Настоящая любовь - [3]

Шрифт
Интервал

Она ведь тоже очень любит его, он, скорее всего, это знает, а настоящей любовью всегда дорожат. Разве не так?

— …наденьте вашей избраннице кольцо на безымянный пальчик, — донеслось до нее.

Кольцо?!

Нет никакого кольца…

Как же быть?

Что теперь делать?!

Кристина и Грегори посмотрели друг на друга, на мистера Терби, обвели взглядом комнату, словно кольцо каким-то чудесным образом вот-вот должно материализоваться из воздуха…

— Минуточку… — произнес Грегори в раздумье и сунул руку во внутренний карман куртки.

Что там у него? К величайшему изумлению Кристины, он вытащил небольшой выкидной нож. Раздался щелчок, из рукояти вынырнуло лезвие.

Окружной секретарь сначала остолбенел, а когда Грегори шагнул к нему, попятился.

— Молодой человек, в чем, собственно, дело? — подал голос ошарашенный делопроизводитель.

— Секундочку… — откликнулся Грегори, срезая со шпалеры миниатюрное проволочное крепление в виде колечка.

Убрав нож, он подошел к Кристине и надел ей на палец импровизированное обручальное кольцо. Она тотчас вытянула руку и, одарив Грега восторженным взглядом, сказала:

— Класс! Колечко стильно смотрится… Греги, ты просто самый-самый… ты…

— Согласны ли вы стать его законной супругой? — прервал ее мистер Терби.

— Да! — просияла Кристина.

— А вы, — обратился секретарь к Грегори, — согласны ли вы взять ее в жены?

— Да, согласен!

Завершение процедуры происходило наспех: окружной секретарь явно торопился.

— Объявляю вас мужем и женой, — буркнул он скороговоркой. — Пока я произвожу запись регистрации брака, мой помощник сделает вам на память моментальный снимок на фоне нашей красочной композиции. Поцелуйте свою нареченную!

Первый в ее жизни поцелуй произвел на Кристину ошеломляющее впечатление.

Боже! Скоро она останется с Грегом наедине и тогда…

Счастье стояло у горла.


До мотеля на окраине городка они домчались на видавшем виды мотоцикле Грега в считанные минуты. Управляющий вручил Грегори Примо электронную карточку-ключ от номера, который они сняли на пару суток.

Грегори не верил своему счастью. Кристина сказала «Да!». Святая мадонна, неужели это не сон?

Прежде чем вставить в прорез замка пластиковую карточку, Грегори обнял Кристину и со страстной нежностью поцеловал ее в губы.

— Грег, милый, я не верю своему счастью, — шепнула она.

У Грегори от волнения спазм перехватил горло.

Издав какой-то сдавленный звук, он подхватил жену на руки и внес свою драгоценную ношу в их временное пристанище — дешевый номер в гостинице для автотуристов и водителей-дальнобойщиков, с уровнем комфорта трехзвездочного отеля. Но зато с отдельным входом и парковкой, где его железный конь «отдыхал» сейчас под навесом возле дверей.

Опустив Кристину на пол, покрытый ковролином оливкового цвета, Грегори подошел к окну, задернул такого же оттенка тяжелые шелковые шторы и обернулся.

Кристина стояла посреди комнаты, необыкновенно красивая в образовавшемся полумраке, и смотрела на него глазами полными восторга, восхищения и любви.

Милая, нежная!.. Он подошел к ней, поцеловал в плечо, с которого сползла бретелька сарафана.

— Греги, пожалуйста, посади Мердока в кресло, — сказала она.

— Да, дорогая.

— Пожалуйста, расстегни молнию на спине, — попросила она, когда он вернулся и обнял ее.

Он повиновался. И сарафан, скользнув вниз, на секунду задержался у нее на бедрах, а потом упал к ее ногам пышным облаком, через которое она переступила…

Милая, любимая, нежная!.. Он приник губами к ее груди в батистовом лифчике, вышитом английской гладью.

— Теперь расстегни лифчик, — сказала она вполголоса, задержав дыхание.

Спустя мгновение он был на седьмом небе от восторга и неведомого ему счастья.

— Мадонна, моя мадонна! — воскликнул Грегори, покрывая поцелуями ее божественную грудь.

— Какое блаженство! — сказала она. — Сними же наконец свою куртку…

Он бросил куртку на стул, прижал Кристину к себе и замер: желание накатило на него и уже не отпускало.

Как-то на уроке Джона Мердока всем классом обсуждали проблему воздержания, точнее — ранних половых связей, чреватых самыми непредсказуемыми последствиями, вплоть до бесплодия. И вот тогда Кристина ему сказала, что она девственница и что свою девственность преподнесет в качестве подарка лишь тому, кому суждено стать ее мужем.

С этой минуты Грегори начал ее боготворить. Ее присутствие, близость делали его слишком чувствительным, чтобы стать чувственным, а его жизнь вообще стала чередой дней, наполненных сомнениями и терзаниями.

А что, если она выберет своим суженым не его, а другого? Что тогда? И вот свершилось: она его жена. Святая мадонна, какое это счастье! Кристина его выбрала, его… Отныне они будут всегда вместе и никогда не расстанутся. Ни на минуту!

А ведь когда сегодня утром, во время школьного завтрака, он сказал ей: «Давай поженимся!», то подумал, что Кристина, как обычно, весело рассмеется и обратит все в шутку. А она неожиданно побледнела и тихо спросила: «Ты это серьезно?» Он, помнится, молча кивнул, заглянув ей в глаза. И тогда она ответила, что согласна. А он сразу испугался, вдруг она передумает? Нет, нельзя этого допустить! Нужно сделать все от него зависящее, чтобы у нее не осталось времени на раздумья. Вот и все! Но зато теперь у него в кармане брачное свидетельство, где сказано, что Кристина Клейн — его жена, а он, Грегори Примо, ее муж.


Еще от автора Барбара Босуэлл
Долгая дорога домой

Роман о медсестре, которая соглашается помочь своему ослепшему в аварии новому боссу, хотя он именно тот, в кого она была влюблена много лет назад, девочкой, и которую он тогда жестоко обидел.


Чудо любви

Джиллиан Бейли была неприятно поражена, узнав, что в квартире напротив поселился Девлин Бреннан. Такое стечение обстоятельств грозило тем, что могла обнаружиться тайна, послужившая когда-то причиной их разрыва. Однако любовь творит чудеса, и в этом убеждаешься снова, когда читаешь роман.


Дядюшкино наследство

Кэйд Остин, президент едва ли не самой влиятельной в городе компании, получает внезапный удар – его старший друг и наставник, владелец компании Джин Бреннан, скоропостижно скончался, завещав контрольный пакет акций «Брен-Ко» своей племяннице. От второго удара – появления в его офисе напористой и обворожительной Кайли Бреннан – Кэйд едва ли смог бы оправиться, если бы в тот же день… в ту же ночь не выяснилось, что они с Кайли созданы друг для друга.


Двойная игра

Эшлин Монро совсем не пара богатому, респектабельному Корду Уэю, внимание которого она неожиданно привлекла. Ее ветреная сестра Рейлин была когда-то подружкой Корда, но он легко расстался с ней, покинув их маленький городок. Спустя шесть лет, ненадолго вернувшись на родину, Уэй сталкивается с Эшлин, которая после трагической гибели сестры воспитывает двух ее дочерей. Младшей как раз шесть…


Фейерверк любви

Каждый из нас мечтает о настоящей любви, но весной, как никогда, хочется любить и думать о счастье. О счастье мечтают маленькие сорванцы и их отец из романа «Где ты, Мэри Поппинс?».Любовь, точно фейерверк, вспыхивает между Ханой и Девином, героями романа «Фейерверк любви».Пройдя через испытания и потери, обретают семейное счастье Фейт с Джаредом — герои романа «Бухта счастья».


Женитьба на скорую руку

В жизни молодой журналистки Джейд Эдамс было немало потерь. Еще в детстве она лишилась родителей, затем ее бросил жених, она потеряла так и не родившегося ребенка… Но одного Джейд никогда не теряла — веры в жизнь и в счастье. И судьба вознаградила ее.


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…