Настоящее чудо - [36]
Сегодня после того как Тесса ляжет спать, Рик загрузит все подарки в машину. Утром они поедут повидаться с родителями Тины и проведут с ними какое-то время. Позже в тот же день они отправятся в Крэнстон. С четырьмя кузенами в возрасте восьми лет Тесса весело проведет целую неделю. Остается надеяться, что после стольких дней праздников она будет снова с радостью ходить в детский сад.
Тесса привязалась к Андреа, это было заметно. Возможно, общение с семьей ее отвлечет.
Рик увидел на стоянке у дома Бентона по крайней мере дюжину автомобилей. На фронтоне дома красовался баннер: «Поздравляем с повышением, следователь Дженнер!»
Еще до того, как Бентон подъехал к дому, на улицу выбежали дети. Рик выпрыгнул из автомобиля и подхватил дочь на руки.
– Ты перестал тушить пожары, папа? – спросила она.
– Я перестал, милая.
Они вошли внутрь, где на Рика посыпалось еще больше поздравлений от коллег и членов их семей. Праздник продолжался до половины десятого, а потом Рик заметил, что Тесса клюет носом. Он решил отвезти ее домой. Она должна выспаться перед поездкой в Крэнстон.
Дома Тесса уснула сразу, как только ее голова коснулась подушки. Убедившись, что ее отец больше не будет рисковать жизнью, она успокоилась. Во время вечеринки она дважды сказала, что хочет, чтобы Андреа была с ними.
Тесса никогда не забудет Андреа. Рик тоже не сможет ее забыть.
Загрузив подарки в машину, он вошел на кухню и увидел записку от Шарон, которую та прикрепила на холодильник магнитом, прежде чем уехать к брату.
С трудом переводя дыхание от волнения, Рик достал мобильный телефон и позвонил Андреа.
– Рик?
Его сердце чуть не выскочило из груди.
– Я только что получил сообщение от Шарон.
– Прости меня за звонок. Я… Если не хочешь говорить со мной, просто положи трубку, и я никогда больше тебя не побеспокою. Клянусь.
Рик насторожился:
– Ты где?
– Я дома.
Он крепче сжал в руке телефон:
– Что случилось?
– Слушай, если я позвонила не вовремя, так и скажи. Я понимаю, что могла тебе помешать. Если Тесса рядом с тобой, я не хочу, чтобы она знала, что я тебе звоню.
– Я уложил ее в постель полчаса назад, – ответил он, чувствуя себя словно в тумане.
– Мне нужно поговорить с тобой. Если только ты этого хочешь.
Его сердце колотилось как сумасшедшее.
– Ты у своей матери или у себя?
– Я у себя в квартире.
– Я бы приехал к тебе, но Шарон отправилась к своему брату и вернется после Нового года.
– Это означает, что ты уезжаешь из Провиденса?
Если Рик не ошибся, Андреа расстроилась.
– Завтра мы поедем к моим родителям в Крэнстон.
– Тогда я позвонила не вовремя. Мы можем поговорить после твоего возвращения. Твоя семья наверняка в восторге от того, что ты приедешь. – Ее голос дрожал.
– Я не хочу ждать столько дней, чтобы с тобой увидеться. Приезжай ко мне.
– Тебе нужно выспаться, Рик.
– Капитана Дженнера, который работает посменно и которому нужно высыпаться по двенадцать часов, чтобы восстановить силы, больше нет.
Она негромко вскрикнула:
– Что ты сказал?
– А ты не поняла?
– Значит, ты действительно подал в отставку? Все кончено?
Рик глубоко вздохнул, чтобы успокоиться.
– С сегодняшнего дня я официально работаю следователем по поджогам в Провиденсе. Бентон уже приказал повесить табличку с моим именем на двери моего нового офиса в департаменте общественной безопасности. Отныне у меня будет несколько десятичасовых смен в течение недели, а потом две недели бумажной работы. Еще одну неделю я буду работать по вызовам, проводя расследования. Работа безопасная.
– О, Рик! – воскликнула Андреа. – Тесса наверняка вне себя от радости.
– Да. – По крайней мере, на этот счет его дочь успокоилась. Что касается Рика, то он будет метаться по дому до тех пор, пока не услышит, что должна сказать Андреа. – Ты можешь приехать ко мне прямо сейчас?
– Но разве ты не ложишься спать?
– Ты действительно думаешь, что я смогу уснуть после твоего звонка? – спросил он.
– Чем ты занимался, когда я позвонила?
– Загружал тонну подарков для Тессы в свою машину. Я до сих пор не представляю, как мне удастся положить в машину самый большой подарок от Санта-Клауса. Вероятно, он просто там не поместится. Приезжай и помоги мне.
– Если ты в самом деле этого хочешь…
У него перехватило дыхание.
– Приезжай и узнаешь, чего я хочу.
– Сейчас же выезжаю, – взволнованно произнесла Андреа. – Я на арендованной машине.
– Я буду ждать тебя. Кстати, я проверил твой автомобиль. Он отремонтирован, и ты можешь забрать его в любое удобное для тебя время.
– Отличная новость! Спасибо. До скорого!
– Будь осторожна.
– Ты не должен мне об этом говорить, – ответила она дрожащим голосом.
Рик сказал не подумав и только потом вспомнил об автомобильной аварии, в которой погиб ее муж.
Он ждал Андреа на крыльце, когда она свернула в сторону дома. На Рике был темно-синий свитер с круглой горловиной и джинсы. Высокий и красивый, он будоражил ее чувства каждый раз, когда она его видела. Казалось, с момента их последней встречи прошло несколько лет. Андреа страстно хотелось снова оказаться в его объятиях.
Когда Рик пошел к ней навстречу, она поняла, что он действительно самый замечательный и чудесный человек на свете. Она очень боялась предстоящего разговора. Но, как сказала Мари, Андреа должна услышать его ответ. В противном случае она до конца жизни останется в «замороженном» состоянии, не в силах начать новые отношения.
Риз Чемберлен думает только о карьере. Она с радостью соглашается работать временной няней сына миллиардера, ибо ей нужны деньги для учебы, не подозревая, что всей душой полюбит и малыша, и его отца…
Медсестра Аннабел Марш получает предложение поработать фотомоделью в рекламной кампании итальянского спортивного автомобиля. Аннабел недавно пережила тяжелую драму, она надеется, что красоты Италии помогут ей забыться и восстановить душевное равновесие. Неожиданно она оказывается в одном доме с Луккой Каведзали, вернувшимся в родные места после ранения. Аннабел не может отказать ему в медицинской помощи, так же как не может сопротивляться возникшему между ними притяжению…
Рейна, умная и блестяще образованная красавица, отправляется на свадьбу лучшей подруги в Грецию. После развода с бывшим мужем она не доверяет мужчинам, но на свадебном торжестве знакомится с харизматичным и самоуверенным греком Акисом, которого не может забыть с самого первого момента встречи. Акис, когда-то простой труженик, а ныне владелец сети известнейших магазинов, привык только к кратковременным связям. Женщины кажутся ему алчными и меркантильными. Но Рейна меняет его взгляды на отношения. Сможет ли Акис преодолеть свою неуверенность и поверить, что Рейне важен он сам, а вовсе не его состояние?
После гибели жениха Каролина зареклась сближаться с кем-либо, собираясь прожить всю жизнь в одиночестве. Но поездка в отпуск вместе с лучшей подругой приготовила ей сюрприз – настоящего принца, который снова пробуждает ее к жизни. Однако их страсть запретна, ведь принц помолвлен и день свадьбы уже назначен…
Всю жизнь Белла мечтала узнать, откуда она родом. Наконец ей представилась такая возможность. Ради своей цели она бросает работу, дом и едет в Италию. Там, под палящим солнцем, Белла находит не только семью, но и нечто большее…
Семейная жизнь Келли и Леандроса не складывалась. Во-первых, у них не было детей, во-вторых, Келли ревновала мужа к его первой жене, погибшей в авиакатастрофе. Да и среди живых было немало охотниц до красивого и богатого грека. Чтобы спасти брак, оба решили обратиться за консультацией к психологу…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…