Настоящая любовь - [90]
– Наверное, я хочу сказать, что я пришел к пониманию того, что ты была права. Я безмерно благодарен судьбе за то, что когда-то был женат на тебе. Я очень благодарен тебе за день нашей свадьбы. То, что чему-то не суждено было продлиться всю жизнь, не означает, что этого не должно было случиться. Мы заслуживали того, чтобы быть вместе.
Я сижу на переднем сиденье своей машины, прислонив телефон к уху, не способная ни на что, кроме как слушать его.
– Мы с тобой не будем вместе всю жизнь, – продолжает Джесс. – Но я наконец понимаю, что это не умаляет прелести того, что тогда мы как нельзя лучше подходили друг другу.
– Настоящая любовь не всегда бывает долгой, – говорю я. – Необязательно, чтобы она длилась всю жизнь.
– Верно. Что отнюдь не означает, что она не была настоящей, – говорит Джесс.
Это было правдой.
А теперь все кончено.
– Я – такой, как есть, потому, что когда-то любил тебя, – говорит он.
– Я – такая, как есть, потому, что когда-то любила тебя, – говорю я.
А потом мы прощаемся.
Благодарность
Это книга о городе Эктон, который расположен в штате Массачусетс.
Поэтому мне хотелось бы посвятить ее Энди Бочу из Боксборо.
И Роуз, Уоррену, Салли, Берни, Нико и Заку из Энсино, штат Калифорния.
Моя бабушка Линда Моррис всю жизнь прожила в Эктоне. Она скончалась за несколько недель до того, как я села писать эту книгу. В октябре, когда листва так красива, а воздух так свеж, по дороге домой, на панихиду по ней, я поняла, как глубока моя любовь к тому месту, откуда я родом. И как сильно мне хочется написать о нем в память о моей бабушке. Люди, которыми я больше всего дорожила в своей жизни, – это жители Эктона и окружающих городов. То есть, таким образом, я говорю им не только спасибо, но также я признаюсь им в любви.
Эта книга, как и каждая написанная мной, не увидела бы света, не будь трех удивительных женщин – моих редакторов, Грир Хендрикс и Сары Кэнтин, и моего агента Карли Уоттерс.
Грир, спасибо тебе за то, что ты замечаешь то, чего не замечаю я, и за твою веру в то, что я найду способ все привести в надлежащий вид. Оба эти качества крайне необходимы для общения, и я не могу выразить, как я благодарна тебе за то, что ты – в моей команде. Сара, спасибо за то, что ты так замечательно заступаешься за меня. Я знаю, что мой труд находится в надежных руках издательства «Atria», и все это благодаря тому, что ты великолепно владеешь своей профессией. Карли, спасибо, что тебя моя работа волнует не меньше, чем меня, и за то, что ты знаешь, о чем я хочу спросить еще до того, как я озвучу свой вопрос. Что касается публикации моих книг, то мне повезло, что в этом деле ты выступаешь в качестве моего представителя.
Кристал Пэтриарк и команда книжного рекламного агентства «BookSparks», вы все – непревзойденные звезды рекламного дела. Тори, спасибо тебе за то, что ты терпеливо и изящно справляешься с моими дурацкими вопросами. Брэд Мендельсон, спасибо за то, что ты – потрясающий менеджер, просчитывающий все на десять шагов вперед, но также за то, что наконец-то собрал батут для своей дочери.
Благодарю всех сотрудников издательства «Atria», в частности Джудит Карр за то, что она создает исключительный зримый образ издательства «Atria», без которого невозможно его представить. Я чувствую себя невероятно везучей оттого, что моя книга перед выходом в свет переходит из одних талантливых рук в другие.
Блогеры, которые поддерживали меня раз за разом, эта книга существует потому, что у вас есть группы поддержки. Вы привлекаете интерес к моим книгам, а ваша страсть к удивительным историям и героям заразительна. Спасибо за то, что всегда напоминаете мне о том, почему я люблю свое дело, и за то, что помогаете достучаться до самой разнообразной потрясающей читательской аудитории. Я обязана вам одним (миллионом).
Все мои друзья и родственники, которых я поблагодарила ранее, я еще раз говорю вам: «Спасибо». Энди Бош и родственники со стороны моего мужа, семья Рейдс и семья Хейнс, я посвятила эту книгу вам, потому что не меньше Эктона люблю Лос-Анджелес, и это немаловажно, поскольку вы все оттуда. Спасибо вам за то, что всегда поддерживаете меня, и за то, что в вашем огромном городе я чувствую себя как дома.
Мои мама и брат, Минди и Джейк, я люблю вас, ребята. Мама, спасибо, что перевезла нас в Эктон, благодаря чему я получила прекрасное образование, невероятную поддержку и в конечном счете место, о котором могу написать. Джейк, спасибо, что переехал в Лос-Анджелес, то есть мне есть с кем поговорить, когда я скучаю по ресторану китайской кухни «Makaha» и куриным крылышкам с медом, кари, имбирем и кайенским перцем из супермаркета «Roche Bros».
И последний, но не менее достойный благодарности – Алекс Дженкинс Рейд. Спасибо тебе за то, что читаешь все мои произведения так, словно они твои, за то, что ты достаточно вдумчив для того, чтобы понять, что тебе в них нравится, и достаточно честен для того, чтобы сказать, что это провал. И в тех случаях, если это действительно провал, спасибо тебе за то, что приносишь мне чай со льдом и маленький кекс. Спасибо, что ждешь, когда я буду готова попробовать снова, а потом, вместе со мной засучив рукава, говоришь: «Разберемся». Ты всегда прав. Мы всегда разбираемся.
Ведущая затворнический образ жизни легенда старого Голливуда Эвелин Хьюго объявляет, что готова представить публике свои мемуары. Всю ее карьеру сопровождали загадки, сенсации и многочисленные скандалы. Мир жаждет узнать историю иконы кинематографа из первых уст. Осталось выбрать человека, которого допустят к работе с кинозвездой. Удивительно, но доверенным лицом Эвелин выбирает никому не известную сотрудницу глянцевого журнала Моник Грант. Они не знакомы, никогда не встречались, разве что отец Моник когда-то работал в сфере кино. Моник обескуражена свалившейся на нее внезапной популярностью.
Элси и Бен просыпаются наутро после свадьбы. В Элси кипит энергия, она торопится начать новую жизнь, но Бен останавливает ее. У них впереди целая вечность, и они все успеют. Вместе. …Элси потеряла Бена всего через девять дней после свадьбы. Это была любовь с первого взгляда. Роман, который длился только полгода. Но жить без Бена теперь невыносимо. Истории прошлого и настоящего переплетаются в голове Элси. История их с Беном любви — красивая, яркая, загадочная — увлекает ее в мир воспоминаний. Но помощь приходит с неожиданной стороны — от человека, который знал Бена лучше всех на свете.
Притягательность концертного бэкстейджа и связанные с ним мифы и интриги – двигатель нового романа Тейлор Дженкинс Рейд.Это глубоко личная история, полная эмоций, зажигательного рок-н-ролла и неоднозначных характеров.«Возмутительно восхитительно» – Entertainment Weekly«Каждый герой неотразим, но Дейзи Джонс – одно слово, звезда. Пылающий талант, существующий вне правил, ведомый своей разрушительной сексуальностью» – Associated Press«У Тейлор Дженкинс Рейд настоящий дар. Это идеально выстроенная история, в нее безусловно веришь» – Nylon«Вам не захочется, чтобы эта история заканчивалась» – Сесилия Ахерн, автор бестселлера «P.S.
«Ты слышала о сверхновых? Они ярче всех горят в небе, но быстро затухают — этакие короткие вспышки невероятной энергии. Мне нравится думать, что у вас с Беном было нечто подобное… за короткий промежуток времени вы с ним испытали столько страсти, сколько другим не выпадает за всю их долгую жизнь». Элси Портер — обычная молодая женщина слегка за двадцать, с которой происходят отнюдь не обычные вещи. В дождливое первое января она едет за пиццей, совсем не ожидая встретить в пиццерии на Новый год кого-то еще, и уж тем более познакомиться с кем-то настолько обворожительным, как Бен Росс.
В свои двадцать девять лет Ханна понятия не имеет, чего хочет от жизни. Она жила в шести городах и сменила бесчисленное количество работ. После возвращения в Лос-Анджелес в один из вечеров она встречается в баре с подругой детства и своим бывшим парнем. После полуночи оба предлагают ей покинуть заведение. Ханна колеблется. Что будет, если она пойдет с Габби? А если с Итаном? С этого момента ее жизнь развивается по двум разным сценариям. Ханна переживает последствия каждого решения.
Натали и Бабс — лучшие подруги. Так было всегда, с самого раннего детства, но однажды случилась катастрофа: шумная, веселая и верная Бабс совершила ужасное — вышла замуж. Что делать, если твоя лучшая и единственная подруга торжественно клянется в вечной любви к постороннему мужчине? Как жить дальше, если у тебя с этой треклятой вечной любовью сплошные проблемы?После «предательства» подруги Натали кажется, что жизнь ее кончена. Она всегда была девочкой-паинькой, но тут пускается во все тяжкие. Сомнительная любовная история, в которую она ныряет как в омут, заставляет Натали потерять контроль над своей жизнью.
Две девчонки из-за любви оказываются в одном отеле в Турции. Их ждут удивительные любовные приключения, забавные происшествия, и на фоне их любовных историй живёт своей жизнью отель, полный вроде обычных, а на самом деле необычных, интересных, неординарных.Девчонки проходят через любовные испытания, и выходят из них не сломленные, обновлённые, с надеждой на будущее счастье и познавшие настоящую женскую дружбу.
Она преподаватель в университете. Разумеется, одинока. Безусловно, стерва. Не потому, что положила все для науки и преподавательской деятельности. Отнюдь. Просто не любит компромиссов не в чем — ни в работе, ни в личном жизни. Стало быть, идеального мужчину не встретила в виду его отсутствия в природе. Он студент. Чертовски обаятелен и привлекателен.
С тех пор, как Гейл Патнер рассталась с шотландцем Яном Далмиером, прошло три года. Ей кажется, что она смогла забыть его. Став женой Билла Кардью, она вместе с ним уезжает в Шотландию, и там вновь встречает свою первую любовь. Выясняется, что причиной их разлуки были интриги и наветы родственников. С новой силой вспыхивает былая страсть, и Гейл предстоит решить, останется ли она с нелюбимым мужем или же ответит на любовь Яна…
Что делать, если твой принц явно не из сказки и больше похож на злодея? Не привык, чтобы ему отказывали и все равно получит свое? Уступить? Или скрываться от него и пытаться наладить свою жизнь? Хорошо, когда есть друзья, которые тебе всегда помогут.
Как же сделать выбор, если выбирать приходится среди двух зол? Как узнать, которое из них меньшее? И меньшее ли оно, если на кону не только твоя жизнь, но и дальнейшая судьба потомков двух семей? Так уж вышло, что пророчества давно умершей вещуньи по сей день управляют судьбами живых, а дар коварного бога — скорее проклятье, чем награда. Бороться с этим бессмысленно, но если есть выбор, главное, не прогадать…