Настоящая любовь - [86]
Мари, притворяясь, что сдается, поднимает обе руки вверх.
– Это твое шоу. Я знаю, что отказалась от этого места, а ты замечательно поработала. Я не пытаюсь ни на что претендовать. Если позднее, со временем, я решу, что хочу большего или хочу, чтобы с моим мнением больше считались, это моя проблема, и я разберусь с ней. Если до этого дойдет, я всегда могу занять должность управляющего в одном из магазинов Майка. Но чего мне хочется именно сейчас, так это проводить свое время здесь, с тобой.
Мари выговорилась, и теперь наступила моя очередь отвечать. Я вижу устремленные на себя взгляды сестры, отца и матери. Софи и Ава, успокоившись, тянут за ногу Мари.
– Итак? – говорит Мари.
Я начинаю хохотать. Все это так нелепо. Все трое начинают волноваться, не зная, почему именно мне так смешно. Поэтому я стараюсь взять себя в руки, чтобы больше не оставлять их в подвешенном состоянии.
Мысль о том, что Мари будет работать под моим началом, пугает меня. Она доставляет мне определенное неудобство, и я чуть-чуть волнуюсь из-за того, что это может подорвать добрые отношения, которые начали устанавливаться между нами. Но я также думаю, что все может получиться замечательно. У меня был бы человек, с которым я могла бы разделить заботу о магазине, человек, понимающий, насколько это важно, страстно увлеченный не только книгами, но историей этого магазина. А работая вместе, проводя больше времени друг с другом, мы можем стать еще ближе.
Поэтому я думаю, стоит пойти на такой риск.
Я готова сделать ставку на Мари и на себя.
– Хорошо, – говорю я. – Ты принята на работу.
Лицо отца озаряется такой широкой и искренней улыбкой, что если бы я была подростком, то испугалась бы, что меня стошнит. Но я уже не подросток и не умру, если осуществлю то, о чем всегда мечтал отец.
– Порядок, папа, – говорю я. – Твои девочки управляют магазином.
В первый раз за всю свою жизнь я размышляю о том, что, возможно, мы с Мари действительно сможем доказать, что мы сильнее как единое целое, а не как сумма двух слагаемых.
Эмма и Мари.
Нашу радость прерывает мужчина, который говорит папе, что ищет книгу для своей жены. Краем уха я слышу, как отец спрашивает, как она называется. Мужчина отвечает:
– Я не знаю и не могу сказать, кто написал ее. Я не помню, о чем она, но помню, что она в голубой обложке.
Я вижу, как родители обмениваются понимающим взглядом, а потом оба пытаются помочь ему.
Когда они отходят, Мари смотрит на меня.
– Ну, так что произошло в Мэне? Ты возвращаешься домой, к Сэму?
– Точно не знаю.
– Что ты имеешь в виду? – спрашивает она.
– Я знаю, что хочу быть с Сэмом, но он сказал, чтобы я не звонила ему, даже если я приму решение. Он сказал, что даст мне знать, когда будет готов поговорить. А не наоборот.
Мари отмахивается.
– Просто он говорит так на тот случай, если ты бросишь его. Он не запрещает тебе звонить, если у тебя будут хорошие новости.
– Не знаю. Мне кажется, он на самом деле огорчен.
– Конечно, он огорчен. Но это еще одна причина для того, чтобы найти его и поговорить.
– Я хочу уважать его желания, – говорю я.
– Эмма, послушай меня. Иди и найди его сейчас же и скажи ему, что хочешь быть с ним.
– То есть мне нужно пойти в его школьный офис? – спрашиваю я.
– Да! – отвечает Мари. – Совершенно верно. То есть не делай ему предложения в присутствии банды учеников или что-то в этом духе. Но, да! Найди его сейчас же.
– Да, – говорю я, чувствуя, что моя уверенность в себе возрастает. – Да, думаю, ты права.
Возвращаются родители и пробивают чек для мужчины. Должно быть, он не нашел того, за чем приходил, зато купил экземпляр Маленьких женщин. Несомненно, родители отказались от попытки понять, о какой книге он говорил несколько минут назад, и просто решили продать ему роман Луизы Мэй Эскотт.
Они всем хотят продать Маленьких женщин, потому что это, безусловно, прекрасная книга. Но также потому, что они гордятся тем, что она была написана всего за несколько миль отсюда. Вероятно, они также пытались продать ему какую-нибудь книгу Генри Дэвида Торо или Ральфа Уолдо Эмерсона, которые лежат у нас на складе.
Я в отличие от них никому не навязывала трансценденталистов. Их книги задерживались на полках дольше, чем тогда, когда дела в магазине вели мои родители.
Они никогда не ругали меня за это. Отец не спрашивал меня, почему экземплярам Гражданского неповиновения[19] удается пылиться на полках.
Родители сделали мне невероятный подарок – они сделали меня хозяйкой магазина, обеспечив мое будущее, но никогда не говорили, что я не могу выбрать другого пути.
Сейчас мы продаем много газет и свечей. Продаем большие сумки с цитатами из литературных произведений. Продаем подростковую литературу в большем количестве, чем прежде. И продаем меньше классики и меньше книг в твердой обложке. Но я думаю, что это тоже из-за меня, потому что я, хорошо это или плохо, веду дела по-другому.
Теперь, с возвращением Мари, все может измениться. Возможно, мы даже упрочим свое положение.
Мужчина уходит, а я собираюсь направиться к машине и попытаться вернуть того, кого люблю больше жизни.
– Ладно, – говорю я. – Я пойду. Пожелай мне удачи.
Ведущая затворнический образ жизни легенда старого Голливуда Эвелин Хьюго объявляет, что готова представить публике свои мемуары. Всю ее карьеру сопровождали загадки, сенсации и многочисленные скандалы. Мир жаждет узнать историю иконы кинематографа из первых уст. Осталось выбрать человека, которого допустят к работе с кинозвездой. Удивительно, но доверенным лицом Эвелин выбирает никому не известную сотрудницу глянцевого журнала Моник Грант. Они не знакомы, никогда не встречались, разве что отец Моник когда-то работал в сфере кино. Моник обескуражена свалившейся на нее внезапной популярностью.
В свои двадцать девять лет Ханна понятия не имеет, чего хочет от жизни. Она жила в шести городах и сменила бесчисленное количество работ. После возвращения в Лос-Анджелес в один из вечеров она встречается в баре с подругой детства и своим бывшим парнем. После полуночи оба предлагают ей покинуть заведение. Ханна колеблется. Что будет, если она пойдет с Габби? А если с Итаном? С этого момента ее жизнь развивается по двум разным сценариям. Ханна переживает последствия каждого решения.
Элси и Бен просыпаются наутро после свадьбы. В Элси кипит энергия, она торопится начать новую жизнь, но Бен останавливает ее. У них впереди целая вечность, и они все успеют. Вместе. …Элси потеряла Бена всего через девять дней после свадьбы. Это была любовь с первого взгляда. Роман, который длился только полгода. Но жить без Бена теперь невыносимо. Истории прошлого и настоящего переплетаются в голове Элси. История их с Беном любви — красивая, яркая, загадочная — увлекает ее в мир воспоминаний. Но помощь приходит с неожиданной стороны — от человека, который знал Бена лучше всех на свете.
«Ты слышала о сверхновых? Они ярче всех горят в небе, но быстро затухают — этакие короткие вспышки невероятной энергии. Мне нравится думать, что у вас с Беном было нечто подобное… за короткий промежуток времени вы с ним испытали столько страсти, сколько другим не выпадает за всю их долгую жизнь». Элси Портер — обычная молодая женщина слегка за двадцать, с которой происходят отнюдь не обычные вещи. В дождливое первое января она едет за пиццей, совсем не ожидая встретить в пиццерии на Новый год кого-то еще, и уж тем более познакомиться с кем-то настолько обворожительным, как Бен Росс.
Притягательность концертного бэкстейджа и связанные с ним мифы и интриги – двигатель нового романа Тейлор Дженкинс Рейд.Это глубоко личная история, полная эмоций, зажигательного рок-н-ролла и неоднозначных характеров.«Возмутительно восхитительно» – Entertainment Weekly«Каждый герой неотразим, но Дейзи Джонс – одно слово, звезда. Пылающий талант, существующий вне правил, ведомый своей разрушительной сексуальностью» – Associated Press«У Тейлор Дженкинс Рейд настоящий дар. Это идеально выстроенная история, в нее безусловно веришь» – Nylon«Вам не захочется, чтобы эта история заканчивалась» – Сесилия Ахерн, автор бестселлера «P.S.
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.
Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.
Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.
Жизнь Энни Макхью рухнула в одночасье. В автокатастрофе погибли родители, и неожиданно выяснилось, что ее свидетельство о рождении подделано, что теперь ей предстоит освободить дом, который она привыкла считать родным, а ее настоящая мать принадлежит к сливкам высшего общества.Энни полна решимости выяснить, почему Клара Бичем отказалась от нее, и звонит в дверь роскошного дома. Но попадает она в особняк не как неожиданно обретенная дочь, а совсем в ином качестве…