меня заинтересовать! Ну, вы согласны?


Рекомендуем почитать
Молитвы об украденных

В сегодняшней Мексике женщин похищают на улице или уводят из дома под дулом пистолета. Они пропадают, возвращаясь с работы, учебы или вечеринки, по пути в магазин или в аптеку. Домой никто из них уже никогда не вернется. Все они молоды, привлекательны и бедны. «Молитвы об украденных» – это история горной мексиканской деревни, где девушки и женщины переодеваются в мальчиков и мужчин и прячутся в подземных убежищах, чтобы не стать добычей наркокартелей.


Рыбка по имени Ваня

«…Мужчина — испокон века кормилец, добытчик. На нём многопудовая тяжесть: семья, детишки пищат, есть просят. Жена пилит: „Где деньги, Дим? Шубу хочу!“. Мужчину безденежье приземляет, выхолащивает, озлобляет на весь белый свет. Опошляет, унижает, мельчит, обрезает крылья, лишает полёта. Напротив, женщину бедность и даже нищета окутывают флёром трогательности, загадки. Придают сексуальность, пикантность и шарм. Вообрази: старомодные ветхие одежды, окутывающая плечи какая-нибудь штопаная винтажная шаль. Круги под глазами, впалые щёки.


Три версии нас

Пути девятнадцатилетних студентов Джима и Евы впервые пересекаются в 1958 году. Он идет на занятия, она едет мимо на велосипеде. Если бы не гвоздь, случайно оказавшийся на дороге и проколовший ей колесо… Лора Барнетт предлагает читателю три версии того, что может произойти с Евой и Джимом. Вместе с героями мы совершим три разных путешествия длиной в жизнь, перенесемся из Кембриджа пятидесятых в современный Лондон, побываем в Нью-Йорке и Корнуолле, поживем в Париже, Риме и Лос-Анджелесе. На наших глазах Ева и Джим будут взрослеть, сражаться с кризисом среднего возраста, женить и выдавать замуж детей, стареть, радоваться успехам и горевать о неудачах.


Сука

«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!


Сорок тысяч

Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.


Мексиканская любовь в одном тихом дурдоме

Книга Павла Парфина «Мексиканская любовь в одном тихом дурдоме» — провинциальный постмодернизм со вкусом паприки и черного перца. Середина 2000-х. Витек Андрейченко, сороколетний мужчина, и шестнадцатилетняя Лиля — его новоявленная Лолита попадают в самые невероятные ситуации, путешествуя по родному городу. Девушка ласково называет Андрейченко Гюго. «Лиля свободно переводила с английского Набокова и говорила: „Ностальгия по работящему мужчине у меня от мамы“. Она хотела выглядеть самостоятельной и искала встречи с Андрейченко в местах людных и не очень, но, главное — имеющих хоть какое-то отношение к искусству». Повсюду Гюго и Лилю преследует молодой человек по прозвищу Колумб: он хочет отбить девушку у Андрейченко.


Наследницы

Гигантская строительная империя «Тауэр» переживает не лучшие времена. Кто-то методично и целенаправленно строит козни против ее владельца Аркадия Бежецкого, патриарха целого семейного клана. В центре внимания несколько молодых девушек и женщин, каждая из которых отчаянно добивается своей цели. Юная Анастасия стремится доказать отцу свою самостоятельность. Ее мать Анна хочет развестись и не потерять при этом средства к существованию. Людмила хранит от детей жуткую тайну многолетней давности. Екатерина пытается наладить отношения с понравившимся парнем, а Изольда терпеть не может всех остальных членов семьи и жаждет заполучить контрольный пакет акций «Тауэра». Хитроумные ловушки и интриги, личные драмы, любовь и измены, страшные секреты из прошлого и убийства! Каждой из героинь есть что скрывать и чего опасаться.


Телохранитель

Рэю Логану было двенадцать лет, когда в очередной раз сбежав из детского приюта, он спас малышку Мэрион, дочь сенатора Рамсфорда. В благодарность за это сенатор взял его к себе в дом, вырастил, дал образование.Шли годы. Рэй и Мэрион повзрослели, и судьба надолго разлучила их. Но едва узнав, что его названной сестре грозит опасность, Рэй снова не задумываясь бросился на помощь…* * *Романы Мери Каммингс сегодня издаются и пользуются успехом Во всем мире. В чем секрет ее популярности?Истории — веселые и не очень, но обязательно со счастливым концом — говорят о том, что у каждого есть надежда.Герои ее книг — неунывающие и находящие в себе решимость бороться за свое счастье — полюбились читателям.А вот что говорит об этом сама писательница:«Я пишу такие книги, которые мне самой нравится писать.И я знаю: какие бы трудности не встречались на пути моих героев, все кончится хорошо!»Рэю Логану было двенадцать лет, когда в очередной раз сбежав из детского приюта, он спас малышку Мэрион, дочь сенатора Рамсфорда.


След на воде

Что может произойти на круизном лайнере? Казалось бы, туристы — иностранцы, круиз — по Сибири… Но вся работа официантки Натальи летит кувырком. Появление старого знакомого Димы Захарова не предвещает ничего хорошего, если учесть, что он — капитан милиции. А тут еще череда непонятных событий: кража, исчезновение напарницы, несчастные случаи. Остается только гадать, чем закончится путешествие…


Новые надежды

Жанлюка Ди Росси в ярости — красавица Катерина сбежала, подарив ему всего одну ночь любви. Но однажды она появляется у него на пороге, и выясняется, что она вот-вот подарит ему еще и ребенка...