Настоящая леди - [22]
— Я настаиваю, Марианн. Я еще ни разу не отправлял даму домой в одиночестве и не намерен начинать с тебя.
— Райф, это респектабельный район Лондона, а не опасная зона в портовом городе. Со мной ничего не случится. Я все улицы здесь знаю, как свои пять пальцев, да и со многими местными жителями здороваюсь.
В голосе у нее промелькнуло что-то такое, что начало раздражать Райфа.
— Я провожу тебя до дома, — повторил он ровным тоном. — И это не значит, что у меня какие-то планы на твой счет, если ты об этом подумала.
— Ничего подобного я не думала, — холодно возразила Марианн. — Просто здесь близко, а район спокойный, поэтому в твоем провожании нет никакой необходимости.
— Ясно, но позволь мне все-таки пройтись с тобой. Ты готова? — спросил он, взял ее за руку и повел к выходу.
Официантка, которая их обслуживала и которой Райф оставил щедрые чаевые, бросилась к ним, чтобы проводить. Улыбка не сходила с ее лица, и она несколько раз выразила надежду снова их увидеть в ресторане.
На улице похолодало, и Марианн обрадовалась, что захватила кардиган. Когда она его стала надевать, Райф помог ей, а потом поправил воротник и случайно дотронулся до ее шеи, так что Марианн вся вспыхнула.
Они прошли мимо влюбленных пар, сидевших за столиками у пабов и потягивающих пиво, затем мимо нескольких магазинов, закрытых на ночь, и потом на их пути возникла светящаяся вывеска джазового бара. Музыка лилась сквозь открытую дверь, и Райф с любопытством заглянул внутрь.
— Вроде бы приятное местечко, — пробормотал он. — Ты была тут когда-нибудь?
Марианн кивнула:
— Пару раз. Мне нравится джаз.
— Мне тоже.
У него едва не сорвалось с кончика языка предложение сходить как-нибудь в бар вместе, но Райф вовремя себя остановил. Он понимал, что Марианн могла неправильно понять его предложение. Да и вряд ли бы она согласилась.
Хотя, с другой стороны, Райф помнил, что и ее тянет к нему. В саду Марианн отреагировала на его поцелуй! Однако она была не из тех женщин, которые следуют инстинктам. Ей нужна не только страсть, но и доверительные отношения с мужчиной. Она ляжет в постель только с тем, кого будет любить. А разве он не обещал себе, что с такими женщинами он не связывается? Ни за что на свете!
Они остановились около одного из однотипных домов на тихой улице.
— Все, пришли, — сказала Марианн. — Еще раз спасибо за приятный ужин. Мне ждать твоего звонка, когда вы с архитектором обсудите все наши предложения?
— Да, конечно. — Райф откашлялся. — Как владелец отнесся к тому, что ты съезжаешь? Вы обо всем договорились? Он вошел в твое положение?
Опять началось! Нельзя было просто свалить побыстрее? Нет, наоборот, ему хотелось еще отсрочить момент прощания.
— Не он, а она. Да, конечно, поняла, что мне нужно вернуться в Корнуолл. Никаких проблем у меня с ней никогда не было. Она мне лишь посочувствовала.
— Хорошо. Ты, наверное, тоскуешь по родителям?
Подул ветер, и прядь волос Марианн оказалась у нее на лице, прилипнув к ее губам. Райф не удержался и, протянув руку, убрал ее. На лице у нее отразилось удивление, но его не смутила реакция Марианн.
— Да… — ответила дрогнувшим голосом Марианн, немного поколебавшись. — И как ни странно, со временем становится только тяжелее.
— Это неудивительно. Думаю, это потому, что все произошло так неожиданно. Ты не была готова. Нужно очень много времени, чтобы смириться.
«Все, пора уходить! Ты утешил ее, посочувствовал, пора прощаться», — добавил про себя Райф.
— Ты прав. — Она кивнула. — Ты про маму свою думаешь? Тебе тоже было тяжело после ее смерти?
— Отчасти, как я говорил, мы знали, что она умирает.
Он не хотел говорить о своей матери, о своем отце. Не хотел думать о прошлом… Он хотел… Вдруг Райф взял лицо Марианн в руки и поцеловал.
— Спокойной ночи, — прошептал он, отрываясь от ее губ, и, развернувшись, быстро пошел по направлению к ресторану.
— Спокойной ночи, — услышал он за своей спиной и только ускорил шаг.
Райф не знал, смотрит ли Марианн ему вслед, но когда дошел до поворота, то оборачиваться не стал.
Глава 6
Пришло время окончательного отъезда из Лондона, а Марианн от Райфа так ничего и не услышала. Она была рада этой возможности не встречаться и не разговаривать с ним. Однако выбросить его из головы у нее по-прежнему не получалось.
Ее не переставало удивлять то, что она наслаждалась его компанией за ужином, что не сопротивлялась, когда он поцеловал ее перед уходом. Почему от одного его прикосновения она забывала обо всем на свете? Реакция ее тела совершенно необъяснима! Когда Райф вел себя холодно по отношению к ней, еще куда ни шло! Но как только он смягчался и становился ласковым, она мгновенно теряла голову.
Марианн не переставала думать о Райфе и по пути из Лондона в Корнуолл. Она неоднократно ездила туда и обратно, но в этот раз все было по-другому, поскольку в машине лежали последние вещи из лондонской квартиры, куда вернуться теперь невозможно. Мосты сожжены!
Дорога вымотала Марианн: весь день лило как из ведра, и приходилось вести машину с предельной концентрацией внимания. Приехав в Корнуолл, она мечтала только о том, чтобы немного отдохнуть. После разговора с Кристал, которая пообещала договориться с Томом о встрече, чтобы можно было подписать оставшиеся бумаги, Марианн пожаловалась на головную боль и пошла прогуляться по берегу.
«Хитрая маленькая распутница, – сказал он так, будто разговаривал с самим собой, не замечая ее. – Снежная королева тает и заставляет тебя думать, что все это только для тебя. Что ж, умно, приходится признать.»Он и не подозревал, что эти слова вызвали в ней нестерпимую боль. Надо как можно быстрее уехать из Греции и никогда, никогда больше сюда не возвращаться! Им ее не растоптать..
С ранней юности Келси запомнился глубоко возмутивший ее презрительно-циничный разговор компаньона отца с по уши влюбленной в него девушкой.Как же случилось, что теперь се самое связывают совершенно непонятные и необъяснимые узы с надменным и жестоким Маршаллом? Как бороться с неодолимым влечением к этому мужественному, но безжалостному красавцу?..
Итальянец, немыслимо красивый и страстный брюнет, встречает хрупкую англичанку. У него в прошлом – трагически завершившийся брак и в результате душевное ожесточение. У нее – не менее драматическая история... Поможет ли любовь вернуть обоим вкус к жизни?
Рейчел Эллингтон, менеджер из Лондона, пережила болезненное расставание с бойфрендом и теперь избегает отношений, боясь обжечься вновь. Однако Зак Лоусон, канадский миллионер, очаровывает ее с первого взгляда. Рейчел очень боится влюбиться в Зака, не зная, можно ли ему доверять, но все же принимает приглашение посетить рождественскую вечеринку в загородном доме его друзей. Снежная буря вынуждает их остановиться в уютной придорожной гостинице, и теперь Рейчел придется провести несколько дней наедине с обаятельным канадцем…
Родовой замок в долине реки Луары и перестроенный из фермы большой, с бассейном во внутреннем дворике, сельский дом, бревенчатое шале в Савойских Альпах, а еще Лондон, Нью-Йорк — вот декорации бурного романа, завязавшегося у двадцативосьмилетней англичанки Сэнди с Жаком Шалье, истинным французом. Из-за которого Сэнди и сделала отчаянный шаг…
Мелани выросла в приемных семьях, и это наложило отпечаток на ее дальнейшую жизнь. Несмотря на удачный брак с Фордом Мастерсоном, она не верит в счастье. Потеря ребенка приводит к тому, что она уходит от Форда, мучается сама и мучает его. А Форд делает все, что в его силах, чтобы удержать ее и вернуть к жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нет, это не сказка. Это история про нас с вами. Про тех, кто мечтает, что уж с ними-то все будет по-особенному. Самая замечательная в мире работа. Самая замечательная в мире семья. Самые гениальные дети. Идут годы. Нас изводят прозаические вещи — квартирный вопрос, смешная зарплата… А в семье Рукавишниковых еще есть любимая игра — прогуливаясь по улочкам маленьких городов, они разглядывают дома и представляют, в каком из них они могли бы жить. Хотя всерьез о переезде из Москвы никто и не думает…
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…